background image

Instructions for use DELTA 150

9

Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 16.06.2020 | Errors and alterations excepted

EN

Assembly

3

2

1

The shower chair is preas-

sembled; only the 3 adjus-

table feet need to be as-

sembled (pic. 1-3).

Height adjustment of the feet

Before using the product, 

adjust it to the desired 

height (pic. 4). To adjust 

the height of the legs: 

Press button (1) and at the 

same time, pull the leg out 

or push it in until the but-

ton clicks into place in the 

desired position (2). En-

sure that the pushbutton 

has correctly clicked into 

place.

Ensure that all three legs are adjusted to the same height.

Cleaning | Maintenance

•  Clean regularly with a moist cloth! 
•  Do not use any aggressive cleaning agents!
•  Do not use abrasive cleaners!
•  Do not use any high-dose chlorine and vinegar-based 

cleaners!

•  To disinfect, a spray disinfectant can be used such as 

Descosept AF or Bacillol AF. 

•  In the event of defects, contact your specialist dealer 

from whom you purchased this product.

Technical data

Product

 DELTA  150 

 Article  number

 550300100 

Overall width

 44  cm 

Overall length

 44  cm 

Overall height

 59  cm 

Seat height

44 - 59 cm 

Diameter of seat surface

  37  cm 

Total weight

 1,7  kg 

Max. load  

 150  kg 

Material legs

Aluminium

Clip closure material

Brass

Material seat section

PP (polypropylene)  

4

Содержание 550300100

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso DELTA 150...

Страница 2: ...Inhaltsverzeichnis Vorwort 3 Konformit tserkl rung 3 Lebensdauer 3 Entsorgung 3 Typenschild 3 Wiedereinsatz 3 Gew hrleistung 3 Teile des Produkts 4 Indikation 4 Lieferumfang 4 Sicherheitshinweise 4 M...

Страница 3: ...Sie nicht entt uschen Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ers ten Gebrauch sorgf ltig durch Sie erhalten wichtige Sicherheitshinweise und wertvolle Tipps zur richtigen Benutzung und Pfle...

Страница 4: ...aufmerksam Vor dem Gebrauch sind alle Bauteile auf Sch den und festen Sitz zu pr fen Produkt bei Defekt nicht verwenden Beim Hinsetzen Aufstehen und beim Einrasten der Sitzplatte k nnen Bekleidungs o...

Страница 5: ...her dass alle drei Beine auf die gleiche H he eingestellt sind Reinigung Wartung Von Hand mit einem feuchten Tuch regelm ig reini gen Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden Keine Scheuermittel v...

Страница 6: ...excepted EN Table of contents Preface 7 Declaration of conformity 7 Service life 7 Disposal 7 Identification plate 7 Reuse 7 Warranty 7 Parts of the product 8 Indication 8 Scope of delivery 8 Safety...

Страница 7: ...design functionality and quality of this product Please read these operating instructions carefully prior to initial use They contain important safety information and valuable tips for the proper use...

Страница 8: ...components should be checked for damage and a secure fit prior to use Do not use product if there are any defects Clothing or body parts can be pinched when sitting down or getting up and when lockin...

Страница 9: ...place Ensure that all three legs are adjusted to the same height Cleaning Maintenance Clean regularly with a moist cloth Do not use any aggressive cleaning agents Do not use abrasive cleaners Do not u...

Страница 10: ...FR Sommaire Avant propos 11 D claration de conformit 11 Dur e de vie 11 limination 11 Plaque signal tique 11 Recyclage 11 Garantie 11 Pi ces du produit 12 Indication 12 Contenu de la livraison 12 Con...

Страница 11: ...re attentivement le pr sent mode d emploi Vous y trouverez des consignes de s curit importantes et de pr cieux conseils pour son utilisation et son entretien corrects Pour toute question ou informatio...

Страница 12: ...assurer qu ils ne sont pas endommag s et ne bougent pas Ne pas utiliser le produit s il est d fectueux Des v tements ou des parties du corps peuvent se coincer lorsque l utilisateur s assied se l ve...

Страница 13: ...ont r gl s la m me hau teur Nettoyage I maintenance Nettoyer r guli rement le produit la main avec un chiffon humide Ne pas utiliser de d tergents agressifs Ne pas utiliser de produits abrasifs pour l...

Страница 14: ...L Inhoudsopgave Voorwoord 15 Verklaring van overeenstemming 15 Levensduur 15 Verwijdering 15 Typeplaatje 15 Hergebruik 15 Garantie 15 Onderdelen van het product 16 Indicatie 16 Geleverd product 16 Vei...

Страница 15: ...t pro duct zullen u niet teleurstellen Lees deze bedieningshandleiding voor het eerste ge bruik aandachtig door De handleiding bevat belangrijke veiligheidsinstructies en waardevolle tips voor verant...

Страница 16: ...kname of alle onderdelen ste vig vastzitten en niet zijn beschadigd Gebruik het pro duct niet als het defect is Bij het gaan zitten het opstaan en het vergrende len van de zitting kunnen kleding en li...

Страница 17: ...lpoten op dezelfde hoogte zijn ingesteld Reiniging onderhoud Reinig dit product regelmatig met de hand met een vochtige doek Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen Gebr...

Страница 18: ...dice Introduzione 19 Dichiarazione di conformit 19 Durata 19 Smaltimento 19 Targhetta tipologica 19 Riutilizzo 19 Garanzia 19 Parti del prodotto 20 Indicazioni 20 Materiale in dotazione 20 Avvertenze...

Страница 19: ...to prodotto non La deluderanno Legga attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzarlo per la prima volta Ricever cos importanti in formazioni sulla sicurezza e preziosi consigli sull uso...

Страница 20: ...l uso Prima dell uso controllare che tutti gli elementi siano privi di danni e stabili Non utilizzare il prodotto se difettoso Quando ci si siede ci si alza e si blocca la seduta possono restarvi imp...

Страница 21: ...e le gambe siano regolate sulla stessa altezza Pulizia Manutenzione Pulire regolarmente a mano con un panno umido Non impiegare detergenti aggressivi Non utilizzare per la pulizia prodotti abrasivi No...

Страница 22: ...22 Delta 150 Drive Medical GmbH Co KG Stand 16 06 2020 NOTIZEN notes remarques notities note...

Страница 23: ...DELTA 150 23 Drive Medical GmbH Co KG Stand 16 06 2020 NOTIZEN notes remarques notities note...

Страница 24: ...ungen vorbehalten Stand 16 06 2020 Version MDR 1 0 Ihr Fachh ndler Drive Medical GmbH Co KG Leutkircher Stra e 44 88316 Isny Allg u Germany T 49 7562 9724 0 F 49 7562 9724 25 www drivemedical de info...

Отзывы: