background image

LNB 1

LNB 2

4. SAFETY INSTRUCTIONS

  

SICHERHEITSHINWEISE

  

The manufacturer takes no responsibility for damages as a result of  

   

incorrect handling of the Dreambox. Please read the safety  

 

   

instructions completely and carefully before using your Dreambox.

  

Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße 

   

Handhabung oder durch Nichteinhaltung der Sicherheitsvorkehrungen  

 

   

entstehen sollten. Lesen Sie deshalb zu Ihrem Schutz bitte unbedingt die    

   

Sicherheitshinweise durch, bevor Sie Ihre Dreambox in Betrieb nehmen.

•  Ensure enough space around the Dreambox for sufficient ventilation. Do not  
  cover the top of the Dreambox. Allow enough distance to other devices. The  
  ventilation slots of the devices must be free all times to allow sufficient heat  
  transfer from inside the device.
  Stellen Sie das Gerät so auf, dass es ausreichend belüftet werden kann: Der Deckel   
  des Geräts darf nicht abgedeckt werden und muss ausreichend Abstand zu anderen  
  Geräten haben. Die Lüftungsschlitze des Geräts müssen immer frei bleiben, um die  
  Wärmeabfuhr aus dem Inneren des Geräts zu gewährleisten.
•  Connect the Dreambox only to suitable sockets. Do not allow overloads to    
 occur.
  
Schließen Sie Ihre Dreambox nur an Steckdosen an, die hierfür geeignet sind. Es    
  darf nicht zu Überlastungen kommen.
•  Connecting to an LNB: Turn the Dreambox off before you connect or discon-
  nect a cable coming from or going to an LNB. The LNB cable must be  

 

 grounded.
  
Anschluss an die Außeneinheit (LNB): Schalten Sie die Dreambox aus, bevor Sie das  
  Kabel des LNBs anschließen oder entfernen. Das LNB-Kabel muss geerdet werden.
•  Connecting to the cable socket: Turn the Dreambox off before you connect or  
  disconnect the antenna cable.
  Anschluss an die Kabeldose: Schalten Sie die Dreambox aus, bevor Sie das  

 

  Antennenkabel anschließen oder entfernen. 
•  Connecting to a TV: Before connecting or disconnecting your Dreambox to or  
  from a TV please turn your Dreambox off.
  
Anschluss an den Fernseher: Schalten Sie die Dreambox aus, bevor Sie das
  Scart-Kabel an Ihren Fernseher anschließen.

•  Do not expose your Dreambox to dripping or splashing liquids. Never put  
  vases or any other liquid filled containers on top of the device. In case the    
  device is exposed to humidity immediately disconnect the device from the    
  power outlet.
  
Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Stellen Sie    
  daher keine Vasen oder andere mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße auf das Gerät.  

 

  Trennen Sie das Gerät umgehend vom Stromkreis, wenn es doch Feuchtigkeit  

 

  ausgesetzt wurde oder Feuchtigkeit eingedrungen ist.
•  Do not place open flame sources, such as lit candles, on top of the device.
  
Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände wie Kerzen oder Öllampen auf das Gerät.
•  The device may only operate in moderate climate. Do not expose the  

 

  Dreambox to direct sunlight, lightning or rain.
  
Betreiben Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima. Setzen Sie die Dreambox nicht   
  direkter Sonnenbestrahlung, Hitze oder Regen aus.
•  In case you notice any serious damage to the outer shell of the device  

 

  immediately disconnect the device from the power outlet.
  
Trennen Sie die Dreambox umgehend vom Strom, wenn das Stromkabel oder der    
  Stromstecker Beschädigungen aufweisen, oder wenn starke äußere Beschädigun-  
  gen am Gerät feststellbar sind.
•  Do not put any metallic objects into the slots or ventilation openings.
  
Stecken Sie niemals irgendwelche fremden Metallgegenstände in die Einschübe    
  oder in die Lüftungsschlitze des Geräts.
•  Disconnect the mains power cord before cleaning the cover. Use a slightly    
  damp cloth without cleaning agents.
  
Ziehen Sie das Stromkabel der Dreambox aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät
  reinigen. Verwenden Sie einen leicht angefeuchteten Lappen ohne Reinigungs-
 mittel. 
•  Please be careful that the batteries of your remote control are not exposed to  
  heat.  They might explode.
  
Beachten Sie bitte, dass die Batterien der Fernbedienung keiner Hitze ausgesetzt   
  werden dürfen. Sie könnten explodieren.
•  Do not remove the cover! Risk of electric shock! If it is necessary to open
  the device please contact a trained professional.
  
Öffnen Sie niemals das Gerät selbst! Es besteht die Gefahr eines Elektroschocks.    
  Sollte das Gerät geöffnet werden müssen, wenden Sie sich bitte an geschultes  

 

 Personal.

Die Verpackung der Dreambox besteht ausschließlich aus wiederverwertbaren
Materialien. Bitte führen Sie diese entsprechend sortiert dem Dualen System zu.

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushalts-
abfall entsorgt werden. Sie müssen es an einem Sammelpunkt für das Recycling von 
elektrischen und elektronischen Geräten abgeben. Das hier abgebildete Symbol auf 
dem Produkt, der Verpackung oder der Gebrauchsanleitung weist darauf hin:

Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wieder-
verwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von 
Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte 
erfragen Sie bei Ihrer Kommunalverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

Achten Sie darauf, dass die leeren Batterien der Fernbedienung sowie Elektronikschrott 
nicht in den Hausmüll gelangen, sondern sachgerecht entsorgt werden (Rücknahme 
durch den Fachhandel, Sondermüll).

DETAILED USER MANUAL

AUSFÜHRLICHE GEBRAUCHSANLEITUNG

 

If you need a detailed user manual you can download it 

online at

dreambox.de/en/downloads

Sollten Sie eine aktualisierte ausführliche Anleitung benöti-
gen, finden Sie diese zum Download im Internet unter: 

dreambox.de/downloadcenter

•  In case your Dreambox is not in use for a longer period of time disconnect
 the 

power plug from the power outlet.

  Trennen Sie das Gerät vom Strom, wenn es längere Zeit nicht betrieben wird.
•  During thunder storms the unit should also be physically disconnected from  
  the power outlet.
  Während eines Gewitters sollte das Gerät ebenfalls vom Strom getrennt werden.

5. DISPOSAL INSTRUCTIONS

  

ENTSORGUNGSHINWEISE

 

The packaging of the Dreambox only consists of reusable materials. Please 
recycle if possible.

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product 
must not be disposed with your regular domestic waste.

Instead, it is your responsibility to dispose the equipment by handing it over 
to a designated collection point for the recycling of waste electrical and 
electronic equipment.

The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of 
disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled 
in a manner that protects human health and the environment. For more infor-
mation about where you can drop off your waste equipment for recycling, 
please contact your local city office, your domestic waste disposal service or 
the shop where you purchased the product.

Please note that empty batteries and electric waste is not to be put into 
regular garbage.

 

5. Plug the power supply into the Dreambox and then the power plug into a suitable power outlet ( III ).

 

 

Stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Dreambox und dann den Stromstecker in eine geeignete Steckdose ( III ).

 

6. Turn on the Dreambox with the power switch on the rear ( IV ).

  

Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter auf der Rückseite ein ( IV ).

 

7. After booting up, the start wizard will welcome you. It will help you perform the initial setup of your Dreambox. With  

    the aid of the red key on your remote control you can choose the desired language. Confirm with OK button ( V ).

  

Es empfängt Sie der Startassistent. Er hilft Ihnen,  die Grundeinstellungen an Ihrer Dreambox vorzunehmen. Mit Hilfe

    der roten Auswahltaste Ihrer Fernbedienung können Sie  die gewünschte Sprache einstellen. Mit OK-Taste bestätigen ( V ).

 

8. Follow the start wizard.

  

Folgen Sie dem Startassistenten.

3. STARTING UP THE DREAMBOX 

    INBETRIEBNAHME DER DREAMBOX

 

1. Please read the safety instructions at the end of this manual before powering on the device.

  

Bevor Sie das Gerät einschalten, lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise am Ende dieser Anleitung!

 

2. Insert the batteries into the battery compartment of the remote control paying attention to the correct polarity.

  

Legen Sie die Batterien unter Berücksichtigung der Polarität in das Batteriefach der Fernbedienung ein.

 

3. Hook up the Dreambox to your TV set using the HDMI cable ( I ).

  

Verbinden Sie die Dreambox über ein HDMI-Kabel mit dem TV-Anschluss Ihres Fernsehgeräts ( I ).

 

4. Connect the external signaling device (LNB, cable-TV connection or terrestrial antenna) with a coaxial cable (not included)  

    to the input (LNB 1, RF 1 or LNB and RF) of the Dreambox ( II ).

  

Schließen Sie das Signalkabel an (Satellit, Kabel oder Terrestrisch) über ein passendes Koaxialkabel (im Lieferumfang  

    nicht enthalten) an den Eingang (LNB 1, RF 1 oder LNB und RF) der Dreambox an ( II ).  

III

V

II

IV

language

Sprachauswahl

confirm with OK

mit OK bestätigen

DVB-S2

DVB-C/T2

1.)

2.)

I

DVB-S2

RF 1

RF 2

DVB-C/T2

or

oder

or

oder

Содержание DM900 ultraHD

Страница 1: ...Byte Flash EMMC 2 GByte RAM Tuner options Dual DVB S2 Dual DVB C T2 Triple 2 x DVB S2 1 x C T2 3 inch Color LCD Display 100 1000 MBit s compatible Ethernet Interface Internal 2 5 harddisk not included...

Страница 2: ...Byte Flash EMMC 2 GByte RAM Tuner options Dual DVB S2 Dual DVB C T2 Triple 2 x DVB S2 1 x C T2 3 inch Color LCD Display 100 1000 MBit s compatible Ethernet Interface Internal 2 5 harddisk not included...

Страница 3: ...Byte Flash EMMC 2 GByte RAM Tuner options Dual DVB S2 Dual DVB C T2 Triple 2 x DVB S2 1 x C T2 3 inch Color LCD Display 100 1000 MBit s compatible Ethernet Interface Internal 2 5 harddisk not included...

Страница 4: ...rialien Bitte f hren Sie diese entsprechend sortiert dem Dualen System zu Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushalts abfall entsorgt werden Sie m ssen es an einem...

Страница 5: ...rialien Bitte f hren Sie diese entsprechend sortiert dem Dualen System zu Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushalts abfall entsorgt werden Sie m ssen es an einem...

Страница 6: ...rialien Bitte f hren Sie diese entsprechend sortiert dem Dualen System zu Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushalts abfall entsorgt werden Sie m ssen es an einem...

Страница 7: ...rialien Bitte f hren Sie diese entsprechend sortiert dem Dualen System zu Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushalts abfall entsorgt werden Sie m ssen es an einem...

Страница 8: ...Byte Flash EMMC 2 GByte RAM Tuner options Dual DVB S2 Dual DVB C T2 Triple 2 x DVB S2 1 x C T2 3 inch Color LCD Display 100 1000 MBit s compatible Ethernet Interface Internal 2 5 harddisk not included...

Отзывы: