Dremel 335 Скачать руководство пользователя страница 62

62

Sähkötyökalun turvaohjeet

Lue huolellisesti kaikki ohjeet (myös sen työkalun ohjeet, jossa lisälai-
tetta käytetään)

. Seuraavien ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa

sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan henkilövahingon.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

!

VAROITUS

Pitele työkalua eristettyjen tartuntapintojen
kohdalta, kun teet työvaihetta, jossa jyrsin-
työkalu saattaa koskettaa piilossa olevia
sähköjohtoja tai sen omaa johtoa.

Kosketus

jännitteisen johdon kanssa tekee työkalun esillä
olevat metalliosat jännitteisiksi ja aiheuttaa säh-
köiskun käyttäjälle. Jos on pakko työstää olemassa
olevia seiniä tai muita sokeita alueita, joissa voi olla
sähköjohtoja, irrota kaikki sulakkeet tai vikavir-
takatkaisimet, jotka antavat virtaa työalueelle.

Varmista aina, että työalustalla ei ole nauloja
tai muita vieraita esineitä.

Naulaan jyrsiminen

voi aiheuttaa terän ja työkalun hypähtämisen ja
vahingoittaa terää.

Älä koskaan pitele työkohdetta yhdessä kä-
dessä ja työkalua toisessa, kun työkalu on
käynnissä. Älä koskaan laita käsiäsi jyrsittä-
vän pinnan lähelle tai alle. 

On turvallisempaa

kiinnittää materiaali ja ohjata työkalua molem-
milla käsillä.

Älä koskaan aseta työkalua siten, että terä
työntyy esille penkin yläosassa olevan alustan
tai työalustan läpi. Aseta työkalu kyljelleen
tai vedä terä sisään ennen kuin asetat sen
penkille tai työalustalle. 

Esille työntyvä jyrsin-

terä saattaa aiheuttaa työkalun hypähtämisen.

Käytä aina suojalaseja, pölysuojaa ja kuulo-
suojaimia. Käytä työkalua vain hyvin tuulete-
tussa tilassa.

Suojalaitteiden käyttäminen ja

turvallinen työympäristö vähentävät loukkaan-
tumisriskiä.

Kun olet vaihtanut terän tai tehnyt säätöjä,
varmista, että istukkamutteri ja muut säätö-
laitteet on kiristetty hyvin.

Löysä säätölaite

saattaa yllättäen siirtyä ja aiheuttaa työkalun
hallinnan menettämisen. Löysät pyörivät osat
irtoavat rajusti.

Älä koskaan käynnistä työkalua, kun terä on
kiinni materiaalissa.

Terän leikkaava reuna

saattaa tarttua materiaaliin ja aiheuttaa jyrsi-
men hallinnan menettämisen. 

Pitele työkalua aina kahdella kädellä käyn-
nistämisen aikana. 

Moottorin reaktiomomentti

saattaa aiheuttaa työkalun kiertymisen.

Terän syöttösuunta materiaaliin nähden on
erittäin tärkeä ja se liittyy terän pyörimis-
suuntaan. Kun työkalua katsotaan ylhäältä-
päin, terä pyörii myötäpäivään. Jyrsimisen
syöttösuunnan täytyy olla vastapäivään.

HUOMAA: Sisä- ja ulkojyrsintä vaativat erilaiset
syöttösuunnat. Katso kohta, jossa puhutaan
jyrsimen syötöstä. Työkalun syöttö väärään
suuntaan aiheuttaa terän leikkaavan reunan
nousemisen ylös työkohteesta ja vetää työka-
lua syöttösuuntaan.

Käytä työkalua aina siten, että jyrsinalusta
on hyvin kiinnitettynä ja asetettuna litteäksi
jyrsittävää materiaalia vasten. 

Se, että alusta

on hyvin kiinnitetty materiaaliin, parantaa työ-
kalun vakautta ja hallintaa.

Älä koskaan käytä tylsiä tai vahingoittuneita
teriä. Teräviä teriä pitää käsitellä varoen.

Va-

hingoittuneet terät voivat katketa käytön aika-
na. Tylsät terät vaativat enemmän voimaa työ-
kalun työntämiseen ja aiheuttavat mahdollises-
ti terän rikkoutumisen.

Älä koskaan koske terään käytön aikana tai
välittömästi sen jälkeen.

Käytön jälkeen terä on

niin kuuma, ettei sitä voi koskettaa paljain käsin.

Älä koskaan laske työkalua alas ennen kuin
moottori on kokonaan pysähtynyt.

Pyörivä

terä saattaa tarttua pintaan ja vetää työkalun
hallinnastasi.

Älä käytä työkalua poraamiseen.

Tätä työkalua ei

ole tarkoitettu käytettäväksi poranterien kanssa.

Älä koskaan käytä teriä, joiden jyrsintähal-
kaisija on suurempi kuin alustassa oleva
aukko.

Jyrsinten turvaohjeet

FIN

Euro 335  7-03.qxd.Gesamt  17.11.2003  14:04 Uhr  Seite 62

Содержание 335

Страница 1: ...9 03 Printed in Taiwan Dremel European Sales Office The Netherlands www dremel com GB D F NL S N FIN DK I E P GR Operating Safety Instructions 2 11 Bedienungs Sicherheitshinweise 12 21 Instructions d utilisation et de sécurité 22 31 Aanwijzingen m b t bediening en veiligheid 32 41 Drift och säkerhetsinstruktioner 42 51 Bruksanvisning og sikkerhetsinstruksjoner 52 61 Käyttö turvaohjeet 62 71 Betjen...

Страница 2: ...ustment device can unexpectedly shift causing loss of control Loose rotating components will be violently thrown Never start the tool when the bit is en gaged in the material The bit cutting edge may grab the material causing loss of control of the cutter Always hold the tool with two hands dur ing startup The reaction torque of the mo tor can cause the tool to twist The direction of feeding the b...

Страница 3: ...s been removed reassemble the collet nut 1 Place tool into your router attachment with the shaft lock button facing forward as shown Fig 3 2 Screw mounting nut clockwise onto the threaded portion of your Rotary Tool and securely tighten with the mounting wrench provided WARNING Shaft Lock Button Hand Grip turn to lock Hand Grip stationary Speed Control Depth Scale English Metric Dremel Rotary Tool...

Страница 4: ...cant i e petroleum jelly cooking oil to upper portion of guide posts This Router Attachment is not intended for use under a router or saw table WARNING GB Accessories Router Bits DREMEL can only assure results when orig inal accessories are used Use only accessories with an allowable speed matching at least the highest no load speed of the tool 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 61...

Страница 5: ...t the router bit into the collet as deep as possible to ensure proper grip ping of the bit and to minimize run out Do not insert the bit so far that bit flutes touch the collet or collet nut to avoid chipping or cracking the bit NOTE Never place the tool with bit protruding through base on top of bench or work surface Lay the tool on its side or retract the bit before setting on bench or work surf...

Страница 6: ...and hold the release button so depth stop touches the router base 1st Routing Depth 6 Turn the depth stop upwards so that measurement X equals the first desired routing depth Fig 7 NOTE 1 turn equals 06 1 5 mm 7 Turn the upper adjustment nut down snug against the router frame 2nd Routing Depth 8 Turn the depth stop upwards so that measurement X equals the second de sired routing depth Make sure up...

Страница 7: ...This will minimize router bit run out and chatter Edge Forming When edge forming always use piloted or bearing bits The lower portion of a pilot tipped bit is a shaft with no cutting edges Bearing guide bits have a ball bearing to pi lot the bit The pilot slides along the edge of the work as the rotating blades make the cut making decorative edges The edge on which the pilot slides should be perfe...

Страница 8: ... rods as shown Set edge guide at desired distance from cutter and tighten edge guide knobs See Fig 11 Edge guide is used for shaping edges cut ting rabbets dadoes mortise tongues grooves slots and chamfers Remember to feed so the cutter tends to pull the edge guide against the wood A consistent feed rate gives a smooth cut In general several shallow cuts should be used when a deep groove is desire...

Страница 9: ...he work surface Circle Guide Routing Arcs and Circles 1 Remove the edge guide and attach the circle guide bracket to the guide rods Fig 13 2 Use the finishing nail provided as a com pass point Set the circle guide for the desired radius 3 Place the nail through the hole in the guide and place the nail at the center of the desired radius to be cut Edge Guide Mounting Blocks Edge Guide Finishing Nai...

Страница 10: ...ion special templates are easily pre pared for cutting repeated patterns special designs inlays and other applications A template pattern may be made of plywood hardboard metal or even plastic and the design can be cut with a router jigsaw or other suitable cutting tool Remember that the pattern will have to be made to compensate for the distance be tween the router bit and the guide bushing the o...

Страница 11: ...916011884 Plain Washer 2 Ref Part Description No No 13 2910011191 Cheese Head Screws 2 14 2610358149 Nut 2 15 2610920043 Pressure Spindle 16 2610917203 Edge Guide 17 2610920879 Base plate Assy 18 2610917207 Mounting Wrench 19 2610917208 Guide Rod 2 20 2615294964 Square Nut 2 21 2610915483 Nut 2 22 2610914826 Circle Guide 23 2610914825 Clamp Screw 6 32 4 24 2615294965 Nail 1 2 3 4 5 9 10 11 12 12 1...

Страница 12: ... einem unerwarteten Ver schieben und damit zu einem Verlust der Kontrolle führen Lose drehende Komponenten können dabei mit großer Wucht weggeschleudert werden Starten Sie das Werkzeug niemals während der Fräser Kontakt mit dem Material hat Die Schnitt kante des Bits könnte das Material erfassen und zu ei nem Verlust der Schnittkontrolle führen Halten Sie das Werkzeug beim Starten immer mit zwei H...

Страница 13: ...en der Gehäusekappe wieder an 1 Platzieren Sie das Werkzeug im Oberfräsen Vor satzgerät sodass die Spindelarretierung nach vorn zeigt siehe Abb 3 2 Schrauben Sie die Montagemutter im Uhrzeiger sinn auf das Gewinde des Werkzeugs und ziehen Sie es sie mit dem mitgelieferten Schrauben schlüssel fest Warnung Spindelarre tierungs knopf Handgriff zum Verriegeln drehen Handgriff stationär Drehzahlkontrol...

Страница 14: ... leichtes Schmiermittel z B Nähmaschinen oder Pflanzenöl auf die Führungsstifte auf Dieses Oberfräsen Vorsatzgerät ist nicht zur Verwendung an ei nem Oberfräsen oder Sägetisch vorgesehen Warnung D 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 612 2615061232 615 2615061532 640 2615064032 650 2615065032 652 2615065232 654 2615065432 655 26150655JA Technische Daten Zubehörteile Fräser DREMEL kan...

Страница 15: ...ange ein um sicherzustellen dass der Fräser festgehalten wird und die Abnutzung so gering wie möglich ist Setzen Sie den Fräser nicht so tief ein dass die Fräser Nuten die Spann zange oder die Spannmutter berühren dies könn te dazu führen dass der Fräser abschert oder bricht Hinweis Legen Sie das Werkzeug niemals so ab dass der Fräser auf der Oberfläche der Werkbank bzw Arbeitsplatte steht Legen S...

Страница 16: ...ss der Tiefenstopp die Ba sis der Oberfräse berührt 1 Frästiefe 6 Drehen Sie den Tiefenstopp nach oben sodass die Messung X der ersten gewünschten Frästiefe entspricht Abb 7 Hinweis 1 Drehung entspricht 1 5 mm 7 Drehen Sie die obere Einstellschraube nach un ten sodass sie fest am Fräsrahmen anliegt 2 Fräs Tiefe 8 Drehen Sie den Tiefenstopp nach oben sodass die Messung X der zweiten gewünschten Frä...

Страница 17: ...gewünschten Schnitt Sie ver meiden dadurch eine unnötige Abnutzung und einen ungleichmäßigen Lauf Kantenformung Verwenden Sie beim Kantenformen immer Bits mit Führungsspitze oder gelagerte Bits Der untere Be reich eines Bits mit Führungsspitze ist eine Spindel ohne Schnittkanten Gelagerte Bits haben ein Kugella ger zur Führung des Bits Die Führung gleitet entlang der Kante des Werkstücks während d...

Страница 18: ...in der Abbildung gezeigt Setzen Sie die Kanten führung auf den gewünschten Abstand von der Schneideinrichtung und ziehen Sie die großen Dreh knöpfe an Siehe Abb 11 Die Kantenführung wird zum Formen der Kanten zum Zuschneiden von Anschlägen Sockeln Schlitzen Zapfen Nuten und Verrundungen verwendet Achten Sie auch hier auf die Vorschubrichtung der Fräser sollte die Kantenführung zum Holz hin ziehen ...

Страница 19: ...lang der Arbeitsfläche Kantenführung Bögen und Kreis fräsen 1 Nehmen Sie die die Kantenführung ab und brin gen Sie die Kreisführung an den Führungsstangen an Abb 13 2 Verwenden Sie den Abschlussstift als Kompas spunkt Stellen Sie die Kreisführung auf den ge wünschten Radius ein 3 Stecken Sie den Stift durch die Öffnung in der Führung und platzieren Sie ihn in der Mitte des gewünschten Schnittradiu...

Страница 20: ...können spezielle Schablonen problemlos zum Schneiden wiederholter Muster spezieller Entwürfe und anderer An wendungen vorbereitet werden Ein Scha blonenmuster kann aus Sperrholz Hartfa serplatte Metall und sogar aus Kunststoff hergestellt werden und das Werkstück lässt sich mit einer Fräse einer Stichsäge oder ei nem anderen geeigneten Schneidwerkzeug bearbeiten Bedenken Sie dass das Muster den Ab...

Страница 21: ...legscheibe 2 Ref TeilBeschreibung Nr Nr 13 2910011191 Zylinderschrauben 2 14 2610358149 Mutter 2 15 2610920043 Druckspindel 16 2610917203 Kantenführung 17 2610920879 Basisplatten Anordnung 18 2610917207 Montage Schraubenschlüssel 19 2610917208 Führungsstange 2 20 2615294964 Quadratische Mutter 2 21 2610915483 Mutter 2 22 2610914826 Kreisführung 23 2615294205 Klemmschraube 6 32 4 24 2615294965 Stif...

Страница 22: ...til et les autres dispositifs de réglages sont bien serrés Un dispositif de réglage mal serré peut se décaler in tempestivement et provoquer une perte de contrôle de l outil Des éléments rotatifs mal serrés peuvent être projetés avec violence Ne démarrez jamais l outil lorsque la fraise est en gagée dans le matériau à travailler Le tranchant de la fraise peut mordre sur le matériau et provoquer la...

Страница 23: ...u por te outil 1 Placez l outil dans votre adaptation défonceuse le bouton de blocage d arbre orienté vers l avant comme illustré ci dessous Fig 3 2 Vissez l écrou d assemblage sur la partie filetée de votre outil rotatif et serrez bien à l aide de la clé de serrage fournie AVERTISSEMENT Bouton de blocage d arbre Poignée tourner pour verrouiller Poignée fixe Commande de vitesse Echelle de profonde...

Страница 24: ... bas se puis appliquez un lubrifiant léger petrolatum ou huile alimentaire par exemple sur la partie supérieure des colonnes verticales Cette adaptation défonceuse n est pas prévue pour être utili sée sous une table de toupillage ou sous un banc de scie AVERTISSEMENT F 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 612 2615061232 615 2615061532 640 2615064032 650 2615065032 652 2615065232 654 ...

Страница 25: ...u elle soit bien maintenue et ré duise l excentricité en rotation Ne pas insérez la fraise au point que le haut de ses tranchants touche le porte outil ou son écrou afin d éviter que la fraise ne s écaille ou n éclate NOTE Ne jamais poser l outil sur l établi ou sur la surface de travail lorsque la fraise dépasse du socle de la défonceuse Posez plutôt l outil sur le côté ou bien libérez la fraise ...

Страница 26: ...nière à ce que celle ci touche l embase de la défonceuse 1ère profondeur de défonçage 6 Tournez la butée de profondeur vers le haut de sorte que la dimension X égale la première pro fondeur de travail désirée Fig 7 Note 1 tour égale 1 5 mm 7 Serrez l écrou inférieur de réglage contre le châs sis de la défonceuse 2ème profondeur de défonçage 8 Tournez la butée de profondeur vers le haut de sor te q...

Страница 27: ...ntricité de la rota tion de la fraise et le broutage Moulurage Pour le moulurage utilisez toujours des fraises pilotes ou à roulement La partie inférieure d une fraise pilo te est un arbre sans tranchants Les fraises à roule ment sont munies d un roulement à billes qui guident la fraise Ce guide glisse le long du bord de la pièce à travailler tandis que les tranchants de la fraise effectuent la co...

Страница 28: ...llustration Réglez la butée à la distance voulue de la fraise et bloquez les molettes de serrage Voir Fig 11 Le guide latéral permet de profiler des bords de réa liser des feuillures des embrèvements des mortaises des tenons des rainures et des chanfreins N oubliez pas de déplacer l outil de manière à ce que la fraise tende à tirer la butée du guide vers le bois Une avan ce régulière permet d obte...

Страница 29: ...contre la surface de la pièce à travailler Guide latéral Défoncer des arcs et des cercles 1 Enlevez le guide latéral et installez la butée du guide circulaire sur les tiges guides Fig 13 2 Utilisez le clou de finition fourni comme pointe de compas Réglez le guide pour obtenir le rayon voulu 3 Placez le clou dans le trou ménagé dans le guide puis placez la pointe au centre du cercle à découper Guid...

Страница 30: ...cile de préparer des gabarits qui permettent ensuite de reproduire à l infini et à l identique des motifs répétitifs des des sins spéciaux des incrustations ou autres Un gabarit peut se fabriquer en contre plaqué en bois dur en métal ou même en plastique et la forme peut en être découpée au moyen d une défonceuse d une scie sauteuse ou de tout autre outil de découpe approprié Rappelez vous que le ...

Страница 31: ...gnée 12 2916011884 Rondelle 2 N N Description Réf Pièce 13 2910011191 Vis tête cylindrique 2 14 2610358149 Ecrou 2 15 2610920043 Pointeau de blocage 16 2610917203 Guide latéral 17 2610920879 Embase 18 2610917207 Clé de montage 19 2610917208 Tige guide 2 20 2615294964 Ecrou carré 2 21 2610915483 Ecrou 2 22 2610914826 Guide circulaire 23 2610914825 Molette de serrage 6 32 4 24 2615294965 Pointe 1 2 ...

Страница 32: ...id zijn Een losse instelinrichting kan onver wacht verschuiven waardoor de controle over het gereedschap verloren kan worden Losse roteren de onderdelen kunnen gevaarlijk worden rondge slingerd Start het gereedschap nooit wanneer de ac cessoire in het materiaal zit De snijrand van de accessoire kan het materiaal grijpen waardoor de controle over de frees verloren wordt Houd het gereedschap tijdens...

Страница 33: ...uizing verwijderd is monteert u de spanmoer weer 1 Plaats het gereedschap met de as blokke ringsknop naar voren wijzend in uw freeshulp stuk zoals getoond in afb 3 2 Schroef de bevestigingsmoer met de klok mee op het schroefdraaddeel van uw rotatiege reedschap en draai deze stevig vast met de meegeleverde montagesleutel Waarschuwing As blokke ringsknop Handgreep draaien voor vergrendelen Handgreep...

Страница 34: ...el b v vaseline zonne bloemolie gelijkmatig op het bovenste deel van de geleidestangen aanbrengen Dit freeshulpstuk is niet bestemd voor gebruik on der een bovenfrees tafelmodel of zaagtafel Waarschuwing NL 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 612 2615061232 615 2615061532 640 2615064032 650 2615065032 652 2615065232 654 2615065432 655 26150655JA Specificaties Accessoires frezen DREM...

Страница 35: ...n goede houvast van de frees en om de uitloop tot een minimum te be perken Zet de frees niet zo ver erin dat de freesgroeven de spantang of spanmoer raken om afsplinteren of scheuren van de frees te vermijden OPMERKING Plaats het gereedschap nooit bovenop de werkbank of het werkstukopper vlak met uit de basisplaat stekende accessoire Leg het gereedschap op zijn zijkant of trek de accessoire terug ...

Страница 36: ...delingsknop in en houd deze vast zodat de diepte aanslag de basisplaat van de bovenfrees raakt Eerste freesdiepte 6 Draai de diepte aanslag omhoog zodat maat X overeenkomt met de eerste gewenste frees diepte afb 7 Opmerking 1 slag komt overeen met 06 1 5 mm 7 Draai de bovenste instelmoer omlaag vast te gen het bovenfreesframe Tweede freesdiepte 8 Draai de diepte aanslag omhoog zodat maat X overeen...

Страница 37: ... Dit beperkt uitloop en trillen van de frees tot een minimum Randvorming Gebruik bij randvorming altijd accessoires met ge leiding of lagering Het onderste deel van een ac cessoire met geleidepunt is een as zonder snijran den Accessoires met lagering hebben een kogel lager voor geleiding van de accessoire De geleidepunt glijdt langs de rand van het werk stuk terwijl de roterende mesbladen de snede...

Страница 38: ...wenste afstand van frees in en draai hoekgelei derknoppen vast Zie afb 11 Hoekgeleider wordt gebruikt voor het vormen van randen frezen van sponningen plinten pengaten tongen groeven sleuven en facetten Denk eraan dat de voedingsrichting zodanig moet zijn dat de frees geneigd is de hoekgeleider tegen het hout te trekken Een constante voedingssnelheid zorgt voor een gladde snede Over het algemeen m...

Страница 39: ...ekgeleider Bogen en cirkels frezen 1 Verwijder de hoekgeleider en bevestig de cir kelgeleiderbeugel op de geleidingsstangen afb 13 2 Gebruik de bijgevoegde afwerkspijker als mid delpunt Stel de cirkelgeleider in op de ge wenste radius 3 Plaats de spijker door het gat in de geleider en plaats de spijker in het midden van de ge wenste radius die gefreesd moet worden Hoekge leider Montage blokken Hoe...

Страница 40: ...jk vervaardigd worden voor het frezen van zich herhalende patronen speciale ont werpen inlegwerk en andere toepassingen Een malpatroon kan gemaakt worden van multiplex hardboard metaal of zelfs kunststof en het ontwerp kan uitgesneden worden met een bovenfrees decoupeerzaag of een ander geschikt snijgereedschap Denk eraan dat het patroon gemaakt moet worden met inachtneming van de afstand tussen d...

Страница 41: ...84 Gewoon onderlegplaatje 2 Ref Onderdeel Beschrijving nr nr 13 2910011191 Cilinderkopschroeven 2 14 2610358149 Moer 2 15 2610920043 Drukspil 16 2610917203 Hoekgeleider 17 2610920879 Basisplaat 18 2610917207 Montagesleutel 19 2610917208 Geleidingsstang 2 20 2615294964 Vierkantmoer 2 21 2610915483 Moer 2 22 2610914826 Cirkelgeleider 23 2610914825 Klemschroef 6 32 4 24 2615294965 Spijker 1 2 3 4 5 9...

Страница 42: ...u alltid se till att nosmuttern och andra inställningsanordningar är ordent ligt åtdragna Lösa skruvar och inställ ningsanordningar kan lossna och göra att du tappar kontrollen Lösa roterande delar kan kastas omkring Starta aldrig verktyget när biten har kon takt med arbetsstycket Skärkanten kan hugga fast i materialet så att du tappar kon trollen Håll alltid verktyget med båda händerna när du sta...

Страница 43: ...ort kåpan skruvar du fast nosmuttern 1 Placera verktyget i frästillsatsen med skaftlåsknappen vänd framåt som bild 3 visar 2 Skruva fast monteringsmuttern medsols i rotationsverktygets gängor och dra åt den med den medföljande nyckeln Varning Skaftlåsknapp Handgrepp vrid för att låsa Handgrepp fast Varvtalskontroll Djupmått brittisk metrisk Dremel rotations verktyg Djupstopp Övre ställ skruv Lösgö...

Страница 44: ...tt smörjmedel t ex vaselin eller matolja på styrstängernas övre del Frästillsatsen är inte avsedd att användas under en fräs eller ett kapbord Varning S 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 612 2615061232 615 2615061532 640 2615064032 650 2615065032 652 2615065232 654 2615065432 655 26150655JA Specifikationer Tillbehör fräsningsbits Endast om du använder originaltillbehör kan DREMEL ...

Страница 45: ...t in fräsbiten i spännhylsan så långt som möjligt så att den sitter säkert Sätt inte in biten så långt att någon annan del än bitskaftet vidrör spännhylsan eller nosmuttern eftersom det kan leda till att biten skadas OBSERVERA Placera aldrig verktyget så att biten sticker ut genom arbetsytan eller arbetsbänken Lägg verktyget på sidan eller dra in biten innan du lägger ner verk tyget Utstickande sk...

Страница 46: ...sgörningsknappen så att djupstoppet vidrör fräsens bas Fräsdjup 1 6 Vrid djupstoppet uppåt så att mått X är detsamma som det första önskade fräs djupet bild 7 OBSERVERA 1 varv 1 5 mm 0 06 tum 7 Vrid den övre ställskruven nedåt så att den ligger tätt mot fräsramen Fräsdjup 2 8 Vrid djupstoppet uppåt så att mått X är detsamma som det andra önskade fräs djupet Kontrollera att den övre ställskru ven v...

Страница 47: ...ar oljud och ger bättre kontroll Kantfräsning Använd alltid bits med styrtapp eller lager bits vid kantfräsning Den nedre delen av en bit med styrtapp är ett skaft utan skäreggar Lagerbits är försedda med ett kullager som hjälper till att styra dem Styrtappen glider längs arbetsstyckets kant samtidigt som det roterande bladet utför själva snittet Den kan som styrtappen glider längs ska vara så slä...

Страница 48: ...avarna enligt bilden Placera kantguiden på önskat avstånd från fräsen och dra åt kantguideskruvarna Se bild 11 Kantguiden använder du när du ska forma kanter skära sponter bröstlister noter tungor räfflor spår och kälor Kom ihåg att mata i en sådan riktning att fräsen tenderar att dra kantguiden mot träet En jämn mat ningshastighet leder till jämna snitt I allmänhet är det bättre att göra flera gr...

Страница 49: ...längs arbetsytan Kantguide Fräsa bågar och cirklar 1 Ta bort kantguiden och fäst cirkelguide hållaren i styrstavarna bild 13 2 Använd den medföljande centrerspiken som medelpunkt Ställ in cirkelguiden till önskad radie 3 Sätt spiken i guidens hål och placera den i mitten av radien på det önskade snittet Kant guide Monterings block Kant guide Centrer spik BILD 12 BILD 13 S Euro 335 7 03 qxd Gesamt ...

Страница 50: ...allar för mönster som du vill upprepa specialmönster inläggningar och andra tillämpningar En mönstermall kan du tillverka av plywood fi berplattor metall eller till och med plast Du kan såga ut mönstret med en överfräs en figursåg eller något annat skärverktyg Kom ihåg att du måste ta med avståndet mellan fräsbiten och styrhylsan förskjut ningen när du sågar ut mönstret eftersom det färdiga result...

Страница 51: ...1884 Bricka 2 Ref Beställ Beskrivning nr nr 13 2910011191 Cylinderskalleskruv 2 14 2610358149 Mutter 2 15 2610920043 Tryckspindel 16 2610917203 Kantguide 17 2610920879 Basmont platta 18 2610917207 Monteringsnyckel 19 2610917208 Styrstav 2 20 2615294964 Fyrkantsmutter 2 21 2610915483 Mutter 2 22 2610914826 Cirkelguide 23 2610914825 Klämskruv 6 32 4 24 2615294965 Spik 1 2 3 4 5 9 10 11 12 12 13 13 1...

Страница 52: ...ler eller justeringer påse at chuck mutteren og alt annet justeringsutstyr blir forsvarlig strammet til Løst justerte deler kan bevege seg uventet og føre til tap av kontroll Løse roterende deler vil løsne med voldsom fart Start aldri verktøyet hvis fresen står i materialet Skjæret på fresen kan gripe tak i materialet slik at du mister kontrollen over fresen Hold alltid verktøyet i begge hender un...

Страница 53: ...nhylsemutteren på nytt 1 Plasser verktøyet i fresforsatsen med spindellåsknappen vendt fremover slik det vises i fig 3 2 Skru mutteren med klokken på den gjengede delen av det roterende verktøyet og trekk godt til med den medfølgende monteringsnøkkelen ADVARSEL Spindellås knapp Håndgrep drei for å låse Håndgrep stasjonær Hastighetskontroll Dybdeskala engelsk metrisk Dremel Roterende verktøy Dybdes...

Страница 54: ...d smøremiddel for eksempel vaselin matolje på den øverste delen av føringen Denne fresforsatsen er ikke beregnet for bruk under et fresebord eller en sag ADVARSEL N 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 612 2615061232 615 2615061532 640 2615064032 650 2615065032 652 2615065232 654 2615065432 655 26150655JA Spesifikasjoner Tilbehør Freser DREMEL kan kun garantere for resultatet når det...

Страница 55: ...g for å sikre nok grep på fresen og minimere slitasje Ikke sett fresen så langt inn at fresen kommer nær spennhylsen eller spennhylsemutteren Dermed unngår du skraper i fresen MERK Plasser aldri verktøyet slik at fresen stikker ut gjennom sokkelen på benken eller arbeidsflaten Legg verktøyet på siden eller trekk inn fresen før du setter det fra deg på en benk eller arbeidsflaten Hvis skjærefresen ...

Страница 56: ...e utløserknappen slik at dybdestoppen kommer nær fressokkelen 1 fresedybde 6 Vri dybdestoppen oppover slik at målet X tilsvarer den første ønskede fresedybden fig 7 MERK 1 omdreining tilsvarer 1 5 mm 7 Vri den øvre justeringsmutteren ned tett mot fresrammen 2 fresedybde 8 Vri dybdestoppen oppover slik at målet X tilsvarer den andre ønskede fresedybden Kontroller at den øvre justeringsmutteren drei...

Страница 57: ...asje og rykking i frestilbehøret Kantforming Når du former kanter bør du alltid bruke freser med styretapp eller opplagring Den nedre delen av fres med styretapp er en spindel uten skjærekanter Opplagrede tilbehør har et kulelager til å styre fresen Styretappen glir langs kanten av arbeidet mens de roterende skjærene kutter slik at det blir dekorative kanter Kanten som styretappen glir langs blir ...

Страница 58: ...gsenheten på styrestengene som vist Plasser kantføringen i ønsket avstand fra kutteren og stram kantføringsknappene Se fig 11 Kantføring brukes til å forme kanter skjære dørfalser brystpanel tapphull spor riller og faser Husk å føre frem fresen slik at den drar kantføringen mot treet En jevn fremføring gir jevn kutting Generelt bør det brukes flere kutt som ikke er er dype når du ønsker et dypt sp...

Страница 59: ...føringen langs arbeidsflaten Kantføring Frese buer og sirkler 1 Fjern kantføringen og fest sirkelføringen til styrestengene fig 13 2 Bruk den medfølgende dykkerten som kompasstrek Still inn sirkelføringen på ønsket radius 3 Før spikeren gjennom hullet i føringen og sett spikeren i midten av den ønskede radiusen som skal skjæres Kantførin g Montere Blokker Kantførin g Dykkerter FIG 12 FIG 13 N Euro...

Страница 60: ...le sjabloner som enkelt kan legges til rette for å skjære gjentatte mønstre spesialformer innlegg og andre applikasjoner Et sjablonmønster kan lages av kryssfiner limtre metall eller til og med plast og formen kan skjæres ut med fres stikksag eller annet egnet skjæreverktøy Husk at mønsteret må kompensere for avstan den mellom frestilbehøret og føringshylsen forskyvning siden det ferdige produktet...

Страница 61: ... 2916011884 Vanlig skive 2 Ref del beskrivelse nr nr 13 2910011191 Sylinderskruer 2 14 2610358149 Mutter 2 15 2610920043 Trykkspindel 16 2610917203 Kantføring 17 2610920879 Underdelsplatesett 18 2610917207 Monteringsnøkkel 19 2610917208 Styrestang 2 20 2615294964 Firkantmutter 2 21 2610915483 Mutter 2 22 2610914826 Sirkelføring 23 2610914825 Festeskrue 6 32 4 24 2615294965 Spiker 1 2 3 4 5 9 10 11...

Страница 62: ...iristetty hyvin Löysä säätölaite saattaa yllättäen siirtyä ja aiheuttaa työkalun hallinnan menettämisen Löysät pyörivät osat irtoavat rajusti Älä koskaan käynnistä työkalua kun terä on kiinni materiaalissa Terän leikkaava reuna saattaa tarttua materiaaliin ja aiheuttaa jyrsi men hallinnan menettämisen Pitele työkalua aina kahdella kädellä käyn nistämisen aikana Moottorin reaktiomomentti saattaa ai...

Страница 63: ...tu kokoa istukkamutteri uudel leen 1 Aseta työkalu jyrsinlisälaitteeseen siten että karalukkopainike on kuvan osoittamas sa asennossa kuva 3 2 Ruuvaa kiinnitysmutteria myötäpäivään yleistyökalun kierteitettyyn osaan ja kiristä hyvin mukana olevalla kiinnitysavaimella VAROITUS Karalukko painike Kädensija käännä lukkoon Kädensija kiinteä Nopeudensäädin Syvyysasteikko englantilainen metrinen Dremel y...

Страница 64: ...etta vaseliinia ruokaöljyä ohjainten yläosaan Tätä jyrsinlisälaitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi jyrsin tai sahauspöydän alla VAROITUS FIN 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 612 2615061232 615 2615061532 640 2615064032 650 2615065032 652 2615065232 654 2615065432 655 26150655JA Lisävarusteen tiedot Lisävarusteet Jyrsintäterät DREMEL voi taata tulokset vain kun käytetään aitoj...

Страница 65: ...istettaisiin terän kunnollinen tarttuminen ja vähennetään liik kumista Älä työnnä terää niin pitkälle että terän kierteet koskettavat istukkahylsyä tai istukkamutteria koska silloin terä voi lohje ta tai murtua HUOMAA Älä koskaan aseta työkalua si ten että terä työntyy esille penkin yläosassa olevan alustan tai työalustan läpi Aseta työ kalu kyljelleen tai vedä terä takaisin ennen kuin asetat sen ...

Страница 66: ...vyydenrajoitin koskettaa jyrsinalustaa Ensimmäinen jyrsintäsyvyys 6 Käännä syvyydenrajoitinta ylöspäin siten että mitta X on sama kuin ensimmäinen ha luttu jyrsintäsyvyys kuva 7 HUOMAA 1 kierros on yhtä kuin 0 06 tuu maa 1 5 mm 7 Käännä ylempää säätömutteria alas tiiviisti jyrsinkehystä vasten Toinen jyrsintäsyvyys 8 Käännä syvyydenrajoitinta ylöspäin siten että mitta X on sama kuin toinen haluttu...

Страница 67: ...halutun työstön tuottamisessa Se vähentää jyrsinterän liikkumista ja värinää Reunan muotoilu Kun muotoilet reunaa käytä aina esiohjaus tai tukiohjausteriä Esiohjauskärkisen terän alaosa on kara jossa ei ole leikkaavia reunoja Tukioh jausterillä on kuulalaakeri ohjaamassa terää Esiohjauskärki liukuu työkohteen reunaan pit kin kun pyörivät terät leikkaavat ja tekevät ko risteellisia reunoja Reunan j...

Страница 68: ... no ohjaintankoihin kuten kuvassa Aseta reuna ohjain halutun etäisyyden päähän jyrsimestä ja kiristä reunaohjaimen nupit Katso kuva 11 Reunaohjainta käytetään reunojen muotoiluun uurteiden kourujen upotusten kielekkeiden urien lovien ja viisteiden jyrsimiseen Muista syöttää siten että jyrsin pyrkii vetämään reuna ohjaimen puuta vasten Tasainen syöttönopeus antaa tasaisen jäljen Yleisesti useita ma...

Страница 69: ...itkin Reunaohjain Kaarien ja ympyröiden jyrsiminen 1 Irrota reunaohjain ja kiinnitä pyöröohjaimen kiinnike ohjaintankoihin kuva 13 2 Käytä mukana olevaa viimeistelynaulaa keskipisteenä Aseta pyöröohjain halutulle säteelle 3 Aseta naula ohjaimessa olevan reiän läpi ja aseta naula halutun säteen keskelle Reuna ohjain Kiinnitys kappaleet Reuna ohjain Viimeiste lynaula KUVA 12 KUVA 13 FIN Euro 335 7 0...

Страница 70: ...ja on helppo valmistaa toistuvien ku vioiden koristelujen upotusten ja muiden leikkausten tekemistä varten Mallin voit tehdä vanerista kovalevystä metallista tai jopa muovista Kuvion voit leikata jyrsimellä kuvi osahalla tai muulla sopivalla työkalulla Muista että mallin valmistuksessa on otettava huomioon jyrsinterän ja ohjainholkin välinen etäisyys erotus koska lopullisen työkohteen kuvion koko ...

Страница 71: ...e 12 2916011884 Sileä aluslaatta 2 Viite Osa Kuvaus nro nro 13 2910011191 Kupukantaruuvit 2 14 2610358149 Mutteri 2 15 2610920043 Painekara 16 2610917203 Reunaohjain 17 2610920879 Aluslaattakokoonpano 18 2610917207 Kiinnitysavain 19 2610917208 Ohjaintanko 2 20 2615294964 Neliömutteri 2 21 2610915483 Mutteri 2 22 2610914826 Pyöröohjain 23 2610914825 Pidätinruuvi nro 6 32 4 24 2615294965 Naula 1 2 3...

Страница 72: ...e justeringsanordninger er sikkert fastspændt En løs justeringsanordning kan pludselig skifte pla cering så du mister kontrollen Løse roterende dele kan slynges ud med voldsom kraft Start aldrig værktøjet mens bitten sidder i mate rialet Bittens skær kan få fat i materialet så du mi ster kontrollen over fræseren Hold altid værktøjet med begge hænder under opstarten Motorens reaktionsmoment kan få ...

Страница 73: ...ndemøtrikken på igen 1 Monter værktøjet i overfræserforsatsen så knappen til aksellåsen peger fremad som vist Fig 3 2 Skru monteringsmøtrikken på rotationsværk tøjets gevindskårne del i urets retning og spænd den godt fast ved hjælp af den medføl gende monteringsnøgle ADVARSEL Knap til ak sellås Håndgreb kan låses ved drejning Håndgreb stationært Hastighedsregulering Dybdeskala engelsk metrisk Dre...

Страница 74: ... tyndt smøremiddel f eks petroleum eller madolie på den øverste del af styresøjlerne Overfræserforsatsen er ikke beregnet til brug under et fræser eller savbord ADVARSEL DK 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 612 2615061232 615 2615061532 640 2615064032 650 2615065032 652 2615065232 654 2615065432 655 26150655JA Specifikationer Tilbehør høvlebits DREMEL kan kun garantere et optimalt...

Страница 75: ...e kan komme længere så du er sikker på at bitten sidder godt fast og ikke falder ud Und lad at skubbe bitten så langt ind at rillen i bit ten rører ved patronen eller spændemøtrikken da den i så fald kan hoppe og gå i stykker BEMÆRK Anbring aldrig værktøjet så bitten stikker ud gennem sålen og ned på bænken el ler arbejdsoverfladen Læg værktøjet på siden eller træk bitten tilbage før du sætter det...

Страница 76: ...estoppet rører ved overfræserens sål 1 fræsedybde 6 Drej dybdestoppet opad så målet X svarer til den første ønskede fræsedybde Fig 7 BEMÆRK 1 omdrejning svarer til 1 5 mm 7 Drej den øverste justeringsmøtrik nedad imod overfræserens ramme 2 fræsedybde 8 Drej dybdestoppet opad så målet X svarer til den anden ønskede fræsedybde Kontrollér at den øverste justeringsmøtrik drejer med dyb destoppet så de...

Страница 77: ...ltid en fræsebit med det kortest mulige skær til et givent projekt På den måde minimeres risikoen for at fræsebitten falder ud og vibrerer Sådan former du kanter Når du former kanter skal du altid bruge bits med styrehoved eller lejer Den nederste del af en bit med styrehoved består af en aksel uden skær Bit med lejer er forsynet med et kugleleje der styrer bitten Styret kører langs kanten af arbe...

Страница 78: ...ist Indstil kantstyreren i den ønskede afstand fra fræsebitten og spænd styregrebene Se Fig 11 Kantstyreren bruges til at forme kanter skære fal ser taphuller noter tunger riller slidser og affas ninger Husk at fremføre fræseren så skærebitten trækker kantstyreren mod træet En regelmæssig fremføringshastighed giver en glat udskæring Generelt bør du lave flere små snit når du vil lave én dyb rille ...

Страница 79: ...m langs ar bejdsemnet Kantstyrer Sådan fræser du buer og cirkler 1 Fjern kantstyreren og monter cirkelstyrerens beslag på styrestængerne Fig 13 2 Brug det medfølgende efterbehandlingssøm som omdrejningspunkt Indstil cirkelstyreren på den ønskede radius 3 Sæt sømmet igennem hullet i styreren og an bring sømmet midt i den radius du vil ud skære Kant styrer Monterings beslag Kant styrer Efterbehand l...

Страница 80: ...til gentagen skæring af bestemte mønstre specielle former intarsia og andre mønstre Du kan fremstille skabelonen af krydsfiner træfiberplade metal eller endda plast og du kan udskære formen med en overfræser en stiksav eller et andet egnet skæreværktøj Husk at tage højde for afstanden imellem skærebitten og styrebøsningen forskydnin gen når du skærer skabelonmønstret ud da det færdigbearbejdede em...

Страница 81: ...916011884 Plan underlagsskive 2 Ref Reservedels Beskrivelse nr nr 13 2910011191 Cylinderhovedskruer 2 14 2610358149 Møtrik 2 15 2610920043 Trykspindel 16 2610917203 Kantstyrer 17 2610920879 Sål 18 2610917207 Monteringsnøgle 19 2610917208 Styrestang 2 20 2615294964 Firkantmøtrik 2 21 2610915483 Møtrik 2 22 2610914826 Cirkelstyrer 23 2610914825 Klemmeskrue 6 32 4 24 2615294965 Søm 1 2 3 4 5 9 10 11 ...

Страница 82: ...tivo di re golazione allentato può spostarsi in modo imprevisto causando una perdita di controllo I componenti allen tati posti in rotazione possono venire scagliati con vio lenza Non avviare mai l utensile con la fresa in presa nel materiale Il tagliente della punta da taglio può far presa nel materiale facendo perdere il controllo della fresa Al momento dell avvio tenere sempre saldamente l uten...

Страница 83: ...e l utensile nel proprio complemento di fresatura con il pulsante di bloccaggio dell albero rivolto in avanti nel modo indicato Fig 3 2 Avvitare la ghiera di montaggio in senso orario sulla parte filettata dell utensile e bloccarla bene con la chiave di montaggio in dotazione ATTENZIONE Pulsante di blocco albero Impugnatura ruotare per bloccare Impugnatura fissa Controllo velocità Scala di profond...

Страница 84: ...icante leggero ad es vaselina op pure olio alimentare alla parte superiore delle colonnine Questo complemento di fresatu ra non è concepito per essere utilizzato con una tavola di fresatura o di segatura ATTENZIONE I 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 612 2615061232 615 2615061532 640 2615064032 650 2615065032 652 2615065232 654 2615065432 655 26150655JA Specifiche Accessori e fres...

Страница 85: ...rretto bloccaggio della fresa e ridurre al minimo la scentratura Tuttavia non inserire la fre sa troppo a fondo evitando che le sue scanalatu re vengano a contatto con la pinza o la ghiera del la pinza causandone la possibile incrinatura NOTA Non posare mai utensili con punte spor genti oltre la base sul banco o sulla superficie di lavoro Posare l utensile lateralmente o ritrarre la punta prima di...

Страница 86: ...di fresatura 6 Ruotare verso l alto l arresto di profondità in modo che la misurazione X sia uguale alla prima profon dità di fresatura desiderata Fig 7 Nota 1 giro equivale a 06 1 5 mm 7 Ruotare verso il basso la ghiera di regolazione su periore fino ad appoggiarla al telaio del dispositi vo di fresatura 2a profondità di fresatura 8 Ruotare verso l alto l arresto di profondità in modo che la misu...

Страница 87: ...ia per ottenere il taglio desiderato Questo ridu ce al minimo la scentratura e la vibrazione della fresa Sagomatura dei bordi Per sagomare i bordi utilizzare sempre punte guidate o con cuscinetto La parte inferiore di una punta gui data è un albero senza taglienti Le frese con guida a cuscinetto sono dotate di un cuscinetto a sfera per la guida La fresa guidata scorre lungo il bordo del pezzo ment...

Страница 88: ... Po sizionare la guida laterale alla distanza desiderata dal la fresa e serrare le manopole vedere Fig 11 La guida laterale permette di effettuare la sagomatura di bordi il taglio di battute l esecuzione di incastri mortase tenoni scanalature asole e biselli Fare avanzare la fresa in modo che essa tenda a tirare la guida laterale contro il legno Per ottenere dei tagli di qualità mantenere una velo...

Страница 89: ...i lavoro Guida laterale Fresatura di archi e cerchi 1 Rimuovere la guida laterale e collegare la staffa della guida circolare alle barre di guida Fig 13 2 Usare la punta di finitura fornita in dotazione come perno del compasso Impostare la guida circolare al raggio desiderato 3 Posizionare la punta nel foro della guida e quindi posizionarlo nel centro del taglio circolare che si desidera eseguire ...

Страница 90: ... per mettono di realizzare motivi ripetuti ornati particolari intarsi e altre applicazioni Le sa gome possono essere fatte in compensato o in massello in metallo o addirittura in plastica e il motivo può essere realizzato mediante una fresa un seghetto alternativo o un altro utensile da taglio opportuno Occorre ricordare che il motivo della sagoma deve essere realizzato in modo da compensare la di...

Страница 91: ...la 12 2916011884 Rondella piatta 2 Rif Descrizione componente N N 13 2910011191 Viti a testa cilindrica 2 14 2610358149 Ghiera 2 15 2610920043 Mandrino a pressione 16 2610917203 Guida laterale 17 2610920879 Gruppo piattaforma base 18 2610917207 Chiave di montaggio 19 2610917208 Barra di guida 2 20 2615294964 Dadi quadri 2 21 2610915483 Ghiere 2 22 2610914826 Guida circolare 23 2610914825 Vite di b...

Страница 92: ...e están apreta dos con seguridad Un dispositivo de ajuste que esté flojo puede desplazarse inesperadamente y hacer que se pierda el control Los componentes giratorios flojos serían lanzados con violencia Nunca ponga la herramienta en marcha con la fre sa en el material El filo de la fresa podría agarrar el material y provocar una pérdida de control de la mis ma Sujete siempre la herramienta con la...

Страница 93: ...n el complemento de la fresadora con el botón de bloqueo del eje apun tando hacia delante tal y como se muestra en la figura 3 2 Enrosquela tuerca de montaje en el sentido de las agujas del reloj sobre la parte roscada de la he rramienta rotativa y apriétela con seguridad con la llave de montaje suministrada ADVERTENCIA Botón de blo queo del eje Empuñadura girar para bloquear Empuñadura estacionar...

Страница 94: ...plicar re gularmente un lubricante suave p ej vaselina aceite para cocinar en la parte superior de los postes guía Este complemento de fresadora no está diseñado para utilizarlo debajo de una tabla de fresadora o de sierra ADVERTENCIA E 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 612 2615061232 615 2615061532 640 2615064032 650 2615065032 652 2615065232 654 2615065432 655 26150655JA Especif...

Страница 95: ...de la fresa y para reducir el riesgo de que se sal ga No inserte la fresa hasta que sus ranuras to quen retención o la tuerca de retención de esta manera evitará que la fresa se rompa a pedazos o se resquebraje NOTA No ponga la herramienta en la parte supe rior del banco o de la superficie de trabajo si la fre sa sobresale por la base Coloque la herramienta sobre su costado o retraiga la fresa ant...

Страница 96: ...manera que el tope de profundidad toque la base de la fresadora 1ª profundidad de fresado 6 Gire el tope de profundidad hacia arriba hasta que la medida X sea igual a la primera profundidad de fresado deseada fig 7 NOTA 1 giro es igual a 0 06 1 5 mm 7 Gire la tuerca de ajuste superior hacia abajo has ta que toque el bastidor de la fresadora 2ª profundidad de fresado 8 Gire el tope de profundidad h...

Страница 97: ...netes La parte inferior de una fre sa calzada con una espiga de avance es un eje sin fi los Las fresas de guía con cojinetes tienen un cojine te de bolas para dirigir el avance de la fresa La espiga de avance se desplaza a lo largo del borde de la pieza de trabajo a medida que las cuchillas rota tivas efectúan el corte produciendo unos bordes de corativos El borde por el que se desplaza la espiga ...

Страница 98: ...mo se muestra Coloque la guía para bordes a la distancia deseada desde la fresa y apriete los po mos de las varillas de guía vea fig 11 La guía para bordes se utiliza para modelar bordes cortar rebajes zócalos mortajas lengüetas acanala duras ranuras e ingletes Recuerde que debe hacer avanzar la herramienta de manera que la fresa tienda a tirar de la guía para bordes contra la madera Con una veloc...

Страница 99: ...o de la superficie de trabajo Guía para bordes Fresado de arcos y círculos 1 Retire la guía para bordes y acople el soporte de la guía para círculos a las varillas de guía fig 13 2 Utilice el clavo de acabado suministrado como punto director Ajuste la guía para círculos al radio deseado 3 Coloque el clavo a través del agujero de la guía y póngalo en el centro del radio deseado que se va a cortar G...

Страница 100: ...tillas especiales son mejores para cortar patrones repetidos diseños es peciales marquetería y otras aplicaciones Un patrón plantilla puede estar hecho de madera contrachapada madera dura metal o incluso plástico y el diseño puede cortarse con un fresadora sierra de calar o cualquier otra herramienta de corte Recuerde que el patrón deberá estar hecho de modo que compense la distancia entre la fres...

Страница 101: ...1884 Arandela de sujeción plana 2 Ref Pieza Descripción N N 13 2910011191 Tornillo de cabeza cilíndrica plana 2 14 2610358149 Tuerca 2 15 2610920043 Husillo de presión 16 2610917203 Guía para bordes 17 2610920879 Conjunto de la placa de base 18 2610917207 Llave de montaje 19 2610917208 Varilla de guía 2 20 2615294964 Tuerca cuadrada 2 21 2610915483 Tuerca 2 22 2610914826 Guía para círculos 23 2615...

Страница 102: ... de regulação estiver solto pode sair do sítio inesperadamente perdendo o operador o controlo da ferramenta Os componentes rotativos que estiverem soltos serão projectados violentamente Nunca ponha a ferramenta a funcionar com a fresa penetrada no material A aresta de corte da fresa pode prender no material provocando uma perda de controlo do cortante Segure sempre a ferramenta com as duas mãos du...

Страница 103: ... a montar a porca de aperto 1 Coloque a ferramenta no complemento de tupia com o botão de bloqueio do veio voltado para a frente tal como ilustrado fig 3 2 Enrosque a porca de montagem para a direita na parte roscada da ferramenta rotativa e aperte bem com a chave de montagem fornecida AVISO Botão de bloqueio do veio Punho rode para trancar Punho estacionário Controlador de velocidade Escala de pr...

Страница 104: ... por ex vaselina óleo alimentar na parte superior das hastes de guia verticais Esta multi fixaçao de tupia não foi concebido para ser usado debaixo de uma tupia nem de uma mesa de serrar AVISO P 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 612 2615061232 615 2615061532 640 2615064032 650 2615065032 652 2615065232 654 2615065432 655 26150655JA Especificaçöes Acessórios Fresas A DREMEL só pode...

Страница 105: ...a que a fresa fique bem presa minimizando assim o risco de desvio Para que a fresa não lasque nem se rache não a empurre também demasiado para dentro ao ponto de as espirais ficarem encostadas ao mandril ou à porca de aperto NOTA Nunca assente a base da ferramenta com a fresa saliente sobre a bancada ou a superfície de trabalho Deite a ferramenta de lado ou recolha a fresa antes de a assentar sobr...

Страница 106: ... tupia 1 ª profundidade de fresagem 6 Rode o batente de profundidade para cima de forma a que a medida X seja equivalente a primeira profundidade de fresagem pretendida fig 7 NOTA 1 volta equivale a 1 5 mm 7 Rode a porca de ajuste superior para baixo de forma a ficar bem assente contra a armação da tupia 2 ª profundidade de fresagem 8 Rode o batente de profundidade para cima de forma a que a medid...

Страница 107: ...ia com o comprimento de corte mínimo necessário para produzir o corte desejado Isso irá minimizar os desvios e as vibrações da fresa de tupia Perfilar Para perfilar use sempre fresas com guia ou com rolamento de esferas A parte inferior da fresa com guia é constituída por uma haste sem arestas de corte As fresas com guia de rolamento dispõem de um rolamento de esferas para as guiar O espigão de ap...

Страница 108: ...rado Regule o batente paralelo à distância pretendida a partir do cortante e aperte os respectivos botões ver fig 11 O batente paralelo é usado para modelar arestas fazer sambladuras frisos encaixes linguetas ranhuras entalhes e chanfraduras Lembre se do sentido de avanço pois o cortante tende a puxar o batente paralelo contra a madeira Se se mantiver uma velocidade de avanço constante o resultado...

Страница 109: ...da superfície de trabalho Batente paralelo Fresar arcos e círculos 1 Retire o batente paralelo e una o suporte do fresador de círculos às barras de guia fig 13 2 Use a ponta de acabamento fornecida como bico de compasso Regule o fresador de círculos para o raio pretendido 3 Coloque a ponta através do furo na guia e posicione a no centro do raio que quer cortar Batente paralelo Blocos de suporte Ba...

Страница 110: ...eparar escantilhões para cortar padrões repetidos desenhos especiais incrustações e outras aplicações O escantilhão cércea pode ser feito de contraplacado de madeira painel duro metal ou até mesmo de plástico e o desenho pode ser cortado com uma tupia serra vertical ou outra ferramenta de corte adequada Lembre se de que o padrão tem de ser feito para compensar a distância entre a fresa e o casquil...

Страница 111: ... 2916011884 Anilha plana 2 N N Descrição pos ref ª 13 2910011191 Parafusos de cabeça de queijo 2 14 2610358149 Porca 2 15 2610920043 Fuso de pressão 16 2610917203 Batente paralelo 17 2610920879 Conj da base 18 2610917207 Chave de montagem 19 2610917208 Barra de guia 2 20 2615294964 Porca quadrada 2 21 2610915483 Porca 2 22 2610914826 Fresador de círculos 23 2615294205 Parafuso de aperto 6 32 4 24 ...

Страница 112: ... fiÙÈ Ô ÛÊÈÁÎÙ Ú Î È Î ı ÏÏË È Ù ÍË Ú ıÌÈÛË Â Ó È Î Ï ÛÊÈÁÌ ÓÔ ªÈ Ï Ú È Ù ÍË Ú ıÌÈÛË Ì ÔÚÂ Ó ÏÏ ÍÂÈ ÚfiÛÌÂÓ Ú ÁÌ Ô ÚÔÎ Ï ÙËÓ ÒÏÂÈ ÙÔ ÂÏ Á Ô Ï Ú ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂ Ó ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ì ÔÚÔ Ó Ó ÂÎÙÔÍ ÙÔ Ó ÌÂ Ó ÌË ªËÓ ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ Ù ÔÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fiÙ Ó Ë ÊÚ Ú ÛÎÂÙ È ÛÂ Â Ê Ì ÙÔ ÏÈÎfi Ô ÎÚÔ ÎÔ ÙË ÊÚ Ì ÔÚÂ Ó Ú ÍÂÈ ÙÔ ÏÈÎfi ÚÔÎ ÏÒÓÙ ÙËÓ ÒÏÂÈ ÂÏ Á Ô ÙÔ ÎfiÊÙË Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÂÎÎ ÓËÛË ÎÚ Ù Ù ÓÙÔÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÌÂ Ù Ô ÚÈ Ó...

Страница 113: ... ÛÙÂ Í Ó ÙÔ ÛÊÈÁÎÙ Ú 1 Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÛÙÔ ÚÔÛ ÚÙËÌ ÙË ÊÚ Ì ÙÔ ÎÔ Ì ÎÏÂÈ ÒÌ ÙÔ ÙÔ ÍÔÓ ÚÔ Ù ÂÌ Úfi fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ ÈÎ 3 2 µÈ ÒÛÙ ÙÔ ÂÚÈÎfi ÏÈÔ ÛÙÂÚ ˆÛË ÂÍÈfiÛÙÚÔÊ Óˆ ÛÙÔ Û Â ÚˆÌ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ Û ÂÚÁ ÏÂ Ô Î È ÛÊ ÍÙ ÙÔ ÛÙ ıÂÚ Ì ÙÔ Û ÓËÌÌ ÓÔ ÎÏÂÈ ÛÙÂÚ ˆÛË ƒ π π Ô Ì ÎÏÂÈ Ò Ì ÙÔ ÙÔ ÍÔ Ó ÃÂÈÚÔÏ ÁÈ ÙËÓ ÛÊ ÏÈ ÛË ÛÙÚ Ù ÙËÓ ÃÂÈÚÔÏ ÛÙ ıÂÚ ŒÏÂÁ Ô Ù ÙËÙ Ï Ì Î ıÔ ÁÁÏÈÎfi ÌÂÙÚÈÎfi Û ÛÙËÌ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎfi...

Страница 114: ... ÂÏ ÓË Ì ÁÂÈÚÈÎfi Ï È ÙÔ Â Óˆ Ì ÚÔ ÙˆÓ ÎÔÏÔÓÒÓ Ô ÁËÛË Ô ÚÔÛ ÚÙËÌ ÙË ÊÚ ÂÓ ÚÔ Ï ÂÙ È ÁÈ Ú ÛË Ì ÌÂ Ó Ó ÁÎÔ ÊÚÂ Ú ÛÌ ÙÔ ÚÈÔÓ ÛÌ ÙÔ ƒ π π GR 9 65 mm 9 65 mm 6 4 mm 3 2 mm 4 8 mm 6 4 mm 7 5 mm 612 2615061232 615 2615061532 640 2615064032 650 2615065032 652 2615065232 654 2615065432 655 26150655JA ÚÔ È ÁÚ Ê ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ Í ÚÙ Ì Ù ºÚÂ Â È ÌfiÚʈÛË DREMEL Ì ÔÚÂ Ó ÂÁÁ Ëı ۈÛÙ ÔÙÂÏ ÛÌ Ù ÌfiÓÔ fiÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ...

Страница 115: ...ÌfiÚʈÛË Ì Û ÛÙË ÊˆÏÈ fiÛÔ Á ÓÂÙ È ÈÔ ıÈ ÁÈ Ó ÂÍ ÛÊ Ï ÛÂÙ ÙË ÛˆÛÙ ÚfiÛ ÂÛË ÙË ÊÚ Î È Ó ÂÏ ÈÛÙÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔÓ Î Ó ÓÔ Ï ÚˆÛË ªËÓ ÂÈÛ ÁÂÙ fï ÙË ÊÚ ÙfiÛÔ ıÈ ÒÛÙÂ Ù Ï ÎÈ ÙË ÊÚ Ó Ú ÔÓÙ È ÛÂ Â Ê Ì ÙË ÊˆÏÈ ÙÔ ÛÊÈÁÎÙ Ú ÁÈ Ó ÔÊ ÁÂÙ ÙÔ Û ÛÈÌÔ ÙË ÚˆÁÌ ÙË ÊÚ ƒ ƒ ªËÓ ÙÔ ÔıÂ٠٠ÔÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Óˆ ÛÙÔÓ ÁÎÔ ÛÙËÓ Â ÈÊ ÓÂÈ ÂÚÁ Û fiÙ Ó Ë ÊÚ ÚÔÂÍ ÂÈ fi ÙË ÛË ÎÔ Ì ÛÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ì ÙËÓ ÏÂ Ú ÙÔ ÙÚ ÍÙÂ Ì Û ÙË ÊÚ ÚÔÙÔ Ó Ôı...

Страница 116: ...Ë 5 Ù ÛÙÂ Î È ÎÚ Ù ÛÙÂ ÙËÌ ÓÔ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÛÊ ÏÈÛË ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ô Ô ËÁfi ıÔ Ó ÎÔ Ì ÛÙË ÛË ÙË ÊÚ 1Ô ıÔ ÊÚÂ Ú ÛÌ ÙÔ 6 ÂÚÈÛÙÚ ÙÂ ÙÔÓ Ô ËÁfi ıÔ ÚÔ Ù Â Óˆ ÒÛÙÂ Ë È ÛÙ ÛË X Ó Êı ÛÂÈ ÙÔ ÚÒÙÔ Â Èı ÌË Ùfi ıÔ ÊÚÂ Ú ÛÌ ÙÔ ÈÎ 7 ƒ ƒ 1 ÂÚÈÛÙÚÔÊ ÓÙÈÛÙÔÈ Â ÛÂ 06 1 5 mm 7 ÂÚÈÛÙÚ ÙÂ ÙÔ Â Óˆ ÍÈÌ È Ú ıÌÈÛË ÚÔ Ù Î Ùˆ ÒÛ Ô Ó ÎÔ Ì ÛÂÈ ÂÏ ÊÚ Óˆ ÛÙÔ Ï ÛÈÔ ÙË ÊÚ 2Ô ıÔ ÊÚÂ Ú ÛÌ ÙÔ 8 ÂÚÈÛÙÚ ÙÂ ÙÔÓ Ô ËÁfi ıÔ ÚÔ Ù Â Óˆ ÒÛÙÂ Ë È ÛÙ ÛË X Ó...

Страница 117: ...È ÌÔÚÊÒÓÂÙ ÎÌ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÓÙÔÙÂ Ô ËÁÔ ÌÂÓÂ Â Ú fiÌÂÓ ÊÚ Â Ô Î Ùˆ Ì ÚÔ ÌÈ Ô ËÁÔ ÌÂÓË ÊÚ Â Ó È Ó ÛÙ ÏÂ Ô ˆÚ Îfi ÂÈ È Â Ú fiÌÂÓ ÊÚ Â Ô Ó Ó ÚÔ ÏÂÌ Ó ÁÈ ÙËÓ Ô ÁËÛË ÙË ÊÚ Ô ËÁfi ÔÏÈÛı ÓÂÈ Î Ù Ì ÎÔ ÙË ÎÌ ÂÚÁ Û Î È Ù ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓ Ì ÚÈ ÂÎÙÂÏÔ Ó ÙÔ Îfi ÈÌÔ È ÌÔÚÊÒÓÔÓÙ ÙÈ È ÎÔÛÌËÙÈÎ ÎÌ ÎÌ Óˆ ÛÙËÓ Ô Ô ÔÏÈÛı ÓÂÈ Ô Ô ËÁfi Ú ÂÈ Ó ÂÈ ÔÁË Ï ÓÛË Â ÂÈ Î ı ٠fiÓ ÓˆÌ Ï ÌÂ Ù Ê ÚÂÙ È ÛÙËÓ Â ÈÊ ÓÂÈ È ÌfiÚʈÛË ŸÙ Ó ÊÚ ÚÂÙ...

Страница 118: ...ËÁfi ÎÌ ÛÙÈ Ú Ô Ô ÁËÛË fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ ƒ ıÌ ÛÙ ÙÔÓ Ô ËÁfi ÎÌ ÛÙËÓ Â Èı ÌËÙ fiÛÙ ÛË fi ÙÔÓ ÎfiÊÙË Î È ÛÊ ÍÙ ٠ÎÔ Ì È ÙÔ Ô ËÁÔ ÎÌ µÏ  ÈÎ 11 Ô ËÁfi ÎÌ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ È ÌfiÚʈÛË Î ÌÒÓ Îfi ÈÌÔ ÚÌÒÓ ÛÔ ÙÔ ÈÒÓ Ô Ô ÒÓ Í ÏÈÓˆÓ Û Ó ÛÂˆÓ Ï ÎÈÒÓ Û ÈÛÌÒÓ Î È Ê ÏÙÛˆÓ ÚÔ Û ÍÙÂ Ó ÚÔˆı Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ô ÎfiÊÙË Ó Ù ÓÂÈ Ó ÙÚ ÙÔÓ Ô ËÁfi ÎÌ Óˆ ÛÙÔ Í ÏÔ ªÈ Û Ó ٠ÙËÙ ÚÔÒıËÛË ÓÂÈ Ó ÏÂ Ô Îfi ÈÌÔ ÂÓÈÎ ı Ú ÂÈ Ó...

Страница 119: ... ÂÚÁ Û ËÁfi ÎÌ ºÚ ÚÈÛÌ ÙfiÍˆÓ Î È Î ÎÏˆÓ 1 Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔÓ Ô ËÁfi ÎÌ Î È ÚÔÛ ÛÙ ÙÔ Ú ÔÓ ÛÙ ÚÈÍË ÙÔ Î ÎÏÈÎÔ Ô ËÁÔ ÛÙÈ Ú Ô Ô ÁËÛË ÈÎ 13 2 ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙÔ Î ÚÊ ÊÈÓÈÚ ÛÌ ÙÔ Ô ÚË ÛÈÌ ÂÈ ˆ ÛËÌÂ Ô ÂÚÈÛÙÚÔÊ ƒ ıÌ ÛÙ ÙÔÓ Î ÎÏÈÎfi Ô ËÁfi ÛÙËÓ Â Èı ÌËÙ ÎÙ Ó 3 ÂÚ ÛÙ ÙÔ Î ÚÊ Ì Û fi ÙËÓ ÙÚ ÛÙÔÓ Ô Ë Áfi Î È ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Î ÚÊ ÛÙÔ Î ÓÙÚÔ ÙË Â È ı ÌËÙ ÎÙ Ó Ô Ú ÂÈ Ó ÎÔ Â ËÁfi Î Ì µ ÛÂÈ ÛÙÂÚ ˆÛË ËÁfi Î Ì ÚÊ ÊÈÓÈÚ ÛÌ ÙÔ È...

Страница 120: ... Ó ÚÔÂÙÔÈÌ ÛÙÔ Ó Â ÎÔÏ ÂÈ ÈÎ ÓÙÈÁÚ ÊÈÎ ÁÈ Îfi ÈÌÔ Â Ó Ï Ì ÓfiÌÂÓˆÓ ÂÈÁÌ ÙˆÓ ÂÈ ÈÎÒÓ Û Â ˆÓ È ÎÔÛÌËÙÈÎÒÓ Î È ÏÏˆÓ ÂÊ ÚÌÔ ÁÒÓ ŒÓ ÓÙÈÁÚ ÊÈÎfi ÚfiÙ Ô Ì ÔÚÂ Ó Î Ù ÛΠÛÙ fi ÎÔÓÙÚ Ï Î ÈÓÔÛ Ó Ì Ù ÏÏÔ ÎfiÌ Î È fi Ï ÛÙÈÎfi Î È ÙÔ Û ÈÔ Ì ÔÚÂ Ó ÎÔ Â ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÊÚ Û Á ÏÏÔ Î Ù ÏÏËÏÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÎÔ ÂÙ fi Ë Û fiÙÈ ÙÔ ÚfiÙ Ô Ú ÂÈ Ó Î Ù ÛΠÛÙ ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó ÂÍÔ ÂÙ ÚÒÓÂÈ ÙËÓ fiÛÙ ÛË ÌÂÙ Í ÙË ÊÚ Î È ÙÔ ÎÙ ÏÈÔ Ô ËÁÔ ÙÔ offset  ...

Страница 121: ...884 ƒÔ Ï 2 ÚÈı ÚÈı ÂÚÈÁÚ Ê Ó ÊÔÚ ÂÍ ÚÙ Ì ÙÔ 13 2910011191 µ Î ÏÈÓ ÚÈÎ ÎÂÊ Ï 2 14 2610358149 ÍÈÌ È 2 15 2610920043 ÕÙÚ ÎÙÔ ÂÛË 16 2610917203 ËÁfi ÎÌ 17 2610920879 Ï Î ÛË 18 2610917207 ÏÂÈ ÛÙÂÚ ˆÛË 19 2610917208 ƒ Ô Ô ÁËÛË 2 20 2615294964 ÂÙÚ ÁˆÓÔ ÍÈÌ È 2 21 2610915483 ÍÈÌ È 2 22 2610914826 ÎÏÈÎfi Ô ËÁfi 23 2610914825 µ Û ÛÊÈÍË 6 32 4 24 2615294965 ÚÊ 1 2 3 4 5 9 10 11 12 12 13 13 14 15 17 19 8 7 6 6 2...

Страница 122: ...forme a la norma EN 50 144 el nivel de la presión acústica es de 79 dB A y la vibración 3 6 m s2 método mano brazo si se ha medido con las herramientas que pueden utilizarse con este accesorio E CE DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE Declaramos pela presente que este produto está conforme com o disposto na Directiva CE 97 37 CEE 01 DREMEL Europe J P Houben INFORMAÇÃO SOBRE RUÍDO VIBRAÇÕES O nível de ruí...

Отзывы: