background image

 

SOLVANTS AUTORISÉS 

Seulement applicable à la Drester WM-90-1 et WM-90-2 

L’unité peut recueillir tout type de peinture, c’est-à-dire peintures conventionnelles ou peintures hydrodiluables. 

PRÉPARATION 

Bidons de solvant: 

(Seulement applicable à la Drester WM-90-1 et Drester WM-90-2)

 

Placer un bidon vide sous chaque entonnoir. Introduire un tuyau de drainage dans le bidon et le raccourcir si nécessaire à la 
longueur voulue. 

 
Sac à déchets:

 

(Seulement applicable à la Drester WM-90-2 et Drester WM-90-3)

 

Monter le sac à déchets sur le support et le placer sous le collecteur à déchets noir à l’intérieur de l’unité.  

MODE D’EMPLOI 

Drester WM-90-1 et Drester WM-90-2 

Ouvrir le capot et placer le pot ou le bidon à l’envers dans l’entonnoir. Fermer le capot et laisser le bidon pour le drainage 
complet. 

Drester WM-90-2 et Drester WM-90-3 

Ouvrir le capot et mettre les déchets dans le sac à déchets. Afin de faciliter la manipulation du sac à déchets, remplacer le sac 
avant qu’il soit tout à fait plein. 

PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ 

Afin de maintenir le haut niveau de sécurité de la machine, les points suivants sont à observer: 
 
-

 

installer l’unité selon les prescriptions dans ce manuel 

-

 

utiliser l’unité selon les prescriptions dans ce manuel 

-

 

entretenir l’unité selon les prescriptions dans ce manuel 

-

 

utiliser uniquement des pièces détachées d’origine 

-

 

tenir ce manuel disponible et bien lisible près de l’unité. 

 
Veuillez toujours porter des gants de protection résistant au solvants pour la manipulation des pots de peinture ou autres objets 
encore mouillés de solvant. 
Des personnes allergiques aux solvants utilisés ou souffrant de troubles respiratoires chroniques ne doivent pas être occupées à 
cette station de travail.  
 
Deux extincteurs doivent toujours se trouver à portée de main en cas d’utilisation de solvants inflammables. 
 
Si des bidons en plastique sont utilisés, essuyer les ouvertures avec un chiffon humide afin d’éviter la formation d’électricité 
statique. 

ENTRETIEN 

Lors du changement de bidon 

(seulement applicable à la Drester WM-90-1 et WM-90-2)

-

 

Vérifier et si nécessaire nettoyer l’entonnoir et la plateforme de travail, alternativement remplacer l’entonnoir et la 
plateforme de travail (Drester n

o

 13490 et 13401) 

-

 

Vérifier le tuyau de drainage et si nécessaire le remplacer (Drester No. 13370). 

 

Содержание WM-90 Series

Страница 1: ...INSTR 13432 REV 050317 C N GODK SID 1 11 DRESTER WM 90 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS SVENSKA ...

Страница 2: ...e unit see picture 1 The ventilation must be connected in such a way as to ensure grounding of all parts Option 1 Fit a 125mm flange Drester no 10187 directly onto the working platform Picture 1 option 1 Connect the flange directly to a metal ducting which is in turn connected to a ventilation system approved for the zone in witch the machine is placed Option 2 Fit the DRESTER AIRVENT KIT i e flan...

Страница 3: ...ering from chronic respiratory problems or allergies to solvents used must not operate the machine Two fire extinguishers must always be kept nearby when working with flammable solvents If plastic drums are used the openings should be wiped with a damp cloth to avoid static electricity SERVICE When changing drums Only applicable for Drester WM 90 1 and WM 90 2 Check and if necessary clean the funn...

Страница 4: ...eheißen ist weiter angeschlossen ist Alternative 2 Den DRESTER AIRVENT KIT d h ein Flansche ein Airvent und pneumatische Teile Drester Nr 13430 in weißen oder Drester Nr 13440 galvanisierten Ausführung direkt auf den Arbeitstisch montieren siehe Zeichnung 1 Option 2 Den Airvent direkt an einen aus Metall entstehenden Luftkanal anschließen Der Luftkanal kann entweder ins Freie geleitet werden oder ...

Страница 5: ...erwendung von Kunststofffässern sind diese zur Beseitigung eventueller statischer Aufladung im Bereich der Schlaucheinführungsöffnungen mit einem feuchten Lappen abzuwischen WARTUNG Bei Fasswechsel Ûberprüfen und wenn nötig den Trichter sowie die Arbeitsfläche säubern oder austauschen Drester Nr 13490 und 13401 Den Ablass Schlauch für Farbaufbau überprüfen und wenn nötig austauschen Drester Nr 133...

Страница 6: ...x INSTALLATION Extraction en option L appareil a quatre possibilités d extraction voir ill 1 Les différentes parties doivent toutes être raccordées de manière à ce qu elles aient une mise à terre correcte Option 1 Raccorder une bride de 125 mm Drester no 10187 directement à la plateforme de travail voir ill 1 option 1 Connecter la bride directement à un tuyau métallique étant à son tour raccordé à...

Страница 7: ...niveau de sécurité de la machine les points suivants sont à observer installer l unité selon les prescriptions dans ce manuel utiliser l unité selon les prescriptions dans ce manuel entretenir l unité selon les prescriptions dans ce manuel utiliser uniquement des pièces détachées d origine tenir ce manuel disponible et bien lisible près de l unité Veuillez toujours porter des gants de protection r...

Страница 8: ...on Ces indications se trouvent sur la plaquette argentée de l unité Les conditions de garantie peuvent quelque peu varier de pays en pays Votre importateur peut vous fournir des informations complémentaires CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Fabricant HEDSON TECHNOLOGIES AB Hammarvägen 4 SE 232 37 Arlöv Suède 46 40 53 42 00 Type d appareil DRESTER WM 90 Solvants autorisés voir chapitre Solvants autorisés...

Страница 9: ...t att arrangera maskinens ventilation på se bild 1 Ventilationen skall anslutas på sådant sätt att metallisk kontakt jordning säkras mellan alla delar Alternativ 1 Montera en 125mm fläns Drester nr 10187 direkt på arbetsbordet bild 1 alternativ 1 Anslut flänsen direkt till ett ventilationsrör av metall Detta ansluts i sin tur till ett ventilationssystem som är godkänt för den zon i vilken maskinen...

Страница 10: ...rgiska reaktioner mot lösningsmedel får inte handha maskinen När brännbart lösningsmedel används måste alltid två eldsläckare finnas tillhands i lokalen Vid användning av plastdunkar skall dessa torkas av med en fuktig trasa runt öppningarna för att undvika uppladdning av statisk elektricitet SERVICE Vid byte av dunkar Gäller endast Drester WM 90 1 och Drester WM 90 2 Kontrollera och rengör vid be...

Страница 11: ...11 Fume extraction layout options Varianten Anschluss Absaugung Options différentes de raccordement de l extracteur Olika möjligheter att ansluta utsug Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Picture 1 ...

Отзывы: