27
Dépannage
Panne
Cause
Remède
Le raccord air com-
primé fuit
La bague d'étan-
chéité est usée
Contrôler la bague
d'étanchéité, la rem-
place si nécessaire
Le tube n'est pas bien
fixé dans le porte-tube
Le porte-tube est
usé
Remplacer le porte-
tube
Les extrémités des
tubes sont mal
entaillées
Le coupe-tubes est
émoussé
Remplacer le coupe-
tubes
Erreur de mesure
mportante
Le tube est inséré
dans le mauvais
porte-tube
Contrôler
Le porte-tube est
encrassé ou a du jeu
Nettoyer ou rempla-
cer le porte-tube
Le débit volumé-
trique est mauvais
en raison du colma-
tage de l'admission
Dévisser le porte-
tube de l'unité de
mesure et purger
l'admission des deux
côtés avec de l'air
comprimé
Le détendeur fuit
La soupape de sécu-
rité débite de l'air
Faire réparer le
détendeur
1)
1) par le Dräger Safety
Le piston fuit
Ayuda en caso de averías
Anomalía
Causa
Solución
Conexión de aire com-
primido no estanca
Anillo obturador
defectuoso
Comprobar anillo
obturador y cambiar
en caso de necesi-
dad
Tubito de prueba no
insertado firmemente
en el soporte
Soporte para tubi-
tos de prueba aflo-
jado
Cambiar soporte
para tubitos de
prueba
Punta del tubito de
prueba no rayada lim-
piamente y rota
Dispositivo abridor
desafilado
Cambiar dispositivo
abridor
Importante error de
medición
Tubito de prueba
insertado en el
soporte incorrecto
Controlar
Soporte para tubi-
tos de prueba sucio
o flojo
Limpiar o cambiar
soporte para tubitos
de prueba
Caudal incorrecto
debido a la obstruc-
ción del inserto de
dosificación
Desenroscar el
soporte para tubitos
de medición de la
unidad de medición
y soplar el inserto de
dosificación desde
ambos lados con
aire comprimido
Reductor de presión
no estanco
Válvula de seguridad
purga
Reparar reductor de
presión
1)
1) por Dräger Safety
Émbolo no estanco