dosatron D25+ Series Скачать руководство пользователя страница 7

© 

DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 

13

© 

DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 

14

EN

Installation

PRECAUTIONS

1-GENERAL REMARKS

- When connecting a DOSATRON 

either to the public water supply 

line or to its own water source, 

you must respect the standards 

concerning protection and 

disconnection. DOSATRON 

recommends a disconnector to 

prevent contamination of the water 

supply.

- When connecting the DOSATRON 

to the water supply line, ensure 

that the water flows in the direction 

of the arrows shown on your 

appliance.

- In a case where upstream or 

downstream water circuits are 

higher than the Dosatron, there 

is a possible risk of water and 

concentrate flowing backwards. 

Installing a non-return valve 

downstream from the appliance is 

therefore recommended.

- Placing an anti-siphoning valve 

downstream of the dosing pump is 

recommended in installations where 

there is a risk of siphoning.

- Do not install the DOSATRON 

above a container of acid or 

aggressive product. Move the can 

away  and protect it from possible 

chemical fumes with a cover.

- Store the DOSATRON away from 

excessive heat sources and in 

winter away from frost.

- Do not install the DOSATRON 

on the suction circuit of a water 

pump (risk of siphoning > 

consult Dosatron for this type of 

installation).

- It is the responsibility of the user 

to replace the dosing part seals 

annually to ensure accurate dosing.

- The adjustment of the Dosatron’s 

dosing is the sole responsibility 

of the user. The user must strictly 

adhere to the recommendations 

from the manufacturer of the 

concentrated additives.

 

WARNING 

When installing, operating,  

and maintaining the DOSATRON 

water-powered dosing pump, 

as a priority observe the safety 

instructions. Use suitable tools, 

protective clothing, and safety 

glasses  when working on the 

equipment and install it with 

a view toward ensuring safe 

operation. 

Follow the instructions in this 

manual BEFORE USING FOR 

THE FIRST TIME OR AFTER 

A PERIOD OF NON-USE. Let 

the DOSATRON operate for 30 

CYCLES (motor + dosing part) 

with clear water. Do not drink the 

aforesaid water. Take additional 

safety measures appropriate to 

the liquid being pumped and the 

temperature of the water that 

powers the DOSATRON. 

- Be extremely careful in the 

presence of hazardous substances 

(corrosives, toxic substances, 

solvents, acids, caustics, 

flammable substances, etc.).

š

Bleed

Top cap

Mounting bracket

Motor 

piston

MOT

OR SECTION

DOSING P

ART

Pump body

Dosing 

piston

Deflector ring

Dosing  

adjustment  

sleeve

Suction hose 

+ strainer

+ ballast

Suction valve

Suction  

valve nut

Suction  

hose nut

Eyelet

Dosing 

piston

Dosing  

pump body

Dosing body

Quick  

coupling ring  

(patented system)

Dosing locker

(patented system)

Prop nut

Содержание D25+ Series

Страница 1: ...utiliza o DOSATRON INTERNATIONAL S A S Rue Pascal B P 6 33370 TRESSES BORDEAUX FRANCE Tel 33 0 5 57 97 11 11 Fax 33 0 5 57 97 11 29 33 0 5 57 97 10 85 info dosatron com www dosatron com DOSATRON INTER...

Страница 2: ...ge 37 Deutsch Seite 69 Italiano Pagina 101 Espa ol P gina 133 Nederlands Pagina 165 197 Polski Strona 229 Portugu s P gina 261 Annexes Enclosure Anhang Anejos Allegati Bijvoegsel Za czniki Anexos 293...

Страница 3: ...ing pumpvia your Dosatron dosing pump This dosing pump product just like all Dosatron dosing pumps has undergone post manufacturing testing Please read this user s manual carefully to ensure correct o...

Страница 4: ...llation tips 22 PUTTING INTO SERVICE Using for the first time 23 Use 23 Adjusting the dosing rate 24 Dosing principle 24 MAINTENANCE Recommendations 25 Removing the suction hose 26 Removing Refitting...

Страница 5: ...the technical performances of the appliance The Animal Health Line dosing pumps with a reference containing the index N after the dosing indication are compliant with the regulation EC No 1935 2004 c...

Страница 6: ...COMPOSITION 1 DOSATRON 1 mounting bracket for DOSATRON 1 suction hose for concentrate 1 strainer 1 quick start guide D25 PACKAGING 520 mm x 170 mm x 180 mm 20 5 x 6 7 x 7 1 WEIGHT approx 2 kg for the...

Страница 7: ...ype of installation It is the responsibility of the user to replace the dosing part seals annually to ensure accurate dosing The adjustment of the Dosatron s dosing is the sole responsibility of the u...

Страница 8: ...out tools 2 WATER WITH HIGH PARTICLE CONTENT A filter sieve must be installed upstream of the DOSATRON when water has a high particle content e g 300 mesh 60 microns depending on your water quality If...

Страница 9: ...body Fig 1 A into the corresponding holes in the bracket Fig 1 B Remove the plastic caps Fig 1 C which block the openings in your DOSATRON before connecting to the water supply line INSTALLATION OF T...

Страница 10: ...osing body into the pump body taking care to align the aligning pins If needed to see the pins better unscrew the dosing adjustment sleeve so as to reach the value of 3 or 1 33 Fig 3 Push the quick co...

Страница 11: ...he lowest water level height in relation to the drinking troughs If your flow is above DOSATRON limits see the OVERFLOW To prolong the working life of the DOSATRON it is advisable to install a filter...

Страница 12: ...tted Partially open the water inlet Press the bleed button on the top cap Fig 10 When a constant flow of water is seen coming from around the bleed button no more spitting of air release the button Sl...

Страница 13: ...Before putting the DOSATRON into operation after a long non use period remove the motor piston and soak it in lukewarm water at 40 C 104 F for a few hours This helps to remove any deposits which may h...

Страница 14: ...o by opening the fast priming valve situated downstream of the Dosatron Remove the dosing part DISMANTLING REFITTING THE DOSING PART Remove the top cap and the motor Disconnect the connectors at the D...

Страница 15: ...operly in its groove Fig 24 Finish by refitting the suction valve and its nut Fig 25 DISMANTLING REFITTING THE DOSING PISTON Before performing any maintenance on the DOSATRON it is essential to refer...

Страница 16: ...ack of the motor Motor piston blocked Bleed the dosing pump by opening the clear water and fast priming valves situated downstream and upstream of the Dosatron and then dismantle the top cap in order...

Страница 17: ...lace any part recognised to be defective originally for a period of twelve months from the date of purchase by the initial purchaser To obtain the replacement under the warranty the appliance or spare...

Страница 18: ...ximate guide n Calculation of water flow in GPM Number of clacks 15 seconds x 4 x 0 45 x 3 8 2 Motor capacity in litres Calculation for 1 minute 2 clacks 1 cycle Conversion litres to gallons A SIMPLE...

Страница 19: ...DOSATRON INTERNATIONAL S A S 37 DOSATRON INTERNATIONAL S A S 38 Courbes Curves Diagramm Curva Curvas Grafiek Krzywe Gr ficos 295 Annexes Enclosure Anhang Anejos Allegati Bijvoegsel Za czniki Anexos...

Страница 20: ...2250 2500 2750 Flow Rate US GPM D25AL5N Courbes de Pertes de charges 5 Pressure drop curves at 1 20 D bit Water ow rate Durchsatz Portata Caudal Doorstroming in GPM o Strata ci nienia Perdas de press...

Страница 21: ...Water ow Betriebswasserdurchsatz Portata d acqua di funzionamento Caudal de agua de funcionamiento Waterdoorstroming Maks przep yw Caudal m x l h l Std l uur Viscosit Viscosity Viskosit t Viscosit Vi...

Страница 22: ...nto no constituye un compromiso contractual y se suministra solamente a t tulo orientativo La sociedad DOSATRON INTERNATIONAL se reserva el derecho de modificar sus aparatos en cualquier momento Dit d...

Отзывы: