background image

18

ASSISTENZA E GARANZIA

Questo prodotto DREMEL è garantito come da 

disposizioni normative/nazionali; eventuali danni 

dovuti a normale usura, sovraccarico o utilizzo 

improprio non sono coperti da garanzia. Se, 

nonostante la cura avuta nella fabbricazione e 

nei test, l'unità non dovesse funzionare si prega 

di spedirla 

non smontata

 insieme alla ricevuta 

d'acquisto del rivenditore.

CONTATTO DREMEL

Per ulteriori informazioni sulla gamma di 

prodotti Dremel, supporto e numero verde, 

visitare il sito www.dremel.com

Dremel, Konijnenberg 60, 4825 BD Breda, 

Paesi Bassi

VERTALING VAN DE ORIGINELE 

GEBRUIKSAANWIJZING

GEBRUIKTE SYMBOLEN

LEES DEZE INSTRUCTIES

SAMENSTELLING KLASSE II

GOOI ELEKTRISCHE 

APPARATEN, TOEBEHOREN EN 

VERPAKKINGSMATERIALEN  

NIET WEG BIJ HET 

HUISHOUDELIJK AFVAL

VEILIG WERKEN MET HET APPARAAT 

IS ALLEEN MOGELIJK INDIEN U 

DE GEBRUIKSAANWIJZING EN DE 

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOLLEDIG 

LEEST EN DE DAARIN GEGEVEN 

VOORSCHRIFTEN STRIKT OPVOLGT.

• 

Als de kabel tijdens het werken beschadigd 

raakt of wordt doorgesneden, raak dan 

de kabel niet aan, maar trek onmiddellijk 

de stekker uit het stopcontact. Gebruik de 

eenheid nooit met een beschadigde kabel.

• 

Als het netsnoer beschadigd is, moet het 

worden vervangen door de fabrikant, diens 

onderhoudsvertegenwoordiger of iemand 

met vergelijkbare kwalificaties om gevaarlijk 

situaties te voorkomen.

• 

De eenheid mag niet vochtig zijn en mag 

ook niet in vochtige omstandigheden 

worden gebruikt.

• 

Alleen voor gebruik binnenshuis.

• 

Sluit eenheden die buitenshuis worden 

gebruikt aan via een aardlekschakelaar met 

een aanspreekstroom van maximaal 30 mA. 

Gebruik alleen verlengkabels die voor 

gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd.

• 

Leid de kabel altijd naar achteren, weg van 

de eenheid.

• 

Haal de stekker uit het stopcontact bij 

werkonderbrekingen van meer dan 

30 minuten.

• 

Dit apparaat kan worden gebruikt door 

kinderen van 8 jaar en ouder en personen 

met een lichamelijke, zintuiglijke of 

verstandelijke beperking of met een gebrek 

aan ervaring en kennis, mits dit onder 

toezicht gebeurt of zij instructies hebben 

gekregen over een veilig gebruik van 

het apparaat en zij de mogelijke gevaren 

begrijpen.

• 

Kinderen mogen niet met het apparaat 

spelen.

• 

De reiniging en het onderhoud mogen niet 

door kinderen worden uitgevoerd, tenzij dit 

onder toezicht gebeurt.

• 

Dremel kan het foutloos functioneren van de 

eenheid alleen garanderen als de originele 

accessoires worden gebruikt.

• 

Bewerk geen asbesthoudend materiaal

 

(asbest geldt als kankerverwekkend).

 

•  

Tref veiligheidsmaatregelen wanneer 

er bij werkzaamheden stoffen kunnen 

ontstaan die schadelijk voor de 

gezondheid, brandbaar of explosief

 

zijn (sommige soorten stof gelden als 

kankerverwekkend); draag een stofmasker 

en gebruik een afzuiging voor stof en 

spanen als deze kan worden aangesloten.

• 

Verwissel de spuitmond niet als het 

lijmpistool in de “aan”-stand staat, de 

stekker in het stopcontact zit of het 

lijmpistool warm aanvoelt. Zorg ervoor dat 

het lijmpistool is afgekoeld, de stekker uit 

het stopcontact is gehaald en de schakelaar 

in de “uit”-stand staat.

NL

Содержание 910

Страница 1: ...uperäisistä ohjeista 30 Traducción de las instrucciones originales 33 Tradução das instruções originais 36 Μετάφραση των πρωτοτυπων οδηγιων 39 Orjinal yönergelerin çevirisi 42 Překlad originálních pokynů 45 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 48 Превод на оригиналните инструкции 51 Az eredeti előírások fordítása 54 Traducere a instruţiunilor originale 57 Перевод оригинальных инструкций 61 Түпнұсқа ...

Страница 2: ...2 1 4 3 2 1 4 3 5 910 920 1a 930 1b ll 165 C l 105 C 2 9 4 8 3 6 7 940 1c 2 ...

Страница 3: ...ntal capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Dremel is able to ensure flawless functioning of the unit only if the original accessories...

Страница 4: ...th the main switch Indicator light 6 will let you know the glue gun is on and heating SWITCHING OFF Pull the mains plug models 910 920 and 930 Switch the unit ON OFF with switch 6 model 940 Pull the mains plug Allow the unit to cool completely before storing The hot nozzle can cause damage GETTING STARTED PREPARATIONS FOR GLUING The surfaces to be glued must be clean dry and free of grease Roughen...

Страница 5: ...HANGE NOZZLE Use a spanner and turn the nozzle from the housing Mount a new nozzle on the housing CHANGING GLUE STICKS Do not attempt to remove the unused portion of the glue stick from your glue gun If you need to switch glue stick formulas empty the melting chamber by squeezing the trigger and insert new formula STAND KICK STAND When glue gun is hot do not lay on its side Always use stand Push s...

Страница 6: ...cker ziehen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten mangelnder Erfahrung oder fehlendem Wissen bedient werden wenn diese beaufsichtigt werden oder in der sicheren Verwendung dieses Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät dar...

Страница 7: ...chseldüse VERWENDUNG EIN AUS SCHALTEN EINSCHALTEN Stecken Sie den Stecker der Dremel Heißklebepistole in eine normale 230 V Steckdose Modelle 910 920 und 930 Nachdem der Stecker der Heißklebepistole eingesteckt ist ist diese in Betrieb und die Heizphase beginnt Klebepistole mit zwei Temperaturstufen Modell 930 Zum Einschalten der Klebepistole Schalter 5 auf niedrige oder hohe Temperatur einstellen...

Страница 8: ...dell 910 920 930 940 165 C 105 C 165 C 105 C 195 C GG01 Vielzweckkleber 7 mm GG02 Vielzweckkleber 7 mm GG03 Holzkleber 7 mm GG04 Glanzkleber 7 mm GG05 Farbkleber 7 mm GG11 Vielzweckkleber 11 mm GG13 Holzkleber 11 mm DRIP CONTROL FUNKTION Bei Erreichen der Betriebstemperatur verhindert die Drip Control Funktion der Klebepistole das Tropfen des Klebers HINWEISE Beim Erwärmen der Klebepistole können ...

Страница 9: ...entation est endommagé veillez à ce qu il soit remplacé par le fabricant son centre technique ou des personnes titulaires de qualifications similaires afin d éviter tout risque de danger Assurez vous que l appareil n est pas humide et n est pas utilisé dans des endroits humides Utilisation en intérieur uniquement Pour brancher les appareils utilisés à l extérieur utilisez un interrupteur de protec...

Страница 10: ... électroportatif avec les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 CE relative à la mise au rebut des équipements électriques et électroniques et à sa transposition dans le droit national les outils électroportatifs inutilisables doivent faire l objet d une collecte distincte et être mis au rebut d une manière respectueuse pour l environnement SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS ...

Страница 11: ...étaux par exemple pour améliorer l adhérence de la colle ENCOLLAGE DANGER DE BRÛLURES La colle et la pointe de la buse 1 peuvent atteindre des températures très élevées Prévenir toute mise en contact de colle chaude avec des personnes ou des animaux Si la colle brûlante entre en contact avec la peau passer immédiatement l endroit touché sous un jet d eau froide pendant quelques minutes Ne pas tent...

Страница 12: ...E Lorsque le pistolet à colle est chaud ne le posez pas sur le côté Utilisez toujours le support Placez le support 4 en position basse lors d une inutilisation temporaire modèles 910 920 et 930 Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la béquille 8 pour déployer cette dernière modèle 940 Lorsque vous le réutilisez ou que vous le stockez placez le support en position haute ENTRETIEN NETTOYAGE AVA...

Страница 13: ...i esperienza e di competenza a condizione che siano controllate o che abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro del dispositivo e che comprendano i rischi in questione I bambini non devono giocare con il dispositivo La pulizia e la manutenzione non devono essere affidate a bambini senza supervisione Dremel garantisce un funzionamento continuo dell unità soltanto se vengono utilizzati gli apposit...

Страница 14: ...per determinare la temperatura appropriata Modello 940 Collegare il cavo di alimentazione alla pistola incollatrice Accendere la pistola incollatrice con l interruttore principale La spia dell indicatore 6 segnalerà quando la pistola incollatrice è accesa e in fase di riscaldamento Spegnimento Staccare la spina dall alimentazione modelli 910 920 e 930 Spegnere la pistola con l interruttore 6 model...

Страница 15: ...olla glitter 7 mm GG05 Colla a colori 7 mm GG11 Colla multiuso 11 mm GG13 Colla per legno 11 mm FUNZIONE DI CONTROLLO GOCCIA Quando è calda la pistola incollatrice ha una funzione di controllo goccia Ciò evita che la colla coli quando la pistola è in uso alla sua temperatura di funzionamento NOTE durante il riscaldamento la pistola incollatrice potrà lasciar cadere alcune gocce di colla Non usare ...

Страница 16: ...heden worden gebruikt Alleen voor gebruik binnenshuis Sluit eenheden die buitenshuis worden gebruikt aan via een aardlekschakelaar met een aanspreekstroom van maximaal 30 mA Gebruik alleen verlengkabels die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Leid de kabel altijd naar achteren weg van de eenheid Haal de stekker uit het stopcontact bij werkonderbrekingen van meer dan 30 minuten Dit apparaat k...

Страница 17: ...je materialen met hete smeltlijm AFBEELDING 1a 1b 1 Spuitmond 2 Lijmstick 3 Trekker 4 Steunbeugel 5 Temperatuurschakelaar AFBEELDING 1c 6 Aan uit schakelaar met indicatielampje 7 Afneembare kabel 8 Uitklapknop voor steunbeugel 9 Verwisselbare spuitmond GEBRUIK IN EN UITSCHAKELEN Inschakelen Steek de stekker van het Dremel lijmpistool in een standaard stopcontact voor 230 V Model 910 920 en 930 Zod...

Страница 18: ...atieve doeleinden Deze sticks zijn speciaal ontworpen voor creatieve projecten en lage temperatuur 105 C De kleurensticks kunnen ook worden gebruikt voor decoratie van afdichtingen Als u de sticks eerst in lengtes van 3 cm snijdt voordat u ze gebruikt kunt u heel snel van kleur verwisselen LIJMSTICKS Lijm Model 910 920 930 940 165 C 105 C 165 C 105 C 195 C GG01 Multipurposelijm 7 mm GG02 Multipurp...

Страница 19: ...NEM OG OVERHOLDER ANVISNINGERNE HERI Hvis kablet er blevet beskadiget eller blevet skåret igennem under arbejdet så lad være med at røre ved kablet men træk lysnetstikket ud af stikdåsen omgående Brug aldrig enheden hvis kablet er beskadiget Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten dennes servicemedarbejder eller tilsvarende sagkyndige personer for at undgå fare Enh...

Страница 20: ...ER Beskrivelse Dremel limpistol Modelnummer 910 920 930 940 Limtemperatur lav LO 105 C 105 C høj HI 165 C 165 C 195 C Limstift Ø 7mm 7mm 7mm 11 12mm Beskyttelses klasse II II II II FORLÆNGERLEDNINGER Brug kun godkendte forlængerledninger med en kapacitet på mindst 5 ampere og rul dem helt ud SAMLING GENERELT Maskinen er beregnet til hurtig limning af rene tørre og fedtfrie materialer med varm lim ...

Страница 21: ... brug skal du muligvis isætte to limstifter før limen begynder at løbe Tryk aftrækkeren ind 3 for at smøre lim på arbejdsemnet Pres delene sammen Lad limen køle af før du håndterer emne eller overflade TIP Dremel kan også levere glimmer og farvestifter til dekoration Disse stifter er udviklet specielt til kreative projekter og lave temperaturer 105 C Det anbefales at skære stifterne i stykker af 3...

Страница 22: ...MNAS I SÄKERHETSANVISNINGARNA Om kabeln skadas eller kapas under arbete vidrör inte kabeln och dra genast ut stickkontakten ur eluttaget Använd aldrig enheten med en skadad kabel Om strömkabeln har skadats måste den bytas ut av tillverkaren servicerepresentanten eller liknande behörig person för att undvika fara Enheten får inte bli fuktig och får heller inte användas i fuktiga miljöer Endast för ...

Страница 23: ...h säker förlängningssladd som tål minst 5 A i strömstyrka MONTERING ALLMÄNT Verktyget är avsett för snabb limning av rena torra och fettfria material med hett smältlim BILD 1a 1b 1 Munstycke 2 Limpatron 3 Matningsknapp 4 Stöd 5 Temperaturväljare BILD 1c 6 Strömställare På Av med indikatorlampa 7 Avtagbar sladd 8 Knapp för utfjädrande stöd 9 Utbytbart munstycke ANVÄNDNING IN OCH URKOPPLING Slå på l...

Страница 24: ...mtagna för kreativa projekt och låg temperatur 105 C Färgpatronerna kan även användas för att göra förseglingar med avtryck Skär upp patronerna i tre centimeters bitar innan du stoppar in dem i limpistolen så går det enkelt och snabbt att byta färg LIMPATRONER Lim Modell 910 920 930 940 165 C 105 C 165 C 105 C 195 C GG01 Universallim 7 mm GG02 Universallim 7 mm GG03 Trälim 7 mm GG04 Glitterlim 7 m...

Страница 25: ...ersonell for å unngå fare Enheten må ikke være fuktig og heller ikke brukes i fuktige omgivelser Kun for bruk innendørs Koble til enheter som anvendes utendørs ved hjelp av en feilstrømbeskyttelsesbryter FI med en maksimal utløsningsstrøm på 30 mA Kun bruk en skjøteledning som er godkjent for utendørs bruk Alltid rett kabelen bort fra enheten Trekk ut strømledningen dersom du tar en pause fra arbe...

Страница 26: ...løserknapp 9 Utskiftbar dyse BRUK INN UTKOPLING Slå pistolen PÅ Plugg Dremel limpistolen inn i en vanlig 230 V stikkontakt Modellene 910 920 og 930 Limpistolen er på og under oppvarming så snart den er plugget inn Limpistol med to temperaturer modell 930 Justeringsbryter 5 til lav eller høy temperaturinnstilling for å slå limpistolen på Se på pakken med limstaver for å finne riktig temperatur Mode...

Страница 27: ...mpistolen en dryppekontroll funksjon Den forhindrer lim fra å dryppe når pistolen har driftstemperatur MERK Under oppvarming kan nonen dråer lim løsne fra limpistolen Ikke bruk glitter eller fargestaver ved høy temperatur Dryppekontroll funksjonen vil ikke fungere ordentlig Modell 940 BYTTE DYSE Bruk en skrunøkkel og drei dysen av fra huset Fest en ny dyse på huset BYTTE LIMPATRONER Ikke prøv å fj...

Страница 28: ...lentunut toimintakyky tai joilta puutuu tarvittava kokemus ja tietämys jos heidät on perehdytetty laitteen käyttöön ja he ymmärtävät sen käyttöön liittyvät riskit Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa suorittaa laitteen puhdistusta ja kunnossapitoa ilman valvontaa Dremel voi varmistaa ongelmattoman toiminnan vain jos alkuperäisiä varusteita käytetään Älä koskaan työstä asbestipitois...

Страница 29: ...tä liimapistoolissa on virta ja se kuumenee Virran katkaiseminen Irrota pistoke pistorasiasta mallit 910 920 ja 930 Katkaise virta katkaisimella 6 malli 940 Irrota pistoke pistorasiasta Anna laiteen jäähtyä täydellisesti ennen varastointia Kuuma suutin voi aiheuttaa vahinkoa KÄYTÖN ALOITTAMINEN LIIMAUKSEN ESIVALMISTELU Liimattavien pintojen tulee olla puhtaita kuivia ja rasvattomia Karhenna sileät...

Страница 30: ...kiertämällä jakoavaimella Kiinnitä uusi suutin istukkaan LIIMAPUIKON VAIHTO Älä yritä poistaa liimapuikon käyttämätöntä osaa liimapistoolistasi Jos sinun tarvitsee vaihtaa erilaiseen liimaan tyhjennä liimasäiliö pistoolin liipasinta puristamalla ja lisää uudenlaista liimaa JALUSTA TUKIJALKA Älä laske kuumaa liimapistoolia kyljelleen Käytä aina jalustaa Työnnä jalusta 4 down asentoon kun se ei ole ...

Страница 31: ...soriales o mentales disminuidas o falta de conocimiento y experiencia siempre que se les supervise o se les haya instruido acerca del uso del aparato de forma segura y que hayan entendido los riesgos involucrados Los niños no deben jugar con el aparato Ni la limpieza ni el mantenimiento del aparato será efectuado por niños sin supervisión Dremel está en posición de garantizar el perfecto funcionam...

Страница 32: ...a requerida baja o alta Consulte el envase de la barra de cola para saber cuál es la temperatura adecuada Modelo 940 Conecte el cable de alimentación a la pistola Encienda la pistola con el interruptor principal La luz indicadora 6 le mostrará que la pistola está encendida y se está calentando Apagado Extraiga el enchufe de red modelos 910 920 y 930 Encienda la unidad ON OFF con el interruptor 6 m...

Страница 33: ...lienta tiene una función de control antigoteo Esta función impide que la cola gotee cuando la pistola está a la temperatura de funcionamiento NOTAS Cuando la pistola se calienta es posible que gotee un poco de cola No utilice barras de brillo ni de color a altas temperaturas En ese caso la función de control antigoteo no funcionaría correctamente Modelo 940 CAMBIO DE BOQUILLA Utilice una llave de ...

Страница 34: ...as no exterior através de um interruptor diferencial para correntes de defeito FI com uma corrente de disparo máximo de 30 mA Utilize apenas uma extensão que esteja aprovada para uso no exterior Afaste sempre o cabo da parte de trás da ferramenta Para pausas superiores a 30 minutos no trabalho retire a ficha elétrica Esta ferramenta pode ser utilizada por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas...

Страница 35: ... sem gorduras com cola derretida IMAGEM 1a 1b 1 Bico 2 Bastão de cola 3 Gatilho de avanço 4 Suporte 5 Botão da temperatura IMAGEM 1c 6 Botão on off ligar desligar com luz indicadora 7 Cabos amovíveis 8 Botão para desprender o suporte 9 Bico de troca UTILIZAÇÃO LIGAR E DESLIGAR Ligar Insira a ficha da Pistola de Colar Dremel numa tomada eléctrica normal de 230 V Modelos 910 920 e 930 A pistola de c...

Страница 36: ...ICA Os bastões coloridos podem igualmente ser utilizados na decoração de tectos e vedações Para mudar rapidamente de cor recomendamos que corte os bastões em peças de 3 cm antes de inseri los na pistola BASTÕES DE COLA Cola Modelo 910 920 930 940 165 C 105 C 165 C 105 C 195 C GG01 Cola multifunções 7 mm GG02 Cola multifunções 7 mm GG03 Cola p madeiras 7 mm GG04 Cola brilhante 7 mm GG05 Cola colori...

Страница 37: ...ματος πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο σέρβις ή άτομα που διαθέτουν παρόμοιες ικανότητες για να αποφευχθούν ενδεχόμενοι κίνδυνοι Η μονάδα δεν πρέπει να υγραίνεται ούτε να λειτουργεί σε υγρό περιβάλλον Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους Συνδέστε τις μονάδες που χρησιμοποιούνται σε εξωτερικούς χώρους μέσω διακόπτη προστασίας ρεύματος FI με μέγιστο ρεύμα ενεργοποίησης 3...

Страница 38: ...επέκτασης μπαλαντέζες με μια χωρητικότητα το λιγότερο 5 Α ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΓΕΝΙΚΑ Το μηχάνημα προορίζεται για τη γρήγορη συγκόλληση με καυτό θερμοσυκολλητικό υλικό καθαρών στεγνών και χωρίς λίπη υλικών ΕΙΚΌΝΑ 1a 1b 1 Ακροφύσιο 2 Ράβδος κόλλας 3 Σκανδάλη τροφοδοσίας 4 Βάση 5 Διακόπτης θερμοκρασίας ΕΙΚΌΝΑ 1c 6 Διακόπτης λειτουργίας on off με φωτεινή ένδειξη 7 Αποσυνδεόμενο καλώδιο 8 Κουμπί ελευθέρωσης ...

Страница 39: ...ίσης ράβδους με στρας και χρώμα για διακοσμητικές χρήσεις Αυτές οι ράβδοι έχουν δημιουργηθεί ειδικά για δημιουργικές εργασίες και χρήση σε χαμηλή θερμοκρασία 105 C Οι χρωματιστές ράβδοι μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για σφράγισμα διακοσμήσεων Για να μπορείτε να αλλάζετε γρήγορα χρώματα σας συνιστούμε να κόβετε τις ράβδους σε κομμάτια 3 εκ πριν τις εισάγετε στο πιστόλι κόλλας ΡΆΒΔΟΙ ΚΌΛΛΑΣ Κόλλ...

Страница 40: ...eyi asla kullanmayın Besleme kablosunun zarar görmesi durumunda herhangi bir tehlikenin önüne geçmek için söz konusu kablonun değişimi üretici onun servis elemanı veya benzer kalifiye kişiler tarafından yapılmalıdır Birim nemli olmamalıdır ve ayrıca nemli ortamlarda çalıştırılmamalıdır Sadece iç mekanda kullanım içindir Dış mekanlara yönelik birimleri maksimum 30 mA lik tetikleyici akıma sahip kaç...

Страница 41: ... Tutkal çubuğu Ø 7mm 7mm 7mm 11 12mm Koruma sınıfı II II II II UZATMA KABLOLARI 5 Amp kapasiteli güvenli uzatma kabloları ve tamamı açılmış olarak kullanınız MONTAJ GENEL Bu alet temiz kuru ve yağsız malzemelerin sıcak yapışkanla hızla yapıştırılması için geliştirilmiştir RESIM 1a 1b 1 Nozül 2 Tutkal çubuğu 3 Besleme tetiği 4 Sehpa 5 Sıcaklık anahtarı RESIM 1c 6 Işıklı açma kapama anahtarı 7 Çıkar...

Страница 42: ...lık için 105 C geliştirilmiştir Renkli çubuklar sızdırmazlık sağlayan dekorasyonlar için de kullanılabilir Kullanılan rengi hızlı bir şekilde değiştirmek için çubukları tutkal tabancasına takmadan önce 3 cm lik parçalar halinde kesmeniz önerilir TUTKAL ÇUBUKLARI Tutkal Model 910 920 930 940 165 C 105 C 165 C 105 C 195 C GG01 Çok amaçlı tutkal 7mm GG02 Çok amaçlı tutkal 7mm GG03 Tahta tutkalı 7mm G...

Страница 43: ...i napájecí kabel poškozen je třeba jej vyměnit přičemž výměnu musí provést výrobce autorizovaný servis nebo jiná kvalifikovaná osoba aby nedošlo k ohrožení zdraví či majetku Přístroj nesmí být vlhký a nesmí být používán ve vlhkém prostředí Pouze pro vnitřní použití Nářadí které je používáno v exteriéru je třeba připojit přes jistič o maximálním vypínacím proudu 30 mA Používejte pouze takový prodlu...

Страница 44: ...vé kabely o zatížitelnosti alespoň 5 A používejte úplně rozvinuté MONTÁŽ OBECNÉ Stroj je určen k rychlému slepení čistých suchých a nemastných materiálů pomocí horkého roztaveného lepidla OBRÁZEK 1a 1b 1 Tryska 2 Lepící tyčinka 3 Spoušť pro ovládání přísunu 4 Stojánek 5 Teplotní spínač OBRÁZEK 1c 6 Vypínač se světelnou kontrolkou 7 Odpojitelná šňůra 8 Tlačítko pro uvolnění stojánku 9 Vyměnitelná t...

Страница 45: ...kty a nízkou teplotu 105 C Barevné tyčinky lze použít také k podlepení a utěsnění dekorací Aby bylo možné měnit rychle barvy doporučuje se nařezat tyčinky na kousky o délce 3 cm před jejich vložením do lepicí pistole LEPÍCÍ TYČINKY Lepidlo Model 910 920 930 940 165 C 105 C 165 C 105 C 195 C GG01 Víceúčelové lepidlo 7 mm GG02 Víceúčelové lepidlo 7 mm GG03 Lepidlo na dřevo 7 mm GG04 Lesklé lepidlo 7...

Страница 46: ...zkodzony Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony należy oddać go producentowi przedstawicielowi jego serwisu lub podobnie wykwalifikowanej osobie w celu wymiany aby uniknąć zagrożenia Urządzenie nie może być mokre i nie można używać go w wilgotnym otoczeniu Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń Urządzenia użytkowane na zewnątrz należy podłączyć do zasilania za pośrednictwem wyłącznika różnicowoprą...

Страница 47: ...C 165 C 195 C Sztyft kleju Ø 7mm 7mm 7mm 11 12mm Klasa ochrony II II II II KABLE PRZEDŁUŻENIOWE Należy stosować całkowicie rozwinięte i bezpieczne kable przedłużeniowe odpowiednie dla prądu co najmniej 5 A MONTAŻ INFORMACJE OGÓLNE Urządzenie przeznaczone jest do szybkiego sklejania czystych suchych i nie zatłuszczonych materiałów za pomocą gorącego kleju topliwego RYSUNEK 1a 1b 1 Dysza 2 Sztyft kl...

Страница 48: ...UWAGA Przed pierwszym użyciem prawdopodobnie konieczne będzie załadowanie dwóch sztyftów kleju aby zaczął on płynąć Aby zaaplikować klej na wybraną powierzchnię należy nacisąć spust 3 Przyłożyć części do siebie Pozwolić aby klej ostygł a dopiero potem manipulować z przedmiotem lub powierzchnią WSKAZÓWKA Firma Dremel oferuje również sztyfty z klejem brokatowym lub kolorowym które można stosować do ...

Страница 49: ...ię na stronie www dremel com Dremel Konijnenberg 60 4825 BD Breda Holandia ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ИЗПОЛЗВАНИ СИМВОЛИ ПРОЧЕТЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ КОНСТРУКЦИЯ КЛАС II НЕ ИЗХВЪРЛЯЙТЕ ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ АКСЕСОАРИ И ОПАКОВКИ ЗАЕДНО С ДОМАКИНСКИТЕ ОТПАДЪЦИ БЕЗОПАСНА РАБОТА С ЕЛЕКТРОИНСТРУМ ЕНТА Е В ЪЗМ ОЖНА С АМ О АКО ВНИМАТЕЛНО ПРОЧЕТЕТЕ РЪКОВОДСТВОТО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА БЕЗОПАСН...

Страница 50: ...е незамърсяващо околната среда САМО ЗА ЕВРОПЕЙСКИ СТРАНИ Не изхвърляйте електроинструментите при битовите отпадъци Съгласно Директивата на ЕС 2012 19 EС относно бракувани електрически и електронни устройства и утвърждаването й като национален закон електроинструментите които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване...

Страница 51: ...агорещено лепило незабавно охладете мястото чрез обилно поливане с течаща студена вода Не се опитвайте да отстраните лепилото от кожата Модели 910 920 и 930 Оставете пистолета за лепило да достигне работната си температура преди да го използвате 5 мин Поставете термопластичния полимер 2 Натиснете спусъка 3 Модел 940 След изваждане на кабела от контакта пистолетът за лепило е използваем в продължен...

Страница 52: ...авя гаранция съгласно законовите специфични за съответната страна разпоредби гаранцията изключва повреди причинени от износване в нормалния ход на работа от претоварване или неправилна употреба Ако въпреки положените грижи в производството и изпитването пистолетът се повреди изпратете го неразглобен на Вашия търговец заедно със съответния документ за закупуване ЗА КОНТАКТИ С DREMEL За повече инфор...

Страница 53: ... részt amikor a pisztoly be van kapcsolva be van dugva vagy az érintéshez még túl meleg Az orr részek cseréje előtt ellenőrizze hogy a ragasztópisztoly az érintéshez már eléggé kihűlt e a hálózati zsinórja ki van e húzva és a kapcsolója ki állásban van e KÖRNYEZET ELTÁVOLÍTÁS DISPOSAL A berendezést tartozékait és csomagolását a környezetbarát újrahasznosítás érdekében válogassa szét anyagok szerin...

Страница 54: ...n éghető oldószert A ragasztó és az orr rész hegye 1 nagyon felforrósodhat A gyorsan lehűlő anyagokat például acél a ragasztóanyag jobb tapadásának biztosítására előzőleg melegítse fel RAGASZTÁS Vigyázat megégetheti magát A ragasztóanyag és a fúvókacsúcs 1 hőmérséklete eléri a 195 C t Ügyeljen arra hogy a forró ragasztóanyag ne juthasson emberre vagy állatokra Ha a forró ragasztóanyag megérinti a ...

Страница 55: ... fektesse le az oldalára Mindig használjon támasztékot Hajtsa a 4 jelű támasztékot vissza állásba amikor nem használja azt 910 920 és 930 as modelleknél Nyomja meg az állványkioldó gombot 8 az állvány kioldásához 940 es modellnél Amikor újra használja vagy tárolja hajtsa azt felhajtott állásba KARBANTARTÁS TISZTÍTÁS A csatlakozó dugót a készüléken végzendő bármely munka megkezdése előtt húzzuk ki ...

Страница 56: ...rzis să se joace cu aparatul Curățarea și mentenanța efectuate de utilizator nu trebuie realizate de copii fără supraveghere Dremel poate asigura funcționarea ireproșabilă a unității numai dacă sunt utilizate accesoriile originale destinate acesteia Nu prelucraţi materiale care conţin azbest azbestul este considerat a fi cancerigen Luaţi măsuri de protecţie dacă în timpul lucrului se pot produce p...

Страница 57: ...ul 940 Scoateţi fişa din priză Permiteţi unităţii să se răcească complet înainte de a o depozita Duza fierbinte poate produce daune GHID DE PORNIRE PREGĂTIREA LIPIRII Locurile de lipire trebuie să fie curate uscate şi degresate Suprafeţele netede trebuie înăsprite înainte de lipire Nu folosiţi pentru curăţare solvenţi inflamabili Lipiciul şi vârful duzei 1 se înfierbântă foarte tare Pentru o lipir...

Страница 58: ...faceţi duza de pe carcasă Montaţi o nouă duză pe carcasă SCHIMBAREA BARELOR ADEZIVE Nu încercaţi să îndepărtaţi părţile neutilizate ale barelor adezive din pistolul de lipit Dacă e nevoie să schimbaţi tipul de adeziv goliţi camera de topire prin tragerea manetei de acţionare şi înseraţi adezivul nou SUPORT ÎMPINGEŢI STANDUL Dacă pistolul de încleiat este încă fierbinte nu îl aşezaţi culcat pe o pa...

Страница 59: ... опытом могут пользоваться устройством если они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного обращения с устройством и понимают опасности связанные с его использованием Детям не разрешается играть с устройством Очистка и обслуживание не должны выполняться детьми находящимися без присмотра Компания Dremel гарантирует безотказную работу инструмента только при использ...

Страница 60: ...олет с двойным температурным режимом модель 930 Чтобы включить клеевой пистолет установите переключатель 5 на низкую или высокую температуру Чтобы определить нужную температуру следуйте инструкциям на упаковке клеевого стержня Модель 940 Подседините шнур питания к клеевому пистолету Включите клеевой пистолет главным переключателем Световой индикатор 6 покажет что пистолет включен и нагревается Вык...

Страница 61: ...клей 7 мм GG11 Универсальный клей 11 мм GG13 Клей для дерева 11 мм ФУНКЦИЯ КОНТРОЛЯ КАПЛЕОБРАЗОВАНИЯ Когда клеевой пистолет находится в нагретом состоянии у него действует контроль каплеобразования Он не позволяет клею капать когда клеевой пистолет нагрет до рабочей температуры ПРИМЕЧАНИЯ В процессе нагревания клеевого пистолета может образоваться несколько капель клея Не используйте цветные клеев...

Страница 62: ...інде пайдалануға арналған Максималды тұйықталу тогы 30 мА болатын қысқа тұйықталу тогының қорғаныс қосқышы FI арқылы сыртта пайдаланылатын құрылғыларды қосыңыз Тек сыртта пайдалану үшін рұқсат етілген ұзартқыш кабельді пайдаланыңыз Кабельді құрылғының артқы жағына бағыттаңыз Жұмыс барысында 30 минуттан көп үзіліс жасайтын болсаңыз желі тығынын шығарып қойыңыз Бұл құрылғыны 8 жастағы және одан үлке...

Страница 63: ...ік сыйымдылығы кемінде 5 А құрайтын қауіпсіз ұзартқыш сымдарын пайдаланыңыз ЖИНАҚТАУ ЖАЛПЫ Желімдеуге арналған тапанша балқу нүктесіне дейін қыздырылған желімнің көмегімен таза құрғақ майсыз материалдарды жылдам жапсыруға арналған 1a 1b СУРЕТІ 1 Саптама 2 Желім 3 Беру қосқышы 4 Тұғыр 5 Температура қосқышы 1c СУРЕТІ 6 Индикатор шамы бар қосқыш 7 Ажыратылатын сым 8 Тұғырды босату түймесі 9 Ауыстырма...

Страница 64: ...ыздырмас бұрын ол 5 минут бойы белсенді болады ЕСКЕРТПЕ Алғаш рет пайдаланған кезде желім ақпас бұрын екі толық желімді жүктеу қажет болуы мүмкін Қажетті бетке желімді жағу үшін қосқышты 3 қосыңыз Бөлшектерін бірге қолданыңыз Нысан немесе бетті өңдемес бұрын желімнің сууына мүмкіндік беріңіз КЕҢЕС Dremel компаниясы декоративтік мақсаттарда сондай ақ жылтыр және түрлі түсті таяқшаларды қамтамасыз е...

Страница 65: ...на қарамастан ақаулы болса оны сатып алуға қатысты дәлелдермен бірге бөлшектелмеген күйінде дилерге жіберіңіз DREMEL ӨНІМДЕРІ ТУРАЛЫ АҚПАРАТТЫ ҚАЙДАН АЛУҒА БОЛАДЫ Dremel өнімінің түрлері қолдау көрсету және байланыс желісі туралы қосымша ақпарат алу үшін www dremel com сайтына кіріңіз Пошта мекенжайы Konijnenberg 60 4825 BD Breda Нидерланды мемлекеті ALGSETE JUHISTE TÕLGE KASUTATUD SÜMBOLID LUGEGE...

Страница 66: ...otsikute vahetamist veenduge et liimipüstol on puudutamiseks piisavalt jahe ja pistikupesast lahti ühendatud ja et selle lüliti on asendis väljas KESKKOND UTILISEERIMINE Seade lisatarvikud ja pakend tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta ÜKSNES ELI LIIKMESRIIKIDELE Ärge käidelge elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2012 19 EÜ elektri j...

Страница 67: ...a LIIMIMINE PÕLETUSE OHT Liim ja otsiku ots 1 muutuvad väga kuumaks Vältige kuuma liimi kokkupuudet inimeste ja loomadega Kui kuum liim peaks sattuma nahale hoidke asjaomast kohta paar minutit külma voolava vee all Ärge püüdke liimi nahalt eemaldada Mudelid 910 920 ja 930 Enne liimipüstoli kasutamist laske sel soojeneda töötemperatuurini ca 5 minutit Asetage kohale liimipulk 2 Vajutage ettenihkenu...

Страница 68: ... hoidke seade kogu aeg puhas TEENINDUS JA GARANTII Käesoleva DREMELI toote suhtes kehtib garantii vastavalt kasutusriigis kehtivatele nõuetele Garantii ei laiene normaalsest kulumisest ülekoormusest ja seadme ebaõigest kasutamisest põhjustatud kahjustustele Kui seadme töös peaks sellele vaatamata esinema tõrkeid saatke palun lahtivõtmata seade koos ostukviitungiga lähimasse DREMELI lepingulisse tö...

Страница 69: ...kštukų kol klijų pistoletas įjungtas įkištas į maitinimo kištukinį lizdą arba kaitinamas Prieš keisdami purkštukus patikrinkite ar klijų pistoletas atvėsęs atjungtas nuo kištukinio maitinimo lizdo ir išjungtas APLINKA UTILIZAVIMAS Įrankis jo priedai ir pakuotò turi būti rūšiuojami ir atiduodami ekologiniam perdirbimui TIK EUROPOS ŠALIMS Elektrinių įrankių neišmeskite kartu su buitinòmis šiukšlòmis...

Страница 70: ... nudegusią vietą po šalto vandens srove Nebandykite pašalinti klijų nuo odos 910 920 ir 930 modeliai Pirmiausia prieš naudojant leiskite klijų pistoletui pasiekti reikiamą temperatūrą 5 min Įstatykite lydomų klijų strypelį 2 Nuspauskite pastūmos mygtuką 3 940 modelis Kai maitinimo laidas atjungiamas klijų pistoletas lieka veikti 5 min po to jį vėl reikia pakaitinti PASTABA pirmą kartą naudojant kl...

Страница 71: ...iųskite neišardytą prietaisą su atitinkamu pirkimą patvirtinančiu dokumentu savo pardavòjui SUSISIEKITE SU DREMEL Noròdami sužinoti daugiau informacijos apie Dremel apsilankykite tinklalapyje www dremel com Dremel Konijnenberg 60 4825 BD Breda Nyderlandai PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL UPORABLJENI SIMBOLI PREBERITE TA NAVODILA IZDELANO V RAZREDU II ELEKTRIČNIH ORODIJ NASTAVKOV IN EMBALAŽE NE ODLAGAJTE...

Страница 72: ...ranjujte s hišnimi odpadki Skladno z evropsko direktivo 2012 19 ES o odpadni električni in elektronski opremi in njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba odsluženo električno orodje zbirati ločeno in ga odstranjevati na okolju prijazen način SPECIFIKACIJE SPLOŠNI PODATKI Opis Lepilna pištola Dremel Št modela 910 920 930 940 Temperatura lepila Nizka LO 105 C 105 C Visoka HI 165 C 165 C 19...

Страница 73: ...turo preden jo začnete uporabljati 5 minut Vstavite lepilni vložek 2 Pritisnite sprožilec za dovajanje 3 Model 940 Ko odklopite kabel lahko lepilno pištolo uporabljate še 5 minut preden jo je treba ponovno segreti OPOMBA Pri prvi uporabi morate vstaviti dve polni lepilni palici da začne lepilo iztekati Pritisnite sprožilo 3 da nanesete lepilo na želeno površino zlepite dele Pred uporabo predmeta a...

Страница 74: ...0 4825 BD Breda Nizozemska ORIĢINĀLĀS LIETOŠANAS PAMĀCĪBAS TULKOJUMS IZMANTOTIE SIMBOLI IZLASIET ŠOS NORĀDĪJUMUS CLASS II CONSTRUCTED NEATBRĪVOJIETIES NO ELEKTRISKAJIEM INSTRUMENTIEM PIEDERUMIEM UN TO IESAIŅOJUMA MATERIĀLIEM KOPĀ AR SAIMNIECĪBAS ATKRITUMIEM INSTRUMENTS IR DROŠI LIETOJAMS TIKAI TAD JA IR PILNĪBĀ IZLASĪTA LIETOŠANAS PAMĀCĪBA UN STINGRI TIEK IEVĒROTI TAJĀ IETVERTIE NORĀDĪJUMI LIETOŠA...

Страница 75: ...dei nekaitīgā veidā TIKAI EIROPAS VALSTĪM Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus sadzīves atkritumu tvertnē Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012 19 ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgie elektroinstrumenti jāsavāc jāizjauc un jānodod otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veid...

Страница 76: ...ilvēku vai mājdzīvnieku ādu Ja karstā līmviela nonāk uz ādas nekavējoties dažas minūtes skalojiet cietušo vietu ar auksta ūdens strūklu Nemēģiniet atdalīt pielipušo līmvielu no ādas Modeļi 910 920 un 930 Pirms lietošanas uzgaidiet kamēr līmes pistole sasniedz darba temperatūru 5 min Ievietojiet instrumentā līmvielas stieni 2 Nospiediet līmvielas stieņa padeves taustiņu 3 Modelis 940 No vada atvien...

Страница 77: ...kā esošajai starptautiskajai un nacionālajai likumdošanai Garantija neattiecas uz bojājumiem kuru cēlonis ir instrumenta normāla nolietošanās pārslodze vai nepareiza apiešanās ar to Ja neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi instruments tomēr sabojājas nosūtiet to neizjauktā veidā uz tuvāko specializēto tirdzniecības vietu kopā ar iegādes datumu apliecinošu do...

Страница 78: ... je pištolj za lijepljenje hladan da nije uključen u struju i da se prekidač nalazi u položaju off OKOLIŠ ZBRINJAVANJE Jedinicu pribor i ambalažu bi trebalo odvojiti za ekološki prihvatljivu reciklažu SAMO ZA EUROPSKE ZEMLJE Ne bacajte električni alat u kućni otpad Prema Europskim smjernicama 2012 19 EG za električne i elektroničke stare uređaje električni alati koji više nisu uporabivi moraju se ...

Страница 79: ...910 920 i 930 Dopustite da pištolj za lijepljenje postigne radnu temperaturu prije uporabe 5min Uvući taljivo ljepilo 2 Pritisnuti tipku 3 za posmak Model 940 Kad se kabel odvoji pištolj za lijepljenje nastavlja raditi tijekom sljedećih 5 min prije nego što bude potrebno ponovno zagrijavanje NAPOMENA Za prvu uporabu može biti potrebno da postavite dva puna štapića za lijepljenje prije nego što lje...

Страница 80: ...tributeru KONTAKT DREMEL Za više informacija o ponudi Dremel tehničku potporu i vruću liniju posjetite www dremel com Dremel Konijnenberg 60 4825 BD Breda Nizozemska ПРЕВОД ОРИГИНАЛНОГ УПУТСТВА КОРИШЋЕНИ СИМБОЛИ ПРОЧИТАЈТЕ ОВА УПУТСТВА УРЕЂАЈ КЛАСЕ II НЕ ОДЛАЖИТЕ СНАЖНЕ АЛАТЕ ПРИБОР И АМБАЛАЖУ ЗАЈЕДНО СА КОМУНАЛНИМ ОТПАДОМ БЕЗБЕДАН РАД СА ОВОМ ЈЕДИНИЦОМ ЈЕ МОГУЋ САМО АКО СУ ИНФОРМАЦИЈЕ О РАДУ И СИ...

Страница 81: ...Не бацајте снажни алат у кућно смеће У складу са Европском директивом 2012 19 EC о отпаду од електирчне и електроничке опреме и њене примене у складу са националним законом електрични алати којима је истекао век трајања морају да се скупљају одвојено и одлажу на еколошки исправан начин СПЕЦИФИКАЦИЈЕ ОПШТЕ СПЕЦИФИКАЦИЈЕ Опис Dremel пиштољ за лепљење Број модела 910 920 930 940 Температура лепка нис...

Страница 82: ...иштољ за лепљeње постигне радну температуру пре употребе 5 мин Уметните штапић за лепљење 2 Притисните окидач 3 Модел 940 Када се кабл одвоји пиштољ за лепљeње може и даље да ради у трајању од 5 мин пре него што буде потребно да се поново загреје НАПОМЕНА Пре првог коришћења може да буде потребно да поставите два пуна штапића са лепком пре него што лепак почне да излази Притисните обарач 3 како би...

Страница 83: ...Т DREMEL За више информација о асортиману предузећа Dremel подршци и телефонској линији посетите www dremel com Dremel Konijnenberg 60 4825 BD Breda Холандија PREKLAD PÔVODNÝCH POKYNOV POUŽITÉ SYMBOLY PREČÍTAJTE SI TIETO POKYNY KONŠTRUKCIA TRIEDY II ELEKTRICKÉ NÁSTROJE PRÍSLUŠENSTVO A BALENIE NEVYHADZUJTE SPOLU S DOMÁCIM ODPADOM PRED PRÁCOU S TÝMTO ZARIADENÍM SI PREČÍTAJTE NÁVOD NA JEHO POUŽÍVANIE...

Страница 84: ...SKE KRAJINY Nevhadzujte elektrické prístroje do domového odpadu Podľa európskej smernice 2012 19 ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení a jej implementácie do národných právnych predpisov sa vyradené elektrické náradie musí zhromažďovať samostatne a likvidovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu TECHNICKÉ ÚDAJE VŠEOBECNÉ ÚDAJE Opis Lepiaca pištoľ Dremel Číslo modelu 910 920 930 ...

Страница 85: ...y sa zahriala na prevádzkovú teplotu pribl 5 min Vložte lepiacu tyčinku 2 Stlačte posúvací kohútik 3 Model 940 Po vytiahnutí sieťovej zástrčky možno lepiacu pištoľ používať ešte 5 minút potom ju treba znova rozohriať POZNÁMKA Pri prvom použití môže byť potrebné naplniť pištoľ až dvoma tyčinkami kým začne lepidlo vytekať Stlačením spúšte 3 nanášate lepidlo na požadovaný povrch Spojte lepené časti P...

Страница 86: ...ore a službách spoločnosti Dremel nájdete na webovej adrese www dremel com Dremel Konijnenberg 60 4825 BD Breda Holandsko ПЕРЕКЛАД ГОЛОВНИХ ІНСТРУКЦІЙ ВИКОРИСТАНІ СИМВОЛИ ОЗНАЙОМТЕСЯ З ЦИМИ ІНСТРУКЦІЯМИ КОНСТРУКЦІЯ КЛАСУ II НЕ ВИКИДАЙТЕ ЕЛЕКТРИЧНІ ІНСТРУМЕНТИ ДОПОМІЖНІ ЕЛЕМЕНТИ І УПАКОВКУ РАЗОМ З ВІДХОДАМИ ДОМОГОСПОДАРСТВА БЕЗПЕЧНО ПРАЦЮВАТИ З ЦИМ ПРИСТРОЄМ МОЖЛИВО ТІЛЬКИ ЗА УМОВИ ЩО ПЕРЕД ЙОГО ВИ...

Страница 87: ...слід сортувати з метою їх екологічно безпечної утилізації ТІЛЬКИ ДЛЯ ЄВРОПЕЙСЬКИХ КРАЇН Не викидайте електроінструмент у побутове сміття Згідно Європейській Директиві 2012 19 ЄC про утилізацію електричного та електронного устаткування і її впровадження в національне законодавство електроінструмент який не підлягає подальшому використанню повинен зберігатися окремо від інших відходів та утилізувати...

Страница 88: ...елі 910 920 і 930 Дозвольте клейовому пістолету досягати робочої температури перш ніж його використовувати 5 хв Вставте клейовий олівець 2 Натисніть вмикач живлення 3 Модель 940 Як тільки шнур вимкнено з мережі клейовий пістолет залишається у робочому стані протягом 5 хв перш ніж потрібно буде його нагрівати знову ПРИМІТКА При першому використання вам може знадобитися завантажити до двох повних кл...

Страница 89: ...користанні або зберіганні встановіть інструмент у верхнє положення ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ЧИЩЕННЯ ПЕРЕД ВИКОНАННЯМ РОБОТИ БЕЗПОСЕРЕДНЬО НАД САМИМ ІНСТРУМЕНТОМ ВИМКНІТЬ ШТЕПСЕЛЬ З МЕРЕЖІ Завжди тримайте прилад чистим щоб він функціонував точно та належним чином ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ГАРАНТІЯ На цей продукт DREMEL поширюється дія гарантії відповідно до законів і норм певної країни на пошкодження в резу...

Страница 90: ...راء مسدس التركيبة وإدخال الزناد على بالضغط الذوبان غرفة بتفريغ فقم الجديدة ارتدادي حامل الحامل جانبه على تضعه ال ا ً ن ساخ الغراء مسدس يكون عندما ًا م دائ الحامل استخدم حالة في ألسفل الوضع إلى 4 الحامل على اضغط 930 و 920 و 910 الطرز ا ً مؤقت استخدامه عدم الحامل لتحرير 8 التحرير زر على اضغط 940 الطراز الحامل على اضغط التخزين أو أخرى مرة االستخدام عند ألعلى الوضع إلى الصيانة التنظيف الكهربي التيار ق...

Страница 91: ...دء للصق اإلعداد عمليات من وإخالؤها وتجفيفها لصقها المطلوب األسطح تنظيف يجب تستخدم ال اللصق قبل المصقولة األسطح بتخشين قم الشحم درجة تقل أال يجب التنظيف في لالشتعال القابلة المذيبات لصقها المطلوب العمل قطعة حرارة ودرجة المحيطة الحرارة قم مئوية درجة 50 عن تزيد أو مئوية درجات 5 عن على للحصول الصلب مثل البرودة سريعة المواد بتدفئة أفضل التصاق درجة اللصق للغاية ساخنين 1 الفوهة وطرف الغراء يصبح الحريق خط...

Страница 92: ...بالجهاز األطفال يعبث أال ينبغي صيانة إجراء أو الجهاز بتنظيف األطفال يقوم أال ينبغي ذويهم من إشراف دون له العيوب من ًا ي خال للوحدة ً ال تشغي Dremel تضمن فقط األصلية الملحقة األدوات استخدام حالة في وذلك الحرير األسبستوس على تحتوي مواد تستخدم ال مسرطنة مادة األسبستوس يعتبر الصخري هناك يكون عندما العمل أثناء الوقائية اإلجراءات اتخذ ً ال قاب يكون قد أو الفرد بصحة يضر قد ألنه تراب مسرطنة األتربة بعض تع...

Страница 93: ...95 ...

Страница 94: ...2610Z06195 01 2016 www dremel com All Rights Reserved Dremel Konijnenberg 60 4825 BD Breda The Netherlands ...

Отзывы: