background image

MINI-CA-17

MINI-UK-17

MINI-EU-45

Mini Pet Fountain - 1.2 Litres

Fontaine pour animaux de compagnie Mini - 1,2 litres

Mini drinkfontein - 1,2 liters

Fuente para mascotas Mini - 1,2 litros

Fontana per animali domestici Mini - 1,2 litri

Trinkbrunnen Mini - 1,2 Liter

.

Operating Guide

Manuel d’utilisation

Gebruiksaanwijzing  

Manual de funcionamiento

Guida all’uso 

Gebrauchsanweisung

Please read this entire guide before beginning

Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer

Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint

Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar

Leggere attentamente la guida all’uso prima di utilizzare

Bitte lesen Sie die ganze Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, ehe Sie beginnen

Содержание MINI-CA-17

Страница 1: ...ng Guide Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all uso Gebrauchsanweisung Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de com...

Страница 2: ...ater or other liquids Do not use outdoors FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Do not pull on the electrical Power Cord to remove the plug from the electrical outlet To unplug grasp the plug not the electric...

Страница 3: ...consumed or evaporate causing the Pump to run dry Do not attempt repairs on the Pump To avoid the possibility of the plug or electrical outlet getting wet the electrical outlet should always be above...

Страница 4: ...your warranty please register your product within 30 days at www petsafe net By registering and keeping your receipt you will enjoy the product s full warranty and should you ever need to call the Cus...

Страница 5: ...ilter Pre Filter In line Plug Power Cord Low Voltage 12V System Adjustable flow control Replaceable Charcoal Filter removes bad tastes odours Free falling water stream encourages pets to drink more wa...

Страница 6: ...foundation of the Pet Fountain It houses the Pump and has a Power Cord Pass through to hide the electrical Power Cord from view Pre Filter The small intake grate that catches large particles such as...

Страница 7: ...ing in the Pet Fountain This will remove any loose charcoal dust which is harmless A small amount of charcoal dust may be released for the life of the Charcoal Filter This is normal and not harmful to...

Страница 8: ...soap residue will seep into the filters and cannot be removed Only rinse the filters with water Use only PetSafe brand authorised replacement filters If unauthorised filters are used it may void the...

Страница 9: ...reach corners try using a cotton swab or puchase a Drinkwell Cleaning Kit a 3 piece Brush Kit To purchase a Cleaning Kit visit our website at www petsafe net to locate a retailer near you or to find...

Страница 10: ...water and soap Use a cotton swab or the motor brush from the Drinkwell Cleaning Kit to get into the Pump s motor cavity and remove any build up Fig 13 For added disinfecting and hard water removal cle...

Страница 11: ...e Pet Fountain make sure the electrical Power Cord the plug and your hands are dry Plug the Pet Fountain into a standard electrical wall outlet 8 Set the desired water flow rate with the Flow Control...

Страница 12: ...low the minimum fill level This can cause the pump to overheat and stop functioning When refilling the bowl make sure to add water before turning the pet fountain on Lack of regular cleaning may resul...

Страница 13: ...able Limited Warranty This Product has the benefit of a limited manufacturer s warranty Complete details of the warranty applicable to this Product and its terms can be found at www petsafe net and or...

Страница 14: ...ct Failure to do so may delay in the repair or replacement of the Product If the Product is deemed to be faulty within 30 days from date of original purchase Radio Systems will organise for a replacem...

Страница 15: ...your own cost and risk to the relevant Customer Care Centre together with proof of purchase for a full refund 2 Proper Use If you are unsure whether this Product is appropriate for your pet please con...

Страница 16: ...d viter tout choc lectrique N utilisez pas l appareil l ext rieur POUR USAGE EN INT RIEUR UNIQUEMENT Ne tirez jamais sur le cordon pour le d brancher de la prise lectrique D branchez en tenant la fich...

Страница 17: ...tion de la pompe dans le cas o l eau aurait t enti rement consomm e ou se serait vapor entra nant le fonctionnement de la pompe vide Ne tentez pas de r parer la pompe vous m me Afin d viter de mouille...

Страница 18: ...www petsafe net Gr ce cet enregistrement et en conservant le re u votre produit sera totalement couvert par notre garantie et si vous deviez contacter notre service client le nous pourrions vous aider...

Страница 19: ...se en ligne Cordon lectrique Syst me basse tension 12 V D bit r glable Filtre au charbon rempla able liminant les go ts et les odeurs d sagr ables Courant d eau coulement libre encourageant les animau...

Страница 20: ...taine pour animaux de compagnie Il contient la pompe et un passage permettant de dissimuler le cordon lectrique Pr filtre petite grille d aspiration qui retient les grosses particules telles que poils...

Страница 21: ...ant de la fontaine Fig 1 Le filtre au charbon glisse facilement en place mais veillez bien l enfoncer jusqu ce qu il bute Important rincez abondamment le filtre au charbon l eau froide avant de le pla...

Страница 22: ...de la fontaine pour animaux de compagnie L utilisation d un filtre n est pas obligatoire pour un fonctionnement normal n anmoins cela permettra de garder l eau de la fontaine plus propre 3 Le filtre...

Страница 23: ...aux de compagnie au savon et l eau chaude Vous pouvez aussi mettre la fontaine dans le compartiment sup rieur de votre lave vaisselle Retirez la pompe avant de placer la fontaine dans le lave vaissell...

Страница 24: ...taine serrez d licatement de chaque c t de la fa ade avec le pouce et l index et retirez la fa ade Il peut tre n cessaire d ins rer un ongle dans la ligne de s paration de la fa ade pour d tacher cett...

Страница 25: ...it R assemblage de la fontaine pour animaux de compagnie 1 Replacez la pompe dans son logement entre les quatre plots situ s du c t droit du bol de la fontaine pour animaux de compagnie Appuyez doucem...

Страница 26: ...nement humide et rencontrez des probl mes de moisissure et d algues trempez tous les l ments de la fontaine pour animaux de compagnie dans une solution de vinaigre dilu 20 de vinaigre blanc et 80 d ea...

Страница 27: ...nettoyage r gulier peut entra ner l obturation de la pompe par les poils de l animal de compagnie ou des restes de nourriture La pompe doit tre nettoy e toutes les 2 4 semaines afin de garantir son b...

Страница 28: ...ssures S il s agit bien de cela il est possible de se procurer un tapis de fontaine pour animaux de compagnie ou autre tapis imperm able que l on place sous la fontaine La fontaine pour animaux de com...

Страница 29: ...t annuler la garantie Vous trouverez la d claration de conformit l adresse http www petsafe net customercare eu_docs php Remarque importante concernant le recyclage Veuillez vous conformer aux r gleme...

Страница 30: ...t est con u pour tre utilis exclusivement avec des animaux de compagnie L utilisation inappropri e de ce produit peut repr senter une violation des lois f d rales nationales ou locales 4 Limitation de...

Страница 31: ...de kans op elektrische schokken te verkleinen Niet in buitenshuis gebruiken UITSLUITEND VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS Trek niet aan het netsnoer als u de stekker uit het stopcontact wilt halen Als u de st...

Страница 32: ...ken is of verdampt waardoor de pomp kan drooglopen Probeer nooit om de pomp zelf te repareren Om te voorkomen dat de stekker of het stopcontact nat worden dient het stopcontact altijd hoger dan de dri...

Страница 33: ...n 30 dagen te registreren via www petsafe net Als u uw product registreert en uw aankoopbon bewaart heeft u volledige garantie op het product en kunnen wij u sneller helpen als u ooit een keer genoodz...

Страница 34: ...Invoercontact stroomsnoer Laagspanningssysteem 12V Instelbare stromingsregeling Een vervangbaar koolstoffilter neemt vieze smaakjes en luchtjes weg Een vrijvallende waterstroom stimuleert huisdieren o...

Страница 35: ...donderdeel van de drinkfontein Hierin bevinden zich de pomp en een kanaal voor het stroomsnoer zodat dit snoer niet zichtbaar is Voorfilter Dit is een klein invoerrooster dat grote deeltjes zoals hare...

Страница 36: ...Afb 1 De koolstoffilter schuift gemakkelijk in positie maar zorg ervoor dat u het helemaal naar beneden duwt Belangrijk Spoel de koolstoffilter grondig onder koud water voordat u hem in de drinkfonte...

Страница 37: ...olstoffilter kan worden uitgespoeld bij reiniging van de drinkfontein Maak het filter niet schoon met zeepwater want de zeepresten zijn nooit compleet te verwijderen Was de filters nooit met zeepsop o...

Страница 38: ...dviseren wij de vaatwasser bij lagere temperatuur te gebruiken De drinkfontein kan ook worden gereinigd met een verdunde azijnoplossing 20 blanke azijn en 80 water Spoel grondig na met vers water 1 1...

Страница 39: ...is verwijderd kunt u ook de rotor verwijderen witte driebladige propeller die magnetisch in positie wordt gehouden Voor het verwijderen van de rotor plaatst u een vingernagel onder een rotorblad en t...

Страница 40: ...or het smalle einde eerst in te voeren Het lipje op de bovenzijde van het voorfilter moet naar de voorzijde van de drinkfontein worden gericht Duw het voorfilter naar beneden tot het op zijn plaats kl...

Страница 41: ...en vervangen Reinig de pomp vaker Reinig de pomp elke week met een azijnoplossing Gebruik flessenwater in plaats van kraanwater Algemene tips Als uw huisdier de drinkfontein voor de eerste keer ziet k...

Страница 42: ...eau te laag wordt moet de pomp harder werken waardoor deze meer herrie maakt Haal de drinkfontein gedurende 15 seconden uit het stopcontact Als de herrie niet stopt nadat u de stekker weer in het stop...

Страница 43: ...erd water in plaats van hard kraanwater om dit te voorkomen Garantie Twee jaar niet overdraagbare beperkte garantie Dit product heeft het voordeel van een beperkte fabrieksgarantie Volledige informati...

Страница 44: ...Als u er niet zeker van bent of dit product geschikt is voor uw huisdier neem dan contact op met uw dierenarts of een gediplomeerd trainer voordat u de fontein in gebruik neemt Correct gebruik omvat z...

Страница 45: ...tros l quidos No lo use en exteriores SOLO PARA USO DOM STICO EN INTERIORES No tire del cable de alimentaci n el ctrica para sacar el enchufe de la toma el ctrica Para desconectarlo agarre directament...

Страница 46: ...e la bomba ya que el agua se puede consumir o evaporar y la bomba funcionar a en seco No intente reparar la bomba Para evitar que se humedezcan el enchufe y la toma el ctrica esta debe estar siempre s...

Страница 47: ...l producto dentro de los 30 d as posteriores a su compra en www petsafe net Con el registro y conservando su recibo de compra disfrutar de la garant a total del producto y si tuviera necesidad de cont...

Страница 48: ...entaci n el ctrica Sistema de baja tensi n 12 V Control de flujo ajustable El filtro de carb n vegetal reemplazable elimina los malos sabores y olores La ca da libre de agua anima a las mascotas a beb...

Страница 49: ...tiene un orificio por el que pasar el cable de alimentaci n el ctrica para ocultarlo de la vista Filtro previo es una peque a rejilla de admisi n que atrapa las part culas de gran tama o como el pelo...

Страница 50: ...iltro de carb n vegetal con agua fr a antes de colocarlo en la fuente para mascotas De este modo eliminar cualquier resto de polvo de carb n vegetal suelto que resulta inofensivo Es posible que se lib...

Страница 51: ...s limpia 3 El filtro de carb n vegetal se puede enjuagar cuando limpie la fuente para mascotas Nunca lave el filtro con agua y jab n ya que no ser capaz de eliminar los residuos de jab n No lave nunca...

Страница 52: ...el estante superior del lavavajillas Retire la bomba antes de poner la fuente para mascotas en el lavavajillas NO PONGA NUNCA LA BOMBA EN EL LAVAVAJILLAS Si es posible se recomienda que baje la tempe...

Страница 53: ...el pulgar y el ndice a cada lado de la placa frontal y tire de ella Puede que tenga que introducir la u a en la uni n de la placa frontal para hacer palanca Fig 8 y 9 4 Saque la placa de admisi n par...

Страница 54: ...b Vuelva a montar la placa de admisi n c Vuelva a montar la placa frontal con el mando regulador de caudal Montaje de la fuente para mascotas 1 Vuelva a poner la bomba en su lugar entre los cuatro po...

Страница 55: ...toma el ctrica est ndar 8 Ajuste el caudal que desee con el mando regulador de caudal que se encuentra a la derecha de la rampa antisalpicadura Cuando el mando regulador de caudal se encuentre en la p...

Страница 56: ...UCI N La bomba no funciona o el agua no fluye tanto como sol a hacerlo No deje nunca que el nivel del agua del cuenco baje por debajo del nivel m nimo de llenado Esto puede hacer que la bomba se sobre...

Страница 57: ...as mascotas son propensas a derramar Observe a su mascota cuando bebe para ver si sta es la causa Si es as puede comprar una alfombra de fuente para mascotas u otro tapete resistente al agua para colo...

Страница 58: ...rant a La declaraci n de conformidad se puede encontrar en http www petsafe net customercare eu_docs php Aviso importante sobre el reciclaje Respete las normas relativas a la eliminaci n de residuos d...

Страница 59: ...de cualquier declaraci n de seguridad espec fica 3 Uso ilegal o prohibido Este Producto est dise ado para ser utilizado solo con mascotas El uso de este producto de una forma que no sea la prevista p...

Страница 60: ...SCLUSIVAMENTE PER USO DOMESTICO ALL INTERNO Non tirare il cavo di alimentazione elettrica per rimuovere la spina da una presa elettrica Per rimuovere la spina afferrare la spina stessa non il cavo di...

Страница 61: ...tici regolarmente per evitare danni alla pompa in quanto l acqua potrebbe esaurirsi o evaporare causando il funzionamento a secco della pompa Non cercare di riparare la pompa Per evitare che la spina...

Страница 62: ...ul sito www petsafe net Registrando il prodotto e conservando lo scontrino potrete usufruire della garanzia completa sul prodotto e nel caso doveste rivolgervi al Centro di assistenza clienti saremo i...

Страница 63: ...o di alimentazione elettrica Impianto a bassa tensione 12 V Controllo del flusso regolabile Il filtro a carbone attivo sostituibile rimuove i cattivi sapori e i cattivi odori Il getto d acqua a caduta...

Страница 64: ...estici Alloggia la pompa ed dotata di un passacavo che consente di nascondere alla vista il cavo di alimentazione elettrica Prefiltro la griglia di aspirazione grande che raccoglie la particelle pi gr...

Страница 65: ...arbone attivo si installa facilmente in sede ma necessario premerlo fino in fondo Importante sciacquare il filtro a carbone attivo sotto acqua fredda prima di porlo nella fontana per animali domestici...

Страница 66: ...animali che producono una grande quantit si saliva 2 Il filtro a carbone attivo costituisce una caratteristica aggiuntiva della fontana per animali domestici Il filtro non necessario per il normale f...

Страница 67: ...tica 10 Pulire le parti in plastica della fontana per animali domestici con sapone e acqua calda possibile anche mettere la fontana per animali domestici nel cestello superiore della lavastoviglie Rim...

Страница 68: ...premere con il pollice e l indice su un lato della mascherina e sollevarla Potrebbe essere necessario infilare un unghia nel cordolo della mascherina per sollevarla Fig 8 9 4 Rimuovere la piastra di i...

Страница 69: ...osizionare la piastra di ingresso c Riposizionare la mascherina con la manopola per il controllo del fusso Riassemblaggio della fontana per animali domestici 1 Riposizionare la pompa nella sua sede tr...

Страница 70: ...spina in una presa elettrica standard 8 Impostare la portata dell acqua desiderata tramite la manopola per il controllo del flusso ubicata alla destra della rampa anti spruzzo Quando la manopola per i...

Страница 71: ...DEI GUASTI PROBLEMA SOLUCI N La pompa non funziona oppure l acqua non fluisce pi come una volta Non permettere mai che il livello dell acqua nella ciotola raggiunga il livello minimo di riempimento Q...

Страница 72: ...fontana per animali domestici e collegarla a un limitatore di sovratensione La fontana per animali domestici perde A volte l acqua intorno alla fontana sono gli animali domestici stessi a farla fuoriu...

Страница 73: ...ngere le normative europee invalidare il diritto dell utente a utilizzare il dispositivo e rendere nulla la garanzia La dichiarazione di conformit disponibile sul sito web http www petsafe net custome...

Страница 74: ...ll uso e di ogni messaggio di attenzione pertinente 3 Divieto di uso illegale o proibito Il prodotto stato progettato per essere utilizzato unicamente per animali domestici L uso del prodotto in un mo...

Страница 75: ...schlag das Netzkabel oder den Stecker nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Nicht im Freien verwenden NUR ZUR VERWENDUNG IN INNENR UMEN Nicht am Netzkabel ziehen um den Stecker aus der Ste...

Страница 76: ...icht die Pumpe zu reparieren Um das Risiko zu vermeiden dass der Stecker oder die Steckdose nass werden sollte sich die Steckdose stets oberhalb der H he des Trinkbrunnens befinden Bei Gebrauch eines...

Страница 77: ...bitte Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen auf www petsafe net Wenn Sie eine Registrierung vornehmen und die Quittung aufbewahren profitieren Sie von der vollst ndigen Garantieleistung und sollten Sie s...

Страница 78: ...ter Vorfilter Inline Stecker Netzkabel Niederspannungssystem 12 V Einstellbare flie st rke Austauschbarer Aktivkohlefilter beseitigt schlechten Geschmack und Ger che Ein Wasserfall ermuntert Haustiere...

Страница 79: ...ist Sch ssel Die Sch ssel ist die Basis des Trinkbrunnens Sie enth lt die Pumpe und verf gt ber eine Kabelr hre mit der das Netzkabel verdeckt wird Vorfilter Der kleine Ansaugrost der gr ere Partikel...

Страница 80: ...infach in die richtige Position achten Sie dennoch darauf dass er ganz heruntergeschoben ist Wichtig Sp len Sie den Aktivkohlefilter gr ndlich mit kaltem Wasser aus bevor Sie ihn in den Trinkbrunnen e...

Страница 81: ...Trinkbrunnen bei 3 Der Aktivkohlefilter kann beim Reinigen des Trinkbrunnens ausgesp lt werden Nicht mit Seifenlauge waschen da sich Seifenreste nicht entfernen lassen Waschen Sie die Filter niemals m...

Страница 82: ...ESCHIRRSP LMASCHINE Es wird empfohlen die Wassertemperatur in der Geschirrsp lmaschine wenn m glich zu reduzieren Der Trinkbrunnen kann auch mit einer verd nnten Essigl sung 20 Haushaltsessig und 80 W...

Страница 83: ...h das magnetisch fixierte Antriebsrad abnehmen wei er Propeller mit drei Fl geln F hren Sie dazu einen Fingernagel unter ein Blatt und heben Sie das Antriebsrad aus der Pumpe heraus Abb 12 6 Nachdem d...

Страница 84: ...erunterdr cken bis es einrastet 4 Den Vorfilter zum Auswechseln mit dem schmalen Ende zuerst ber den Flusskontrollregler schieben Dabei zeigt der Ansatz auf dem Vorfilter zur Vorderseite des Trinkbrun...

Страница 85: ...en Sie bitte folgende Vorsichtsma nahmen Reinigen Sie die Pumpe h ufiger Reinigen Sie die Pumpe w chentlich mit einer verd nnten Essigl sung Verwenden Sie abgef lltes Wasser anstatt Leitungswasser All...

Страница 86: ...n berpr fen Sie den Wasserstand Wenn der Wasserstand des Trinkbrunnens zu niedrig ist muss die Pumpe st rker arbeiten wodurch sie lauter als normal ist Trennen Sie den Trinkbrunnen 15 Sekunden von der...

Страница 87: ...Essig Sp len Sie anschlie end alle Teile gr ndlich ab Verwenden Sie gefiltertes oder gereinigtes Wasser anstatt hartem Leitungswasser um Kalkablagerungen zu verhindern Garantie Nicht bertragbare eing...

Страница 88: ...tattung zur ck 2 Richtige Verwendung Wenn Sie nicht sicher sind ob dieses Produkt f r Ihr Haustier angemessen ist konsultieren Sie bitte Ihren Tierarzt oder zertifizierten Trainer Die richtige Verwend...

Страница 89: ...www petsafe net 89...

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ...voor meer informatie over onze uitgebreide productreeks die onder meer omheiningssystemen trainingssystemen blafbeheersing kattenluiken gezondheid en welzijn afvalbeheersing en producten voor spel en...

Страница 93: ...ate 9 27 2013 Approved by L Blake Date Approved October 5 2015 Program used INDESIGN CC 2015 Revision 001 ECO RSC12854 Revision Description Sustaining updates Revision Date September 9 2015 Material 8...

Отзывы: