background image

4

Gebrauchsanweisung DH 135

Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 04.06.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten

DE

Indikation

INDIKATION: 

Unmöglichkeit des sicheren Standes in der Dusche auf-
grund Schädigung der Funktion der unteren Extremität 
mit eingeschränkter oder aufgehobener Beweglichkeit 
und Muskelkraft und/oder Schädigung der vestibulären 
Funktionen oder Fallneigung anderer Genese bei gleich-
zeitig ausreichend stabiler Rumpfh altung zum Sitzen und 
ausreichender Restfunktionen der oberen Extremitäten. 

Lieferumfang

1 x

Duschstuhl

1 x

Rückenlehne, nur bei 550800200

4 x

Verstellbarer Fuß

1 x

Gebrauchsanweisung

Sicherheitshinweise

•  Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam.
•  Vor dem Gebrauch sind alle Bauteile auf Schäden 

und festen Sitz zu prüfen. Produkt bei Defekt nicht 

verwenden!

•  Beim Hinsetzen, Aufstehen und beim Einrasten der 

Sitzplatte können Bekleidungs- oder Körperteile ein-

geklemmt werden.

•  Vorsicht - Abrutsch-/Absturzgefahr!
•  Die Kippsicherheit des Produkts ist deutlich geringer 

als bei normalen Stühlen, vermeiden Sie deshalb seitli-

ches hinausbeugen – Kippgefahr! 

•  Setzen Sie sich stets in die Mitte der Sitzfl äche bzw. 

ganz nach hinten an die Rückenlehne und nicht auf 

den Rand – Kipp- bzw. Abrutschgefahr!

•  Das Produkt darf nicht dauerhaft Temperaturen über 

60° C ausgesetzt werden (z. B. Verwendung in Sauna 

etc.).

•  Beachten Sie das zugelassene Maximalgewicht des 

Benutzers. Diese Angabe fi nden Sie in den techni-

schen Daten in dieser Bedienungsanleitung sowie auf 

dem Typenschild. 

DH 135

1.  Rückenlehne

2.  Sitzplatte

3.  Verstellbarer Fuß

4.  Gummifuß

1

2

Teile des Produkts

3

4

2

3

4

Содержание 550800100

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso DH 135...

Страница 2: ...rungen vorbehalten DE Inhalt Vorwort 3 Konformit tserkl rung 3 Lebensdauer 3 Entsorgung 3 Typenschild 3 Wiedereinsatz 3 Gew hrleistung 3 Teile des Produkts 4 Indikation 4 Lieferumfang 4 Sicherheitshin...

Страница 3: ...e nicht entt uschen Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ers ten Gebrauch sorgf ltig durch Sie erhalten wichtige Sicherheitshinweise und wertvolle Tipps zur richtigen Benutzung und Pflege...

Страница 4: ...Gebrauch sind alle Bauteile auf Sch den und festen Sitz zu pr fen Produkt bei Defekt nicht verwenden Beim Hinsetzen Aufstehen und beim Einrasten der Sitzplatte k nnen Bekleidungs oder K rperteile ein...

Страница 5: ...te PE HD Polyethylen hoher Dichte H heneinstellung der F e Vor Benutzung das Produkt auf die gew nschte H he ein stellen Bild 3 F r die H hen verstellung der Beine Knopf dr cken 1 und gleichzeitig das...

Страница 6: ...excepted EN Table of contents Preface 7 Declaration of conformity 7 Service life 7 Disposal 7 Identification plate 7 Reuse 7 Warranty 7 Parts of the product 8 Indication 8 Scope of delivery 8 Safety i...

Страница 7: ...sign functionality and quality of this product Please read these operating instructions carefully prior to initial use They contain important safety information and valuable tips for the proper use an...

Страница 8: ...checked for damage and a secure fit prior to use Do not use product if there are any defects Clothing or body parts can be pinched when sitting down or getting up and when locking the seat section int...

Страница 9: ...arly with a moist cloth Do not use any aggressive cleaning agents Do not use abrasive cleaners Do not use any high dose chlorine and vinegar based cleaners To disinfect a spray disinfectant can be use...

Страница 10: ...R Sommaire Avant propos 11 D claration de conformit 11 Dur e de vie 11 limination 11 Plaque signal tique 11 Recyclage 11 Garantie 11 Pi ces du produit 12 Indication 12 Contenu de la livraison 12 Consi...

Страница 11: ...e attentivement le pr sent mode d emploi Vous y trouverez des consignes de s curit importantes et de pr cieux conseils pour son utilisation et son entretien corrects Pour toute question ou information...

Страница 12: ...t pas endommag s et ne bougent pas Ne pas utiliser le produit s il est d fectueux Des v tements ou des parties du corps peuvent se coincer lorsque l utilisateur s assied se l ve ou encli qu te l assis...

Страница 13: ...pas utiliser de produits abrasifs pour le nettoyage Ne pas utiliser de d tergent chlor ni de vinaigre m nager fortement concentr s Pour la d sinfection on peut utiliser un d sinfectant en spray par e...

Страница 14: ...Inhoudsopgave Voorwoord 15 Verklaring van overeenstemming 15 Levensduur 15 Verwijdering 15 Typeplaatje 15 Hergebruik 15 Garantie 15 Onderdelen van het product 16 Indicatie 16 Geleverd product 16 Veili...

Страница 15: ...pro duct zullen u niet teleurstellen Lees deze bedieningshandleiding voor het eerste ge bruik aandachtig door De handleiding bevat belangrijke veiligheidsinstructies en waardevolle tips voor verant wo...

Страница 16: ...vig vastzitten en niet zijn beschadigd Gebruik het pro duct niet als het defect is Bij het gaan zitten het opstaan en het vergrende len van de zitting kunnen kleding en lichaamsdelen bekneld raken Voo...

Страница 17: ...ruik geen agressieve reinigingsmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen Gebruik geen reinigingsmiddel met een hoog chloor en azijngehalte Voor desinfectie kan een desinfecterende spray worden gebruikt bij...

Страница 18: ...ice Introduzione 19 Dichiarazione di conformit 19 Durata 19 Smaltimento 19 Targhetta tipologica 19 Riutilizzo 19 Garanzia 19 Parti del prodotto 20 Indicazioni 20 Materiale in dotazione 20 Avvertenze d...

Страница 19: ...o prodotto non La deluderanno Legga attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzarlo per la prima volta Ricever cos importanti in formazioni sulla sicurezza e preziosi consigli sull uso e...

Страница 20: ...ntrollare che tutti gli elementi siano privi di danni e stabili Non utilizzare il prodotto se difettoso Quando ci si siede ci si alza e si blocca la seduta possono restarvi impigliate parti del corpo...

Страница 21: ...enti aggressivi Non utilizzare per la pulizia prodotti abrasivi Non utilizzare detergenti ad alto tenore di cloro e aceto Per la disinfezione si pu impiegare uno spray disinfettante quale ad es Descos...

Страница 22: ...22 DH 135 Drive Medical GmbH Co KG Stand 04 06 2020 NOTIZEN notes remarques notities note...

Страница 23: ...DH 135 23 Drive Medical GmbH Co KG Stand 04 06 2020 NOTIZEN notes remarques notities note...

Страница 24: ...ungen vorbehalten Stand 04 06 2020 Version MDR 1 0 Ihr Fachh ndler Drive Medical GmbH Co KG Leutkircher Stra e 44 88316 Isny Allg u Germany T 49 7562 9724 0 F 49 7562 9724 25 www drivemedical de info...

Отзывы: