DÖRR SEMI DFX-250 Скачать руководство пользователя страница 43

 

 

43 

 

doerr-foto.de 

5.3 Scattare foto con il flash da studio 

1.

 

Accendi il flash da studio con l'interruttore principale (19) in posizione I = Acceso.  Impostare la fotocamera sulla modalità di 
programmazione M per le impostazioni manuali (per i dettagli, consultare il manuale di istruzioni della fotocamera). 

2.

 

Impostare il tempo di  esposizione corretto in base al manuale di istruzioni della fotocamera. Consigliamo  di impostare la 
fotocamera su un'esposizione di 1/125 o 1/60. 

3.

 

Per un'esposizione ottimale, si consiglia di testare varie impostazioni di apertura (per i dettagli vedere il manuale di istruzioni 
della fotocamera) e di variare la potenza del flash.  Si consiglia di iniziare con un'apertura media (ad esempio 8) e una potenza 
del flash bassa. 

4.

 

La potenza del flash può essere regolata in 6 f-stop a intervalli di 1/2.  Premere il pulsante 

 (13a) per aumentare la potenza del 

flash e il pulsante 

 (13b) per ridurre la potenza. 

 

 

Nota bene: 

Dopo aver ridotto la potenza del flash, è necessario emettere l'energia in eccesso rimasta nel condensatore del flash per evitare una 
sovraesposizione dell'immagine successiva.  
 
 

Nota 

Per una rapida e corretta determinazione della corretta impostazione dell'apertura, si consiglia di utilizzare un esposimetro flash 
(opzionale). 
 
 

05.4 Luce pilota 

La luce pilota (20) ti aiuta a scoprire l'illuminazione corretta.  Non influenza l'illuminazione finale durante le riprese.  
 
Premere il pulsante (15) per accendere la luce pilota.  Quando è acceso, l'indicatore LED (15a) si illumina in rosso.  e l'indicatore del 
livello di potenza (10) lampeggia per circa 5 secondi.  Durante questo periodo, hai la possibilità di regolare la potenza della luce pilota 
con i pulsanti 

 (18a aumenta la potenza) o 

 (18b = diminuisci la potenza) in 8 passaggi. 

 
Per risparmiare energia ed evitare il surriscaldamento, si prega di spegnere la luce pilota dopo gli scatti di prova con il pulsante (15) - 
il LED (15a) si spegne. 
 

ATTENZIONE 
La luce pilota non è adatta come luce permanente e non deve essere utilizzata per più di 10 minuti al fine di evitare il rischio di 
fusione di accessori collegati come ad es.  parabole a cono, panelli riflettenti softbox e griglia a nido d’ape honeycombs ecc..   

 
 

05.5 Fotocellula (Servo lampo) 

Il flash da studio Semi DFX è dotato di una fotocellula (01). Questa cella reagisce a qualsiasi tipo di sorgente luminosa e attiva 
contemporaneamente il flash da studio DFX.  Ciò consente di attivare più flash da studio contemporaneamente.  
 
Se si lavora con il flash incorporato, tenere presente che il flash è impostato sul livello di prestazione manuale, in questo modo si 
disattivano i pre-flash del flash incorporato.  La sorgente flash e la fotocellula devono essere nel solito campo visivo.  Con il pulsante 
On / Off (11) la fotocellula viene attivata o disattivata.  La fotocellula a LED (11a) si illumina in rosso e mostra una fotocellula attivata. 
Con il pulsante On / Off (11) la fotocellula viene attivata o disattivata.  La fotocellula a LED (11a) si illumina in rosso e mostra una 
fotocellula attivata. 
 

 

 

Содержание SEMI DFX-250

Страница 1: ...DE STUDIO BLITZ BEDIENUNGSANLEITUNG GB STUDIO FLASH INSTRUCTION MANUAL FR T TE DE FLASH DE STUDIO NOTICE D UTILISATION ES CABEZAL DE FLASH DE ESTUDIO MANUAL DE INSTRUCCIONES IT STUDIO FLASH MANUALE D...

Страница 2: ...2 doerr foto de DE TEILEBESCHREIBUNG GB NOMENCLATURE FR NOMENCLATURE ES NOMENCLATURA IT NOMENCLATURA...

Страница 3: ...stolpern kann Halten Sie den Studioblitz von leicht entflammbaren Materialien fern Das Einstelllicht ist zur probeweisen Ausleuchtung des Motivsgedacht und ist nicht f r den Einsatz als Dauerlicht ge...

Страница 4: ...nBauteiledes Ger ts zureinigen Vor der ReinigungdieStromverbindung trennen Bewahren Sie das Ger t an einem staubfreien trockenen k hlen Platz auf Bitte entsorgen Sie das Ger t wenn es defekt ist oder...

Страница 5: ...eiche Lichtformer mit DS Anschluss optional von D RR erh ltlich bzw Bowens Zubeh r mit Adapter optional von D RR erh ltlich Artikel Nr 372959 Passend auf jedes Leuchtenstativ optional von D RR erh ltl...

Страница 6: ...otivs gedacht und ist nicht f r den Einsatz als Dauerlicht geeignet da sonst Vors tze zu hohen Temperaturen ausgesetzt sind Schmelzgefahr In Verbindung mit Zubeh r wie z B Spotvorsatz Softbox Wabenvor...

Страница 7: ...unden 05 2 2 Ausl sen ber Synchronkabel optionales Zubeh r Professionelle Kameras besitzen eine Synchronbuchse Mittels eines Synchronkabels optionales Zubeh r verbinden Sie die Synchronbuchse Ihrer Ka...

Страница 8: ...e Ausleuchtung beim Fotografieren Dr cken Sie die Taste 15 um das das Einstelllicht einzuschalten Die LED f r das Einstelllicht 15a leuchtet rot und die Leistungsanzeige 10 blinkt f r ca 5 Sekunden W...

Страница 9: ...hten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise Lassen Sie den Studioblitz erst ganz abk hlen um Verbrennungen zu vermeiden Stellen Sie sicher dass der Studioblitz am Hauptschalter 19 ausgeschaltet und di...

Страница 10: ...n fern 08 TECHNISCHE DATEN Blitzleistung 250 Ws Leistungsstufen 6 Blendenstufen in 1 2 Schritten Blitzfolgezeit ca 0 1 0 7 s Blitzdauer ca 1 800 1 1200 s Einstelllicht 50 W Halogen Stiftsockel Helligk...

Страница 11: ...n Sammelpunkten abzuliefern Eine getrennte Sammlung und sinnvolle Wiederverwertung des Elektroschrottes hilft dabei sparsamer mit den nat rlichen Ressourcen umzugehen Des Weiteren ist die Wiederverwer...

Страница 12: ...which can harm flash accessories like conical snoots softboxes honeycombs or others risk of melting Only for photographic purposes Not suited for permanent room lightning If you notice a smell of burn...

Страница 13: ...available from D RR or Bowens accessories with adapter optionally available from D RR Article No 372959 Fits onto any light stand optionally available from D RR 03 NOMENCLATURE Page 2 01 Photocell 02...

Страница 14: ...made It is not suited as a permanent light since it produces high temperatures which can harm flash accessories In combination e g with conical snoots softboxes honeycombs or other flash accessories t...

Страница 15: ...f your studio flash 5 2 2 Flash triggering via SYNC cord optional accessory Professional cameras offer a SYNC jack Connect a SYNC cord optional with the SYNC socket of your flash 16 and the PC jack so...

Страница 16: ...does not influence the final illumination while shooting Press thebutton 15 toturnon themodelling light When turned on theLED indicator 15a lights up red and thepower levelindicator 10 flashes for ab...

Страница 17: ...s Make sure the flash is disconnected from any energy source and the main power switch 19 is on position O Off Never touch the modelling light with your bare hands Greasy residue may cause splintering...

Страница 18: ...h power 250 Ws Power range 6 f stops 1 2 intervals Recycling time approx 0 1 0 7 s Flash duration approx 1 800 1 1200 s Modelling light 50 W Halogen Bi pin socket Brightness in 8 steps adjustable Colo...

Страница 19: ...ur electronic or electrical waste at designated collection points Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and it is a significant contribution to protect our environme...

Страница 20: ...studio l cart des mat riaux facilement inflammables La lumi re de mise au point a t pr vue pour un clairage l essai de l objet et ne convient pas pour une op ration permanente car sinon des accessoir...

Страница 21: ...lez couper l alimentation lectrique Rangez l appareil dans un endroit non poussi reux sec et frais Veuillez pratiquer une gestion correcte des d chets lectriques lorsque votre appareil est d fectueux...

Страница 22: ...nible chez D RR ou bien avec des accessoires Bowens avec adaptateur en option disponible chez D RR article n 372959 Compatible avec tous les tr pieds flash en option disponible chez D RR 03 NOMENCLATU...

Страница 23: ...onvient paspour une op ration permanente car sinon les pi ces optiques seraient expos es des temp ratures trop lev es danger de fusion La lumi re de mise au point ne doit en aucun cas tre en utilisati...

Страница 24: ...on Les cam ras professionnelles disposent d une douille de synchronisation Veuillez connecter la douille de synchronisation de votre cam ra avec la douille SYNC 16 de votre flash de studio au moyen d...

Страница 25: ...int 15a s allume en rouge et l indication puissance 10 clignote pendant 5 secondes environ Pendant cette p riode de temps vous avez la possibilit de r gler la luminosit de la lumi re de mise au point...

Страница 26: ...ampe de mise au point veuillez respecter les consignes de s curit s suivantes Laissez refroidir le flash de studio compl tement pour viter les br lures Assurez vous que le flash de studio est teint au...

Страница 27: ...ash 250 Ws Niveaux d ouverture 6 niveaux d ouverture en pas de 1 2 Temps de r p tition du flash environ 0 1 0 7 s Dur e de flash environ 1 800 1 1200 s Lampe de mise au point 50 W Halog ne luminosit r...

Страница 28: ...me la r utilisation sens e des d chets lectriques sont des conditions pr alables pour une bonne gestion des ressources En outre le recyclage des d chets lectriques est une contribution pour la conserv...

Страница 29: ...ilmente combustibles La luzde ajusteest dise ada para una iluminaci na modode prueba delobjeto y noes apropiada para una operaci npermanente pues en caso contrario los accesorios como snoots c nicos d...

Страница 30: ...tar la alimentaci n el ctrica Almacene el aparato en un lugar exento de polvo seco y fresco Quisiera Usted practicar una gesti n correcta de los residuos de aparatos el ctricos y electr nicos en caso...

Страница 31: ...DS en opci n disponible en la casa D RR o entonces con accesorios Bowens con adaptador en opci n en la casa D RR artigo n 372959 Compatible con todos los tr podes de flash en opci n disponible en la c...

Страница 32: ...raci n permanente pues en caso contrario los componentes pticos serian expuestos a temperaturas demasiado elevadas peligro de fusi n La luz de ajuste no debe ser utilizada de ninguna manera durante m...

Страница 33: ...te cable s ncrono accesorio opcional Las c maras profesionales tienen una toma de sincronizaci n Quisiera Ud conectar la toma de sincronizaci n de su c mara con la toma SYNC 16 de su flash de estudio...

Страница 34: ...juste Cuando se enciende la luz de ajuste la luz LED de ajuste 15a se ilumina en rojo y la indicaci n potencia 10 parpadea durante aprox 5 segundos Durante este tiempo tiene Ud la posibilidad de ajust...

Страница 35: ...tuir la luz de ajuste tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad Deje que el flash de estudio se enfr e completamente para evitar quemaduras Aseg rese de que el flash de estudio est apa...

Страница 36: ...Potencia del flash 250 Ws Niveles de potencia 6 diafragmas en pasos de 1 2 Tiempo de repetici n del flash aprox 0 1 0 7 s Duraci n del flash aprox 1 800 1 1200 s L mpara luz de ajuste 50 W Hal gena l...

Страница 37: ...a selectiva as como un reciclaje sensato de los residuos el ctricos constituyen una condici n previa para una buena gesti n de los recursos Adem s el reciclaje de los residuos el ctricos es una contri...

Страница 38: ...ione che nessuno inciampi sui cavi di collegamenti Tenere lontano da materiali infiammabili La luce di modellazione progettata solo per illuminare l oggetto mentre impostiamo la fotocamera Non adatto...

Страница 39: ...pulire le parti esterne del dispositivo Assicurati di spegnere il dispositivo prima di pulirlo Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto privo di polvere Se il dispositivo difettoso o no...

Страница 40: ...ta da D RR articolo n 372959 Si adatta a qualsiasi staffa di supporto porta luce disponibile opzionalmente presso D RR 03 NOMENCLATURA pagina 2 01 Fotocellula 02 Custodia 03 Porta ombrello 04 Vite di...

Страница 41: ...che possono danneggiare gli accessori flash In combinazione ad es con parabole a cono panelli riflettenti softbox griglia a nido d ape honeycombs o altri accessori flash la luce pilota non deve essere...

Страница 42: ...SYNC 16 del flash da studio 5 2 2 Attivazione del flash tramite cavo SYNC accessorio opzionale Le fotocamere professionali offrono un jack SYNC Collegare un cavo SYNC opzionale con la presa SYNC del f...

Страница 43: ...ese Premere il pulsante 15 per accendere la luce pilota Quando acceso l indicatore LED 15a si illumina in rosso e l indicatore del livello di potenza 10 lampeggia per circa 5 secondi Durante questo pe...

Страница 44: ...curarsi che il flash sia scollegato da qualsiasi fonte di energia e che l interruttore di alimentazione principale 19 sia in posizione O Off Non toccare mai la luce pilota a mani nude Il residuo di gr...

Страница 45: ...CHE Potenza Flash 250 Ws Potenza gamma 6 f stops 1 2 intervalli Tempo di riciclaggio ca 0 1 0 7 s Durata del flash ca 1 800 1 1200s Luce pilota 50 W Halogen Presa bi pin luminosit in 8 passi regolabil...

Страница 46: ...a specifici Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuir a far risparmiare risorse preziose e si tratta di un contributo significativo per proteggere il nostro ambiente e la salute umana Per...

Отзывы: