background image

mesures de sécurité

•  N’utilisez que comme aide à la marche!
•  Ne l’utilisez que sur les surfaces solides et régulières.
•  Poids maximal de l’utilisateur : 204 kg (450 lb).
•  Vérifiez fréquemment les vis et les attaches du Nitro et resserrez-les au besoin.
•  N’utilisez le sac que pour le transport d’objets et ne le surchargez pas. Capacité 

4,98 kg (11 lb)

•  N’exposez pas ce produit à des températures supérieures à 40°C (104°F) pendant 

une période prolongée. Certaines pièces du Nitro pourraient surchauffer et 
causer des brûlures à l’utilisateur.

•  Assurez-vous que l’ambulateur est complètement déployé, que le siège est bien 

rabaissé et que les entretoises sont bien verrouillées en position.

•  Assurez-vous que les deux boutons sont bien serrés qu’ils sont à la même 

hauteur. Testez la stabilité de l’ambulateur avant de vous appuyer fermement sur 
les poignées.

•  Testez le système de verrouillage avant d’utiliser l’ambulateur. Lorsque les 

roues sont verrouillées, les leviers sur les roues arrière devraient empêcher les 
roues de tourner. Lorsque vous relâchez les freins, les roues devraient tourner 
librement.

•  Activez toujours le système de verrouillage avant de prendre place sur le Nitro et 

n’utilisez pas le siège lorsque l’appareil est sur une surface inclinée ou inégale.

•  Remplacez les pneus lorsqu’ils sont visiblement usés ou endommagés.

•  NE DÉPLACEZ PAS L’AMBULATEUR PENDANT QUE VOUS ÊTES 

ASSIS DESSUS. 

 Le Nitro est un appareil d’aide à la marche et ne doit pas être 

utilisé comme moyen de transport.

nettoyage / entretien

Nettoyez l’appareil régulièrement, à la main, à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez 
pas de détergent agressif.

Содержание 10266HD-BK

Страница 1: ...nitro rollator nitro rollator ambulateur nitro item 10266HD BR www drivemedical com...

Страница 2: ...dgrip 3 Rear reflector on handgrip 4 Brake lever 5 Interlock button for handgrips 6 Back Rest 7 Seat 8 Bag 9 Front wheel 10 Brake adjust screw 11 Rear wheel 12 Safety bow Item 10266HD BR WEIGHT CAPACI...

Страница 3: ...o on its wheels Open the red safety bow and lift up figure 1 Press both pipes from the seat downwards until they interlock figure 2 height adjustment Press the red release buttons for handgrips below...

Страница 4: ...d reverse above steps braking locking Pull both brake levers upwards to apply the brakes while the Nitro is moving see figure 6 Always brake slowly and steady Press both brake levers down to apply the...

Страница 5: ...id surface Lock the brakes parking position The Nitro must stand and must not slip Sit straight up and do not lean backwards See figure 10 DO NOT MOVE ROLLATOR WHILE SEATED folding transport storage T...

Страница 6: ...cked in the down position Be sure that both knobs are fully tightened and are at equal heights Test Rollator for stability before applying full weight to hand grips Test the brake lever before operati...

Страница 7: ...and workmanship of our products and our assurance to the consumer of years of dependable service This warranty does not cover device failure due to owner misuse or negligence or normal wear and tear...

Страница 8: ...sobre el mango 4 Palanca del freno 5 Bot n de enclavamiento para los mangos 6 Respaldo 7 Asiento 8 Bolsa 9 Rueda frontal 10 Tornillo de ajuste del freno 11 Rueda posterior 12 Arco de seguridad Item 1...

Страница 9: ...el Nitro sobre sus ruedas Abra el arco de seguridad y empuje hacia abajo ambos tubos del asiento hacia arriba figura 1 hasta que se traben figura 2 ajustes de altura Presione los botones rojos de lib...

Страница 10: ...o frenar bloquearlo Jale ambas palancas del freno hacia arriba para aplicar los frenos mientras el Nitro est en movimiento ver figura 6 Siempre frente de forma lenta y continuamente Presione ambas pal...

Страница 11: ...los frenos posici n de estacionado El Nitro debe permanecer erguido y no debe resbalarse Si ntese derecho y no se incline hacia atr s Vea la figura 10 NO MUEVA EL ROLLATOR MIENTRAS ESTE SENTADO Para...

Страница 12: ...que ambas perillas est n completamente apretadas y que est n a la misma altura Realice pruebas para comprobar la estabilidad de su Rollator antes de aplicar todo el peso sobre los mangos Revise los ca...

Страница 13: ...productos y en nuestra aseveraci n al consumidor de a os fiables de servicio Esta garant a no cubre las fallas de la unidad debido al mal uso o negligencia por parte del due o o por el uso y desgaste...

Страница 14: ...cteur arri re sur la poign e 4 Levier de frein 5 Bouton de verrouillage des poign es 6 Dossier 7 Si ge 8 Sac 9 Roue avant 10 Vis d ajustement du frein 11 Roue arri re 12 Boucle de s curit Item 10266HD...

Страница 15: ...s Ouvrez la boucle de s curit rouge illustration 1 et abaissez les deux tubes du si ge vers le bas jusqu ce qu ils s enclenchent illustration 2 ajustement de la hauteur Appuyez sur les boutons rouges...

Страница 16: ...nverse freinage et verrouillage Tirez les deux leviers vers le haut pour freiner pendant que le Nitro est en mouvement voir illustration 6 Freinez toujours lentement et progressivement Poussez les deu...

Страница 17: ...z les roues ambulateur l arr t Le Nitro doit tenir en place sans bouger Asseyez vous bien droit sans vous pencher vers l arri re voir illustration 10 NE D PLACEZ PAS L AMBULATEUR PENDANT QUE VOUS TES...

Страница 18: ...sont bien serr s qu ils sont la m me hauteur Testez la stabilit de l ambulateur avant de vous appuyer fermement sur les poign es Testez le syst me de verrouillage avant d utiliser l ambulateur Lorsqu...

Страница 19: ...nos produits et notre conviction que vous serez satisfait Cette garantie ne couvre pas les d fectuosit s dues un usage abusif ou la n gligence de l utilisateur ni l usure normale La garantie ne couvre...

Страница 20: ......

Отзывы: