Dräger Babylog 1 HF Скачать руководство пользователя страница 16

Содержание Babylog 1 HF

Страница 1: ...Babylog 1 HF Gebrauchsanweisung Instructions for Use ilräger ...

Страница 2: ...1 HF 31 Gasversorgung 31 Inspiration 31 Exspiration 32 Spontanatmung 32 Druckmessung 32 Signalausgang 32 Bestell Liste 33 Teile Liste 34 Page For Your Safety and that of Your Patient 3 IntendedUse 4 Monitoring of Ventilation 5 Assembly of Equipment 6 Mounting on Trolley 6 Connection of Polymed 201 P Gas Mixer 7 Connection of Hinged Arm 7 Connection of Aquaper Humidifier and AWT 01 Breathing Gas Mo...

Страница 3: ...e durch die Nichtbeachtung der vor stehenden Hinweise eintreten haftet die Drägerwerk Aktiengesellschaft nicht Gewährleistungs und Haftungs bedingungen der Verkaufs und Lieferbedingungen der Drägerwerk Aktiengesellschaft werden durch vorstehende Hinweise nicht erweitert Drägerwerk Aktiengesellschaft For correct and effective use of the apparatus and to avoid harards it isessential to read the foll...

Страница 4: ...sowie die Spontanatmung unter positivem Atemwegsdruck CPAP Ventilator for premature and newborn babies and for infants of 15 kg and below For controlled ventilation IPPV for intermittent mandatory ventilation IMV as weil as for spontaneous breathing with positive airway pressure CPAP Babylog 1 HF mit Monitoring und Anfeuchter Aquaper Babylog 1HF with monitoring and Aquaper humidifier ...

Страница 5: ...e Ventilation des Patienten mit einer unabhängigen Beatmungseinrichtung aufgenommen wer den ggf mit PEEP undloder mit einer erhöhten inspirsto rischen 02 Konzentration Ventilation Monitoring recommendstions of DGAI The following venfilstion psrsmeters sre monitored io ensure sppropriste supervision of Ventilation and the detection of undesirsble chsnges slrwsy pressure inspirstory Oxygen concentrs...

Страница 6: ...n l Fahrgestell an den Schienen schieben oder ziehen nicht an den Geräten l An Türschwellen und Fahrstühlen vor Umkippen sichern 0 E 000 00 0 0 00 0 00 p J 000 q 0 Assembly of Equipment The individual components of the ventilator must be assembled in sequence with the oxygewcarrylng pneumatic equipment being kept com pletely separate form the electrical monitoring equipment the pneumatic equipment...

Страница 7: ...enkarm mit Klaue hinten auf die linke Schiene hängen und fest schrauben Atemgasanfeuchter Aquapor und Atemgas Temperatur meßgerät AWT 01 anbauen Aquapor nach zugehöriger Ge brauchsanweisung vorbereiten Atemgas Temperaturmeßgerät AWT 01 nach zugehöriger Ge brauchsanweisung vorbereiten und mit Aquaper verbinden Klaue am Atemgas Temperaturmeß gerät anschrauben 0 Diese Kombination mit der Klaue auf de...

Страница 8: ...esbar ist 0 Anschluß fest auf den 0 Sen sorschrauben 0 Anschluß in den Eingang des Aquaporstecken Stecker in der Frontseite des Oxydig einstecken Assembly of Equipment Connection of Expiration Valve 0 Position valve block so that letter ing is at the top 0 Insert diaphragm into valve block 0 Push valve block and diaphragm onto housing connection and tight en both bolts Connection of Oxydig O2 Mete...

Страница 9: ...8 Je einen Kondensatabscheider in den längeren Faltenschlauch und in den Adapter stecken 9 Beide Kondensatabscheider mit Kappe verschießen FfL 1 e 0 joo 0 20 00 3m 000 Assembly of Equipment Assembly of Breathing System Insert catheter connector of 11 mm dia 5 ea 1 In Aquaper outlet 2 In inspiration socket 3 In expiration socket 4 Into both connections of water trap Y piece Adapter K 90 Glose with ...

Страница 10: ...hild auf der Rückseite be achten l Die Netzstecker der Geräte ein stecken l Aquaper einschalten weiße und gelbe Signallampe leuchten Heiz stufe 6 einstellen vorheizen Assembly of Equipment Connect inspiration socket and 0 connector with 0 6 m hose Connect expiration socket and water trap with 0 35 m hose Connect water trap and condensa tion filter expiration with 1 m hose Connect Aquaper outlet an...

Страница 11: ...arolog P stecken 0 Druckmeßleitung so führe daß Kondensat zum Y Stück zurückflie ßen kann 10 00 O T f 0 00 5L 6m Pl OoO 0 0 0 L3 B 0 E B R 0 ca I 00 El Assembly of Equipment Gas Supply Connect the Polymed 201 P to the Babylog 1 HF with the short hose at the back Attach compressed air connection hose op and oxygen connection hose bottom at the back of Polymed 201 P Connection of Babylog Monitor Ins...

Страница 12: ...chlag drehen 3 Drehknopf Pi auf rechten An schlag drehen 4 Die anderen Drehknöpfe auf grü nen Punkt drehen Testing Operational Readiness Equipment needed for Checks bellows K 84 03 208 catheter connector size 9 M 19347 0 Attach bellows astest lung to Y piece using catheter connector 0 Set pressure gauge to 0 1 Operation mode switch to IPPV 2 Turn flow knob to left as far as it will go 3 Turn Pi kn...

Страница 13: ...orische Druck be trägt ca 10 mbar 8 Betriebsartenschalter auf CPAP schalten 7 Der CPAP Wert beträgt ca 10 mbar 0 5 ho 3 0 00 Pl 0 l 0 00 0 c 0 7 0 6 O 01 00 8 1 2 6 7 8 7 Press insp man button and hold The airway pressure reading on Babylog 1 HF and on Earolog P must be at least 60 mbar Flow knob to green dot Pi knob to green dot The inspiratory pressure will be about 20 mbar the end expiratory pr...

Страница 14: ...er auf 0 schalten 3 Drehknopf PEEPKPAP wieder auf grünen Punkt stellen Babylog 1 HF ist betriebsbereit1 Oxydig nach zugehöriger Gebrauchs Calibrate Oxydig in accordance with anweisung mit 21 Vol O2 kali appropriate instructions for use using brieren 21 vol o Die Zusatzgeräte nach zugehöriger Gebrauchsanweisung prüfen Check ancillary equipment in accord ante with instructions for use Behälter mit F...

Страница 15: ...sung auf intern Betriebsartenschalter auf IPPV Flow auf Minimum P auf Maximum Taste lnsp man drücken Drehknopf PEEPICPAP auf rnax Stellen Betriebsartenschalter auf CPAP Taste lnsp man drücken Abschließend Betriebsartenschalter wieder auf IPPV Sensorstecker Sensor aus dem Atemsystem heraus nehmen Sensor ca 2 min in Umgebungsluft Taste Zl und CAL 3 s betätigen Sensor wieder in die Inspirationsleitun...

Страница 16: ...PEEPICPAP to max Operation mode switch to CPAP Press insp man button Conclude by switching operation mode switch back to IPPV Sensor cable Remove sensor from breathing system Sensor in ambient air for about 2 min Oper 2 1 button and CAL lor 3 s and replace Sensor in inspiration cir CG rcmnect sensor cable Sensor in inspiration circuit sensor cable Angled connector hose and bacterial filter Elabylo...

Страница 17: ...olled ventilation IPPV 1 Operation mode switch to IPPV l All other knobs initially to green dot pre setting The ventilator is now operating with the following parameters t 0 7 s f 33 min t 1 1 s I E 1 1 5 I E 1 1 5 Pi 20 mbar PEEP 0 mbar flow 4 Llmin When a higher ventilation frequency is applied 0 increase flow l reduce P l reduce I E Ti reduced andlor T increased Q60 3 0 00 q joo Ventilation wit...

Страница 18: ...d t VTLd 1 1 SI 1 Adjust flow 2 Adjust Pi approx 5 mbar higher than the inspiratory pressure peak In addition l Set switch at back to internal briefly kink inspiratory hose and observe pressure display l Set switch at back to extemal Atemwegsdruck Airway Pressure PB A Pi __ ___ Bei diesem Beatmungsmuster ergibt sich der max Atemwegs druck aus Flow und Inspirationszeit Wenn sich bedingt durch eine ...

Страница 19: ... increased by the CPAP value 0 Adjust Pi by the same amount upwards 0 Die Grenzwerte des Atemwegs drucks am Barolog P nachstellen 0 Adjust limit values of airway pres sure 0 Barolog P Umrechnung von ti t in WI E f 60 min t 1 Mit dem Frequenzdiagramm auf der rechten Seitenfläche des Gerätes können f und I E überschlägig aus ti und t ermittelt werden oder umge kehrt Beispiel Ti 0 7 s t 1 l s f 33lmi...

Страница 20: ...s temperature about every 4 hours Re fill Aquaper about every 24 hours Calibrate O2 sensor Spontanatmung unter positi vem Atemwegsdruck CPAP DasGerät appliziert einen kontinuierli chen konstanten Flow von 10 Llmin Mit dem Exspirationsventil wird ein einstellbarer endexsp Druck erzeugt 1 Betriebsartenschalter auf CPAP schalten Spontaneous Beathing with positive Airway Pressure CPAP The equipment su...

Страница 21: ...ontanatmung 3pO taneO s beathing 1 Betriebsartenschalter auf IMV schalten 2 Am Drehknopf für t hat nun die blaue Skale Gültigkeit Exspirationszeit schrittweise ver längern 0 Die Einstellung des mandatori sehen Beatmungshubs wird von der kontrollierten Beatmung IPPV übernommen entspricht dem In spirationsmuster bei IPPV Änderungen mit den Drehknöpfen für Flow tj P 3 CPAPfür die Spontanatmung ein st...

Страница 22: ...peration 1 Turn P knob to green dot about 20 mbar 2 Adjust ti knob to green dot or a specific patient related value For an inspiration corresponding to t 3 Press lnsp man button briefly and release 0 As soon as inspiration time ends expiration commences For extended inspiration 3 Press lnsp man button and hold during inspiration Umrechnung von texauf IMV Frequenz Conversion oft to IMV frequency 60...

Страница 23: ...Leak in hose System Leak in Aquaper loPEEPI PAP 40 expiratio xxsible Leak in expiration ValV Leak in expiration 4 Condensatio in expiration hose Kink in hose Blockage in expira tion valve Wate gas socket at back of equip ment blocked Minimum 2 bar on compressed gas inlet of Babylog 1 HF Ensure leak proof hose connections Secure Aquaper through Re assemble dia phragm correctly Page 8 Re assemble di...

Страница 24: ...Gummikappen von den Kondensat abscheidern ziehen Am Exspirationsventil 0 Seide Rändelschrauben los drehen Block abnehmen Membran her ausnehmen Stripping down l Empty water trap condensation trap and Aquaper trough l l 0 l l l Remove temperature sensor from its adaptor do not pull on cable unplug Aquaper remove cable Irom Clips Detach all hoses from sockets Remove all catheter connectors from cones...

Страница 25: ... 0 Oberflächen der Gehäuse Kabel und Anschlußschläu che mit wasser und spülmittelgetränktem Tuch abwischen l mit trockenem Tuch trocken wischen Cleaning DO not use solvents such as benzene alcohol or ether O2 sensor Bacterial Filter Temperature Sensor The strainer plate on the O2 sensor must never be cleaned with detergent 0 Carefully remove any dirt from the strainer plate with damp 40th which ha...

Страница 26: ... beachten Vor dem erneuten Einsatz am Patienten 0 Geräteumfang zusammenstellen Seite 8 0 Betriebsbereitschaft prüfen Seite 12 Care Sterilisation O Sensor Never autoclave or disinfect in a bath 0 Sterilise in ethylene oxide up to 50 C observe airing times carefully Other dismantled Parts 0 Sterilise up to 134 C in autoclave Ventilator Aquaper and Trolley DO not use disinfectants containing Phenol 0...

Страница 27: ...achleute nach ZOfacher Sterilisation austauschen halbjährlich austauschen austauschen wenn keine Kalibrierung mehr möglich ist halbjährlich durch Fachleute Bacterial filter of Barolog P Diaphragm of expiration valve Oxydig 0 sensor capsule Equipment check and maintenance Replace after 20 sterilisa tions Replace every 6 months Replace when calibration is no langer possible Every six months by suita...

Страница 28: ...ationsdruck begrenzung Pi Atemwegsdruckmesser Tülle für externe Druckmessung wird mit Kippschalter auf der Rückseite eingeschaltet Inspirationsanschluß Exspirationsventil mit Exspirations anschluß Drehknopf für Inspirationsflow Taste für manuelle Inspiration Rückseite 12 Wahlschalter für interne oder externe Druckmessung 13 Buchse zum Anschluß des Babylog Monitors 14 Abgastülle 15 Mischgaseingang ...

Страница 29: ... limitatio knob P 6 Airway pressure gauge 7 Socket for extemal pressure mea surement which is switched o at the back 8 Inspiration connection 9 Expiration valve with expiration Connßctlo 10 Inspiratory flow k ob 11 Manual inspiratio push butto Back 12 Switch for internal DTextemal pressure mf a urement 13 Sackst to connect Babylog Monitor 14 Wastegas 0utlet 15 Gas mixture inlet 2 to 6 bar ...

Страница 30: ...ruck max 55 dB A entsprechend Freifeldmassun gen über reflektierender Ebene Abmessungen B x H x T 212 x 172 x 300 mm Gewicht ca 5 kg Ambient Conditions For Operation Temperature Atmospheric pressure Humidity For Storage Temperature Atmospheric pressure Humidity 10 to 40 C 700 to 1100 hPa 0 to 90 rel humidity 20 to 70 C 530 to 1100 hPa 0 to 95 rel humidity Performance Data Operating Parameters Cont...

Страница 31: ... einen konstanten Systemdruck für die Gasdosierungen 5 und 6 sowie für die Zeit und Drucksteuerung 7 und 8 erzeugt The compressed gases air and O2 arc mixed in the gas mixer 1 The gas mixture then flows via an ONIOFF switch 2 to the pressure regulator 3 which produces a constant pressure for gas metering 5 and 6 as weil as for time and pressure control7 and 8 Inspiration Inspiration Gleichzeitig w...

Страница 32: ...Patienten geführt In der Drucksteuerung 6 wird ein CPAP Steuerdruck generiert der auf der Steuerseite des Exspirationsventits 9 wirkt und einen positiven Atemwegsdruck im System erzeugt Spontaneous breathing The continuous gas flow to the Patient is controlled by a fixed flow control valve 6 A CPAP control pressure is generated within the pressure control6 which effects the control side of the exp...

Страница 33: ...ationsreit an Temperatur Monitor AWT 01 Resu Beutel Baby rur manuellen Beatmung lierzu DEEP Ventil ablageplatte 0 5 B 4ustauschsatz zur Sterilisation 63 04 190 94 07 501 21 09940 94 07475 2M 17660 Ustauschset Babylog 1 HF 64 06 110 Patientenschläuche Katheterstutzen Adapter K Patiententeil Aquaper Set Externe Druckmessung 64 07446 Druckmeßleitung Barolog P Babylog 1HF Ersatz und Verschleißteile Ix...

Страница 34: ...333 54 02 953 94 03075 M 19495 94 03 584 54 03 209 94 04 955 94 03 975 54 03070 94 05 295 For identification of parts to be fitted by the customer Ilern No Name and Description Order No 1 Babylog 1 HF 94 07 900 1 1 Diaphragm set of 5 ea 54 03945 1 2 Valve block 54 03 943 1 3 Bolt with washer sel of 2 ea 94 03 944 2 Polymed 201 P D 21910 2 1 Connecting hose 54 03 343 with 2 sealing rings Set of sea...

Страница 35: ...Teile Liste Parts List ...

Страница 36: ...chäfer Straße 24 4150 Krefeld 1 Tel O2151 475031 Telex 6 53 661 Hamburg Drägerwerk Aktiengesellschaft Postfach 11 19 09 Alter Steinweg 3 2000 Hamburg 11 Tel 040 36 34 21 Telex 2 162 397 Hannover Drägerwerk Aktiengesellschaft Deisterstraße l7a 3000 Hannover 91 Tel 05 11 4 56 05 0 Telex 9 23 373 Verkaufsbüro Kassel Drägerwerk Aktiengesellschaft Heinrich Heine Straße IQ 3500 Kassel Tei 05 61j 2 IO 99...

Страница 37: ... Beatmungsgeräte Insbesondere kann bei Teilstenosen auf der Exspirationsseitedes Schlauchsystems der aktuelle Atemwegsdruck deutlich über dem vom Druckmonitor angezeigten Wert lieg Die Ausatmung des Patienten kann behindert sein ohne dsß der Druckmonitor warnt Es ist jedoch möglich Geräte von exspiratorischerDruckmessung auf die Messung am Y Stück nachzurüsten Für die Geräte Babylog 1 Babylog 1 mi...

Страница 38: ...agen betroffen Bitte stellen Sie sicher da0 aur noch gemäß der neuen Gebrsuchs anweisung verfahren wird Falls rusätiliche Gebrauchsanweisungenbenötigt werden oder weitere Fragen bestehen setzen Sie sich bitte mit der für Sie zuständigen Dräger Niederlassung in Verbindung DRÄGERWERK AG LÜBBCK Produktmanagement Bntwicklung und Konstruktion Pädiatrie Pädiatriegerätetechnik Anlage Gebrauchsanweisung ...

Отзывы: