DÖRR SemiPro 160 Скачать руководство пользователя страница 3

Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur la tête de flash SemiPro de studio de la société DÖRR. 
Nous vous incitons à lire cette notice d’utilisation conscienceusement dans son intégralité.

Caractéristiques de la tête de flash SemiPro de studio DÖRR

Le design moderne de la tête de flash est caractérisé par sa fiabilité et par la satisfaction pour l’utilisateur.
Avec cette tête de flash multi-fonctionnelle vous pouvez atteindre des effets d’exposition idéals. Par conséquent ce flash est propre 
à la photographie de portraits, à la mode, à la photographie de mariages et à la photographie publicitaire, etc.
Les têtes de flash SemiPro sont équipées avec une source de lumière de mise au point compacte et puissante. La puissance du flash 
et de la source de lumière de mise au point sont réglables en continu au moyen d’un commutateur rotatif. Les têtes de flash SemiPro 
sont facilement transportables.  Vous pouvez atteindre des résultats optimales en combinaison avec des accessoires de studio DÖRR 
tels que  diffuseurs, softbox, réflecteurs, parapluies, grilles nid d’abeille, coupe flux ,etc. 

Descriptif de l’affichage 

1.   Cellule photo (capteur)
2.    Commutateur rotatif réglage puissance
3.    Fusible
4.   Raccordement électrique
5.    Port de synchronisation 
6.    Témoin de chargement
7.    Bouton déclencheur de test
8.    Interrupteur principal
9.    Bip-signal audio activé/désactivé
10.  Cellule photo activée/désactivée 
11.  Lumière de mise au point activée/désactivée 
12. Manche
 

Données techniques des têtes de flash de studio SemiPro

Modèle de flash 

SemiPro 160

SemiPro 260

SemiPro 360

Puissance de flash

160Ws

260Ws

360Ws

Puissance de la lumière de mise au point 50W

50W

50W

Durée de chargement

1 - 2,1sec

1 - 2,3sec

1 - 2,3sec

Commutateur de puissance, 
réglage en continu

1/16 ~ jusqu’à la puissance maxi

1/16 ~ jusqu’à la puissance maxi

1/16 ~ jusqu’à la puissance maxi

Angle de champ 

environ 80°

environ 80°

environ 80°

Durée de flash

1/400-1/1100sec

1/400-1/1100sec

1/400-1/1100sec

Température des couleurs

5300K ~ 5600K

5300K ~ 5600K

5300K ~ 5600K

Méthodes de déclenchement 

Cellule photo , cable de synchronisation, 
bouton de test

Cellule photo , cable de synchronisation, 
bouton de test

Cellule photo , cable de synchronisation, 
bouton de test

Alimentation électrique

AC (courant alternatif) 220-240V 50Hz

AC (courant alternatif) 220-240V 50Hz

AC (courant alternatif) 220-240V 50Hz

Accessoires/ Liste de pièces fournies 

• 

Cable alimentation électrique

• 

Cable de synchronisation

• 

Fusible

• 

Notice d’utilisation 

• 

Lumière de mise au point

Remarque

Afin d’éviter des surexpositions, l’énergie emmagasinée par le flash après une réduction de puissance doit être dégagée . 
Après toute réduction de puissance du flash, il faut déclencher un flash de test.

  Consignes de securité!

• 

Ne rangez et n’utilisez la tête de flash que dans des endroits secs, à l’écart des poussières et de l’humidité. 

• 

Evitez les endroits soumis à des vibrations oscillantes , avant tout lors que l’appareil est sous tension- ceci peut provoquer un dysfonctionnement au 

 

niveau des filaments des lumières. 

• 

La tête de flash devient très chaud lors de son fonctionnement. Ne touchez pas son boîtier afin d’éviter des brûlures.

• 

N’échangez pas des lampes lorsque la tête de flash n’ait pas été éteinte il y a au moins 10 minutes afin d’éviter des brûlures.

• 

Cet appareil fonctionne avec des hautes tensions. Ne démontez pas l’appareil. Des réparations ne doivent être réalisées que par des techniciens spécialisés.

• 

Évitez l’incidence de lumière sur la cellule photo.

• 

Veillez à ce que l’appareil soit mis hors tension après utilisation.

Cette notice peut être soumise à des changements sans information préalable.

USE ONLY WITH 250V FUSE

POWER

MODEL

SYNC

REMOTE

BEEPER

TEST

READY

~220-240V

50Hz

FUSE

1/16

1/8

1/4

1/2

1

Отзывы: