background image

-2-

Securely fasten vise to a stable platform or
workbench.  

During operation unstable

platforms or workbenches may shift or tip
causing loss of control and injury.

Wear eye protection and dust mask.  

Use

only in a well-ventilated area.  Using personal
safety devices and working in a safe
environment reduces risk of injury.

Always make sure workpieces are free from
nails and other foreign objects.  

Cutting into

a nail will damage the bit and can cause the
workpiece to jump, resulting in loss of control.

Before operation, secure the workpiece
between the vise jaws.  

Clamping the

workpiece allows you to use both hands to
control the tool. Properly securing the
workpiece will prevent it from becoming loose.

Use the “V” grooves molded into the jaws
for supporting round stock such as tubes
or rods when drilling.  

Round material such

as dowel rods, pipes or tubing have a
tendency to roll while being cut, and may
cause the bit to "bite" or the workpiece to jump
toward you.

Securely fasten tool in the tool holder
before operating.  

If tool loosens during

operation it will tend to work away from the tool
holder and the tool may fall out while bit is still
spinning.

Know how to shut off the tool!  

Position the

tool so the switch is readily accessible to
quickly shut off the tool in an emergency.

Route the cord away from the bit or the
cutting area.  

Cutting into live electrical wires

may result in a shock, burn, or electrocution.

Do not wear gloves, neckties, or loose
clothing during operation of the tool.  

Tie

back long hair or use a hair net.  Clothing or
hair can become caught in the spinning bit and
injury may occur.

Match the appropriate bit and its speed to
your application. Do not use bits that have
a cutting diameter that exceed the capacity
of the tool.  

Overloading the tool can lead to

personal injury or tool failure.

Never use dull or damaged bits.  Sharp bits
must be handled with care.  

Damaged bits

can snap during use.  Dull bits require more
force to push the workpiece, possibly causing
the bit to break.

When using the tool holder adapter, you
must set and lock the vise base prior to
turning on the tool.  Bring the workpiece to
the tool and allow for sufficient space, at
least 150mm (6”), between your hand and
the spinning bit.  

Contact with the spinning bit

will cause injury.  The tool holder adapter was
designed to be used in conjunction with the
portable vise base for sanding, brushing,
polishing, or grinding applications.  Other
applications may present hazards that cannot
be adequately guarded.

If the side of any rotating accessory is used to
perform the work, for example a sanding drum,
the workpiece must be positioned on the side
of the accessory that rotates against the feed
direction of the workpiece.  Placing the
workpiece on the side of the accessory where
the feed direction and accessory rotation are
the same may cause the workpiece to be
pulled by the rotating accessory and lead to
loss of control during operation.

Never start the tool when the bit is engaged
in the material.  

The bit cutting edge may grab

the material causing loss of control of the
workpiece.

Some dust created by
power sanding, sawing,

grinding, drilling, and other construction
activities contains chemicals known to
cause cancer, birth defects or other
reproductive harm.  Some examples of
these chemicals are:

• Lead from lead-based paints,

• Crystalline silica from bricks and cement and

other masonry products, and

• Arsenic and chromium from chemically

treated lumber.

Your risk from these exposures varies,
depending on how often you do this type of
work. To reduce your exposure to these
chemicals: work in a well ventilated area, and
work with approved safety equipment, such as
those dust masks that are specially designed
to filter out microscopic particles.

Safety Rules for Portable Vise

!

WARNING

DM 2610944292 01-07  1/16/07  4:14 PM  Page 2

Содержание Multi-Vise 2500

Страница 1: ...ersión en español See page 2 Voir page 9 Ver la página 16 1 800 4 DREMEL 1 800 437 3635 www dremel com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio P O Box 1468 Racine Wisconsin 53401 2500 DM 26...

Страница 2: ...failure Never use dull or damaged bits Sharp bits must be handled with care Damaged bits can snap during use Dull bits require more force to push the workpiece possibly causing the bit to break When using the tool holder adapter you must set and lock the vise base prior to turning on the tool Bring the workpiece to the tool and allow for sufficient space at least 150mm 6 between your hand and the ...

Страница 3: ... touched by bare hands Do not leave a running tool unattended turn power off prior to leaving Only when the tool comes to a complete stop is it safe to remove the tool THINK SAFETY Safety is a combination of operator COMMON SENSE and ALERTNESS at all times when the tool is being used Getting to Know Your Vise CLAMPING SCREW HANDLE SLIDE RELEASE BUTTON CLAMPING VISE ASSEMBLY SWIVEL BASE ASSEMBLY FI...

Страница 4: ... bar clamp thumbscrew to lock the slide bar in place Be careful not to over tighten the thumbscrew Your vise is now ready for use Fig 3 4 Vise Assembly SECURING THE WORKPIECE Once the vise is assembled place your workpiece between the vise jaws and slide the clamping assembly over until the jaws hold the workpiece Un tighten the bar clamp thumbscrew and slide the clamping bar until the workpiece i...

Страница 5: ...tton and remove the jaw from the slide bar Loosen the bar clamp thumbscrew and remove the slide bar from the base assembly The vise can now be used as a bar clamp to either hold objects to a work surface or as a free stand clamp Fig 5 DOVETAIL FEATURE The fixed jaw of the vise includes a dovetail feature on the fixed jaw assembly that allows you to use current Dremel attachments such as the FlexLi...

Страница 6: ...k button 4 Insert the accessory into the collet as deep as possible to ensure proper gripping of the accessory and to minimize run out Do not insert the bit so far that the flutes touch the collet or collet nut to avoid chipping or cracking the bit 5 Re engage the shaft lock button and tighten the collet nut first by hand then using the wrench until the bit is held securely 6 Place the threaded no...

Страница 7: ...Assembly Service only 5 2610945907 Jaw Pads Service only CODE PART NO NO DESCRIPTION 6 2610945908 Ball and Stem Assembly 7 2610934368 Socket 8 2610934393 Union Nut 9 2610917207 Wrench 10 2610934392 Rotary Tool Holder 11 2610935595 Bar Brake Thumbscrew 12 2610934367 Base Nut Service parts diagram 1 2 11 7 12 3 4 9 5 6 8 10 DM 2610944292 01 07 1 16 07 4 14 PM Page 7 ...

Страница 8: ...o employee agent dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of Dremel If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workmanship within the limitations of the warranty Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid Repairs made necessary by normal wear or abuse or repair for product outside the war...

Страница 9: ...et utilisez le à la vitesse correcte pour votre application N utilisez pas d embouts qui ont un diamètre de coupe supérieur à la capacité de l outil La surcharge de l outil risque de causer des blessures aux personnes ou une défaillance de l outil N utilisez jamais d embouts émoussés ou endommagés Les embouts tranchants doivent être manipulés avec précaution Les embouts endommagés risquent de se c...

Страница 10: ...train de tourner causerait une blessure Même après la fin de son utilisation l embout est trop chaud pour pouvoir être touché à main nue Ne laissez pas un outil en marche sans surveillance mettez le hors tension avant de vous en séparer Pour des raisons de sécurité ne retirez l outil que quand il aura complètement arrêté de tourner PENSEZ EN TERME DE SÉCURITÉ La sécurité est une combinaison de BON...

Страница 11: ... de verrouiller la barre coulissante en place Faites attention de ne pas trop serrer la vis Votre étau est maintenant prêt à l emploi Montage de l étau FIG 3 FIG 2 Fonctionnement de l étau ASSUJETTISSEMENT DE L OUVRAGE Lorsque le montage de l étau est terminé placez votre ouvrage entre les mâchoires de l étau et faites glisser la partie serrante de l étau jusqu à ce que les mâchoires tiennent l ou...

Страница 12: ...ccessoires actuels de Dremel tels que FlexLite et Magnifier Light ainsi que les futurs accessoires munis d adaptateurs en queue d aronde Fig 5 12 UTILISATION DES RAINURES EN FORME DE V Les mâchoires douces comme les mâchoires standard ont des rainures en forme de V qui sont moulées sur leurs faces et permettent de tenir solidement en place des objets ronds et irréguliers Pour tenir solidement en p...

Страница 13: ...rbre 4 Insérez l accessoire dans la douille aussi profondément que possible pour assurer une saisie suffisante de l accessoire et pour minimiser le risque d excentricité N insérez pas l embout assez loin que pour les cannelures risquent d entrer en contact avec la douille ou avec l écrou de serrage de la douille afin d éviter d ébrécher ou de fissurer l embout 5 Réengagez le bouton de verrouillage...

Страница 14: ...ement 5 2610945907 Patins de mâchoires Service seulement CODE N PIÈCE N DESCRIPTION 6 2610945908 Ensemble de bille et de tige 7 2610934368 Douille 8 2610934393 Écrou d accouplement 9 2610917207 Clé 10 2610934392 Porte outil rotatif 11 2610935595 Vis à serrage à main du frein de la barre 12 2610934367 Écrou de la base Liste des pièces et schémas de montage 1 2 11 7 12 3 4 9 5 6 8 10 DM 2610944292 0...

Страница 15: ...re personne n est autorisé à accorder des garanties au nom de Dremel Si l inspection effectuée par Dremel révèle que le problème a été causé par un problème de matériau ou de façon dans les limites de la garantie Dremel réparera ou remplacera le produit gratuitement et renverra le produit en port payé Si elles peuvent être effectuées les réparations rendues nécessaires par l usure normale ou un us...

Страница 16: ...uede ser lesiones corporales o falla de la herramienta No utilice nunca brocas desafiladas o dañadas Las brocas afiladas se deben manejar con cuidado Las brocas dañadas se pueden romper bruscamente durante el uso Las brocas desafiladas requieren más fuerza para empujar la pieza de trabajo lo cual puede hacer que la broca se rompa Cuando utilice el adaptador de portaherramienta debe ajustar y bloqu...

Страница 17: ... irse Solamente será seguro retirar la herramienta una vez que ésta se haya detenido por completo PIENSE EN LA SEGURIDAD La seguridad es una combinación de SENTIDO COMÚN y ALERTA por parte del operador en todo momento cuando se esté utilizando la herramienta Familiarización con la prensa de tornillo MANGO DEL TORNILLO DE FIJACIÓN BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL DESLIZADOR ENSAMBLAJE DE LA PARTE DE FIJACIÓ...

Страница 18: ...re la superficie de trabajo La prensa de tornillo Dremel Multi Vise se puede utilizar en superficies de trabajo de hasta 2 1 2 de grosor Antes de apretar el ensamblaje de la base en la superficie de trabajo asegúrese de que toda la superficie del ensamblaje de la base esté completamente sobre la superficie de trabajo Sujete firmemente el ensamblaje de la base a la superficie de trabajo girando el ...

Страница 19: ...independiente Fig 5 DISPOSITIVO DE COLA DE MILANO La mandíbula fija de la prensa de tornillo incluye un dispositivo de cola de milano en el ensamblaje de mandíbula fijo que le permite usar aditamentos Dremel actuales tales como la luz flexible FlexLite y la Luz con lupa así como aditamentos futuros que tengan adaptadores de cola de milano Fig 5 19 USO DE LAS RANURAS EN V Tanto las mandíbulas bland...

Страница 20: ...en el portapieza tan profundamente como sea posible para asegurarse de que el accesorio es agarrado apropiadamente y para minimizar el descentramiento No introduzca la broca tan profundamente que las estrías toquen el portapieza o la tuerca del portapieza para evitar mellar o agrietar la broca 5 Reacople el botón de fijación del eje y apriete la tuerca del portapieza primero con la mano y luego ut...

Страница 21: ...laje de la parte de fijación de la prensa de tornillo Servicio solamente 5 2610945907 Almohadillas de mandíbula Servicio solamente NO DE NO DE CÓDIGO PIEZA DESCRIPCIÓN 6 2610945908 Ensamblaje de bola y vástago 7 2610934368 Casquillo 8 2610934393 Tuerca de unión 9 2610917207 Llave de tuerca 10 2610934392 Portaherramienta para herramienta rotatoria 11 2610935595 Tornillo de apriete manual del freno ...

Страница 22: ... 22 Notes DM 2610944292 01 07 1 16 07 4 14 PM Page 22 ...

Страница 23: ... 23 Remarques Notas DM 2610944292 01 07 1 16 07 4 14 PM Page 23 ...

Страница 24: ...pección de Dremel demuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricación dentro de los límites de la garantía Dremel reparará o reemplazará el producto gratuitamente y devolverá el producto con el porte pagado Las reparaciones necesarias debido al desgaste normal o al abuso o las reparaciones de productos que se encuentren fuera del período de garantía en caso de que ...

Отзывы: