background image

A-21

DOYON COMMUNICATION SOFTWARE FOR ECM-1

CONTROLLER

LOGICIEL DE COMMUNICATION DOYON POUR CONTRÔLE

ECM-1

1-

 

Insert the ELT539-CD in your PC CD driver and run the set-up exe

Insérer le disque ELT539-CD dans le lecteur CD de votre ordinateur et exécuter le fichier setup.exe

2-

 

Select your language and click on next and Install.

Sélectionner la langue désirée et cliquer sur ‘next’ et ‘install’

3-

 

When the installation is completed, connect the RS-485/USB adapter to your PC USB port. Follow
the instructions, Windows will ask you to select your driver, select driver files on the CD and
choose the Windows version you have. It will automatically install on your PC with the right driver.

Une fois l’installation complétée, brancher l’adapteur RS-485/USB au port USB de votre
ordinateur. Suivre les instruction, Windows vous demandera de sélectionner un pilote, sélectionnez
les fichiers pilotes du CD et choisir la version Windows que vous possédez. L’installation se fera
automatiquement par la suite sur votre ordinateur avec les bons pilotes.

4-

 

After the installation is completed connect the Ethernet jack to the oven’s Ethernet connector and
follow the instructions on the next page.

À la suite de cette dernière installation, brancher la prise Ethernet à celle du four et suivre les
instructions aux pages suivantes.

Содержание JA5P1813

Страница 1: ...it Serial number Numéro de série ÉQUIPEMENT DOYON INC 1255 rue Principale Linière Qc Canada G0M 1J0 Tel 1 418 685 3431 Canada 1 800 463 1636 US 1 800 463 4273 FAX 1 418 685 3948 Internet http www doyon qc ca e mail doyon doyon qc ca ...

Страница 2: ...______________ A 7 Manual mode ______________________________________________________________ A 9 Program mode_____________________________________________________________ A 10 Doyon communication software for ECM 1 controller _____________________________ A 21 Troubleshooting ___________________________________________________________ A 25 Oven maintenance and cleaning ___________________________...

Страница 3: ..._____________A 13 Mode manuel_______________________________________________________________A 16 Mode programmable_________________________________________________________A 17 Logiciel de communication Doyon pour contrôle ECM 1___________________________A 21 Dépannage ________________________________________________________________A 27 Entretien et nettoyage du four________________________________...

Страница 4: ...ven CONSTRUCTION You just bought the most advanced oven in the world DOYON technology at it s best This oven is manufactured using the highest quality components and material The oven gives a perfect uniform baking with its unique Jet Air convection system The DOYON oven is designed with parts that are easy to find SHIPPING For your safety this equipment has been verified by qualified technicians ...

Страница 5: ...four le plus performant présentement disponible sur le marché un four utilisant la technologie DOYON à son meilleur Ce four est fabriqué avec des matériaux de première qualité Avec son système unique de convection Jet Air ce four vous permettra d obtenir une cuisson uniforme Le four Doyon est fabriqué avec des matériaux et pièces composantes facilement disponibles sur le marché EXPÉDITION Pour vot...

Страница 6: ...be connected to the utility and electrically grounded in conformity to the effective local regulations If these are not established the oven must be connected according to the Canadian Electrical Code CSA C22 1 XX or National Electrical Code NFPA 70 XX Refer to last edition year for XX Installation must also allow proper access for service 24 inches each side and back The ovens must be installed w...

Страница 7: ...ent aux règlements effectifs de votre localité Si aucune réglementation n est établie le four doit être branché conformément au Code Canadien de l électricité CSA 22 1 XX ou au Code National de l Électricité NFPA 70 XX Référez vous à l année de la dernière édition pour XX L installation doit aussi permettre un accès suffisant pour effectuer le service sur l équipement 24 pouces sur toutes les face...

Страница 8: ...ederal state or local plumbing codes Connect the steam system 1 4 NPT to the cold water distribution network We highly recommend to use a water softener to eliminate minerals in the water We suggest you to use CUNO CFS6135 Doyon part number PLF240 WARNING Do not adjust the needle valves it has been done at the factory DRAIN INSTRUCTION At the rear center of the oven there is a gravity drain connec...

Страница 9: ...eur dégagée par celui ci 2 Au plombier Relier le système de vapeur 1 4 NPT au réseau de distribution d eau froide Il est fortement recommandé d installer un adoucisseur d eau à l entrée de l appareil afin d éliminer les minéraux dans l eau Nous recommandons la marque CUNO CFS6135 numéro de pièce DOYON PLF240 AVERTISSEMENT Ne jamais changer l ajustement des valves à aiguille pré ajustées INSTRUCTIO...

Страница 10: ...re set point or timer setting press and hold for 3 sec on or When appears on the left side of the display press on up down to select the desired temperature set point or timer setting The new set point or time setting will be automatically saved after 3 seconds Display LED Display scrolls current cook program name by default MANUAL if no program yet selected 2nd line shows actual oven temperature ...

Страница 11: ...confirm with the Start key When the recipe is selected it will be active in the preheat mode until the set point in the first step is reached The LED of the red Stop key will light The recipe will start only when the LED of the key Start is lit To go back to the Manual Mode press on the key and then on the Start key or use the Next or Previous arrow to jump from one to an other program without hav...

Страница 12: ...more it will be displayed as HH MM The fan is always in function but you can delay the fan for 5 minutes by pressing the Delay key After this delay the fan will run normally By pressing a second time on the key before the end of the delay the fan will remain in function Steam output can be turned on only if oven s temperature steam threshold 300 F 149 C Steam output can be turned on only if fan is...

Страница 13: ...to the recipe program If no change is made in the recipe during more than 5 seconds the controller will exit the recipe program mode by itself and go back to standby mode All parameters can be programmed in any order within a step To program or modify a recipe follow these steps Use the parameter keys Temperature Time Steam Pulse Steam Fan Rack or Step End to display and change its value Temperatu...

Страница 14: ...ograms Rack Functional only with oven models with rotating racks Rack must be enabled in low level programming to be useable This can be ON or OFF for each step Default is ON for all steps programs if enabled in low level programming Step End Step End defines what happens with the end of a Cook Program Step Stop key is used to program Step End parameter AUTO nothing happens automatically move on t...

Страница 15: ...robe Press Time key Recipe active toggles between default and remaining step time Last Step toggles between the default and holding time 3 second long press of Temperature key to change set point using Up Down keys If enabled a second press of the Temperature key will display the food probe setting 3 second long press of Time key to change timer s value using Up Down keys Press Start key to start ...

Страница 16: ...French Spanish OFF ARRÊT APAGADO ON MARCHE MARCHA PULSE IMPULSION IMPULSO AUTO AUTOMATIQUE AUTOMATICO WARN AVERTISSEMENT ADVERTENCIA MANUAL MANUEL MANUAL LAST DERNIER ULTIMO MONITOR MONITEUR MONITOR COOLING DOWN REFROIDISSEMENT ENFRIAMIENTO ECONOMY MODE MODE ECONOMIQUE MODO ECONOMICO DOOR OPEN PORTE OUVERTE PUERTA ABIERTA PRODUCT READY PRODUIT PRET PRODUCTO LISTO CAVITY PROBE ERROR ERREUR DE SONDE...

Страница 17: ...nouvelle consigne va s enregistrer automatiquement après 3 secondes État d affichage DEL L écran défile le nom du programme de cuisson en cours par défaut MANUEL si aucun programme n a été sélectionné La 2e ligne affiche la température actuelle du four Chaleur et Ventilateur les DEL suivent l état de leur sortie La DEL Prêt clignote La DEL Arrêt est allumée Lorsque la température du four atteint l...

Страница 18: ...confirmer avec la touche départ Lorsque la recette est choisie elle s active en mode préchauffage selon la programmation de la recette La DEL de la touche arrêt rouge est donc allumée et la recette ne peut être activée seulement lorsque la DEL de touche départ est allumée Pour revenir au Mode Manuel appuyez sur la touche et sur départ ou utilisez les flèches pour sauter du programme sélectionné au...

Страница 19: ...e de 5 minutes Après ce délai le ventilateur revient en marche En appuyant une seconde fois sur la touche avant la fin du délai le ventilateur se remet en fonction La sortie Vapeur peut être activée seulement si la température du four 300ºF 149ºC La génération de vapeur peut se faire de 2 façons Vapeur pulsée la sortie Vapeur commute continuellement pour la durée de l étape en mode programmation o...

Страница 20: ...e touche est utilisée après 5 secondes le contrôleur retournera de lui même en mode attente Aucun ordre particulier est nécessaire pour la programmation des paramètres dans une étape Pour programmer ou modifier une recette suivre les étapes suivantes Utilisez les touches de paramètres Température Minuterie Vapeur Vapeur Automatique Ventilateur Plateau ou Fin Étape pour afficher et changer sa valeu...

Страница 21: ...uvoir utiliser le Chariot ce dernier doit être activé dans la programmation de Bas Niveau Le Chariot peut prendre l état MARCHE ou ARRET pour chacune des étapes Le Chariot prend l état MARCHE par défaut pour toutes les étapes programmes si activé dans la programmation de Bas Niveau Fin D étape Étape Fin défini ce qui se produit avec l avertisseur à la fin d une étape d un Programme de Cuisson la t...

Страница 22: ...effectue en appuyant 3 secondes sur la touche température modifiez la température à l aide des touches haut bas Si activée une seconde pression sur la touche température permet d afficher l ajustement de la sonde de nourriture L ajustement de la minuterie s effectue en appuyant 3 secondes sur la touche de minuterie à l aide des touches haut bas Le compte à rebours de la minuterie et la rotation du...

Страница 23: ...mode ARRÊT Ensuite appuyez et maintenez la touche pour 5 secondes et appuyez sur les touches pour changer la langue ENGLISH FRANCAIS ESPANOL seulement les messages de l interface ci bas seront changés les noms de recettes doivent être fait à partir d un PC English French Spanish OFF ARRÊT APAGADO ON MARCHE MARCHA PULSE IMPULSION IMPULSO AUTO AUTOMATIQUE AUTOMATICO WARN AVERTISSEMENT ADVERTENCIA MA...

Страница 24: ... driver files on the CD and choose the Windows version you have It will automatically install on your PC with the right driver Une fois l installation complétée brancher l adapteur RS 485 USB au port USB de votre ordinateur Suivre les instruction Windows vous demandera de sélectionner un pilote sélectionnez les fichiers pilotes du CD et choisir la version Windows que vous possédez L installation s...

Страница 25: ...he controller will start to flash during the upload time Cliquer sur Doyon exe Cliquer sur le fichier default recipe pour le télécharger Pour changer le nom d une recette sélectionner le numéro de recette désiré et entrer le nouveau nom Modifier les données telles que désirées et cliquer ensuite sur update current recipe Après avoir renommer votre recette sauvegarder la recette Pour télécharger vo...

Страница 26: ...u would like to download from the controller to PC click on recipe download instead of recipe upload Si vous désirez télécharger du contrôle vers l ordinateur cliquer sur recipe download au lieu de recipe upload ...

Страница 27: ...A 24 ...

Страница 28: ...or breaker and the overload relays located in the electrical control panel Uneven baking Make sure that the grills do not obstruct the air flow Do not use foil on the grills Verify the temperature of the oven by using an oven thermometer and make sure that it is even with the thermostat setting If the oven is baking too much on the sides it is possible that the fan is not cycling properly Verify i...

Страница 29: ...unning The steam button light should lite during the steam injection ACCESSORY 1 FAILURE OVERHEAT WARNING light is on and you hear the warning buzzer Check if the cooling fan airflow is not obstructed Check if the cooling fan is running If the malfunction light goes on or if the audible sound appliance is malfunctioning Turn off or disconnect appliance from power supply and have serviced by a elec...

Страница 30: ... Vérifier le disjoncteur du moteur et les relais de surcharge sur le panneau de contrôle arrière Cuisson inégale Assurez vous que les grilles permettent à l air de circuler librement Ne recouvrez pas les grilles de papier d aluminium Vérifiez la température du four à l aide d un thermomètre à four et comparez avec le réglage du thermostat Si le four cuit trop au fond ou sur les côtés le temps de f...

Страница 31: ...e la vapeur devrait s allumer lors de l injection de vapeur ECHEC ACCESSOIRE 1 La lampe témoin AVIS DE SURCHAUFFE est allumée et une sonnerie se fait entendre Vérifier si le conduit de la ventilation du ventilateur de refroidissement n est pas obstrué Vérifier si le ventilateur fonctionne Si la lampe témon s allume ou si l avertisseur se fait entendre l appareil présente une anomalie Fermer ou déb...

Страница 32: ...foam cleaner CHEMCO Part number NEB201 After cleaning the inside of the oven apply a silicone base oven protector It avoids food from sticking to the metal We recommend and sell 316 Silicone base protector and lubricant for oven Dow Corning Part number EXS400 Clean the oven windows with products like Brasso or equivalents They are copper cleaners but good for this use We recommend and sell Wright ...

Страница 33: ...à action moussante No de pièce NEB201 Après avoir nettoyé l intérieur du four appliquer un protecteur sur les parois et les grilles Le produit empêche les aliments de coller sur les parois du four Produit recommandé Protecteur de silicone pour four No de pièce EXS400 Nettoyer les vitres du four avec du Brasso ou un produit équivalent Bien que ce soit des nettoyeurs à cuivre ils s avèrent très effi...

Страница 34: ...n 20 25 350 177 Croissants 15 per pan 12 15 350 177 9 Pies 6 per shelf 30 35 375 190 Muffins 15 per pan 18 22 325 163 Muffins 24 per pan 18 22 325 163 Cakes 9 6 per shelf 18 22 350 177 Quiches 9 6 per shelf 30 35 350 177 Cookies frozen 18 per pan 8 10 300 149 Danish 15 per pan 12 15 350 177 Biscuits fresh 15 per pan 8 10 350 177 Bread 4 strapped pan 30 35 375 190 Cinnamon rolls 8 half pans 15 18 3...

Страница 35: ...r plaque 20 25 350 177 Croissants 15 par plaque 12 15 350 177 Tartes 9 6 par tablette 30 35 375 190 Muffins 15 par plaque 18 22 325 163 Muffins 24 par plaque 18 22 325 163 Gâteaux 9 6 par tablette 18 22 350 177 Quiches 9 6 par tablette 30 35 350 177 Biscuits congelés 18 par plaque 8 10 300 149 Danoise 15 par plaque 12 15 350 177 Biscuits frais 15 par plaque 8 10 350 177 Pain 4 par plaque 30 35 375...

Страница 36: ...B 1 SECTION B COMPONENT PARTS PIÈCES COMPOSANTE JA5P UP TO S N 2150 FRONT VIEW JA5P JUSQU À S N 2150 VUE DE FACE INSERTION EN PDF DE L IMAGE JA5P UP TO B 1 ...

Страница 37: ...B 2 ...

Страница 38: ...B 3 JA5P S N 2200 AND UP FRONT VIEW JA5P S N 2200 ET PLUS VUE DE FACE B 3 ...

Страница 39: ... 50050054 TOP HINGE 1 17 50050052 SCREW FOR TOP HINGE 1 Item Numéro Pièce Description Quantité 1 ET209 MEMBRANE CTRL ECM 1 AVEC RECETTES 1 2 ELT539 CONTRÔLE PROGRAMMABLE VERTICAL ECM 1 1 3 ELT531 CONNECTEUR FEMELLE ENCASTRABLE POUR SONDE À VIANDE ELT530 1 4 ELT539 K1 PRISE ETHERNET ASSEMBLÉE 1 5 PAP200 PATTE AJUSTABLE 4 À 5 4 6 ELP874 JA5P 1 3PH 208 240V 60Hz PRÉFILER 1 7 ELM761 VENTILATEUR DE REF...

Страница 40: ...B 5 JA5P UP TO S N 2150 BACK VIEW JA5P JUSQU À S N 2150 VUE ARRIÈRE B 5 ...

Страница 41: ...ER FILTER 1 9 QUF100 FILTER 1 10 50050160 DRAIN FILTER 1 11 PLAN14 FEMALE CAP 3 4 1 Item Numéro Pièce Description Quantité 1 ELM892 MOTEUR 1 2HP 115 230V 1PH 1 OU ELM893 MOTEUR 1 2HP 230 460V 60Hz 380V 50Hz 3PH 1 2 ELM894 CONDENSATEUR 30µF 250VAC POUR MOTEUR ELM892 1 3 ELE111 ENSEMBLE DE 3 ÉLÉMENTS FORMÉS 220V 2000W 1 ELE112 ENSEMBLE DE 3 ÉLÉMENTS FORMÉS 220V 3000W 1 ELE113 ENSEMBLE DE 3 ÉLÉMENTS ...

Страница 42: ...B 7 JA5P S N 2200 AND UP BACK VIEW JA5P S N 2200 ET PLUS VUE ARRIÈRE ...

Страница 43: ...ER FILTER 1 9 QUF100 FILTER 1 10 50050160 DRAIN FILTER 1 11 PLAN14 FEMALE CAP 3 4 1 Item Numéro Pièce Description Quantité 1 ELM892 MOTEUR 1 2HP 115 230V 1PH 1 OU ELM893 MOTEUR 1 2HP 230 460V 60Hz 380V 50Hz 3PH 1 2 ELM894 CONDENSATEUR 30µF 250VAC POUR MOTEUR ELM892 1 3 ELE111 ENSEMBLE DE 3 ÉLÉMENTS FORMÉS 220V 2000W 1 ELE112 ENSEMBLE DE 3 ÉLÉMENTS FORMÉS 220V 3000W 1 ELE113 ENSEMBLE DE 3 ÉLÉMENTS ...

Страница 44: ...B 9 LIGHTS S N 2200 AND UP LUMIÈRES S N 2200 ET PLUS ...

Страница 45: ... OR ELA002 LIGHT 230 VOLT BJB 1 6 ASTR025 PHILIPS FLAT SCREW 8 32 x 3 8 7270 0807 4 Item Numéro Pièce Description Quantité 1 STC010 COUVERT ÉTANCHE POUR LA VAPEUR 78 707 101 1 2 VT078 VITRE PROTECTRICE 78 707 501 1 3 QUE115 JOINT D ÉTANCHÉITÉ POUR LUMIÈRE 77 705 701 1 4 ELD081 BASE DE LUMIERE AVEC SOCKET ET VERRE 120V 1 OU ELD082 BASE DE LUMIERE AVEC SOCKET ET VERRE 230V 2 5 ELA001 LUMIÈRE 120 VOL...

Страница 46: ...C 1 SECTION C CONTROL PANELS PANNEAUX DE CONTRÔLE JA5P 1 3PH 208 240V 60HZ JA5P 1 3PH 208 240V 60HZ C 1 ...

Страница 47: ......

Страница 48: ...NOTES ...

Страница 49: ...NOTES ...

Страница 50: ...le for having the equipment properly installed operated under normal conditions with proper supervision and to perform periodic preventive maintenance If any parts are proven defective during the period of one year from date of purchase Doyon Equipment Inc hereby guarantees to replace without charge F O B Linière Quebec Canada such part or parts Doyon Equipment Inc will pay the reasonable labour c...

Страница 51: ...on équipement adéquatement de l opérer sous des conditions normales d utilisation avec une bonne supervision ainsi que d effectuer un entretien préventif périodique Dans le cas où les pièces s avéreraient défectueuses durant une période d un an à partir de la date d achat Équipement Doyon Inc s engage à les remplacer sans frais F O B Linière Québec Canada Équipement Doyon Inc couvrira les frais ra...

Страница 52: ...ÉQUIPEMENT DOYON INC 1255 rue Principale Linière Qc Canada G0M 1J0 Tel 1 418 685 3431 Canada 1 800 463 1636 US 1 800 463 4273 FAX 1 418 685 3948 Internet http www doyon qc ca e mail doyon doyon qc ca ...

Отзывы: