DÖRR Powerbank 15600mAh Скачать руководство пользователя страница 11

DÉscRiPTiON Du PRODuiT

la banque d’énergie 15600 est une source d’énergie performante et mobile de 5V 

usb avec une capacité de 15600mah/5V (78Wh). la banque d’énergie permet une 

utilisation universelle, peut être transporté dans la poche et pour cela elle constitue 

un réservoir idéal pour des appareils avec connecteur usb comme par exemple des 

iPhones, des iPods, des smartphones, des tablettes, des systèmes de navigation, 
des baladeurs MP3, des caméras 

et bien d’autres choses encore.  

cARAcTÉRisTiQuEs 

∙  accumulateur lithium-ion avec deux sorties usb:  5V/1a et 5V/2.1a

∙  lumière led  (fonctionne également comme lampe)

∙  Protection contre les court-circuites  et les surcharges

∙  déchargement réduit (lors d’un bon stockage)

∙  coupure automatique à la fin de l’opération de chargement

∙  Écran lcd pour affichage de la capacité et état de chargement

∙  surface extérieure souple et agréable au contact tactile

chARGEMENT DE LA BANQuE D’ÉNERGiE  (iLL. 1)

1. Veuillez raccorder la banque d’énergie dÖrr avec un ordinateur ou avec un 

ordinateur portable. 

2. l’écran lcd affiche l’état de chargement. Pendant l’opération de chargement 

le pourcentage clignote sur l’écran. lorsque l’indication de chargement affiche 

100% l’opération de chargement a terminé et la connexion avec le réseau élec-

trique peut être déconnectée. Maintenant la banque d’énergie est opérationnel.

chARGEMENT D‘APPAREiLs EXTERNEs (iLL. 2)

1. Veuillez brancher l’appareil que vous souhaitez charger au moyen du câble 

d’origine usb  avec un des deux ports de sortie :

out 1: maximal 1a output

out 2: maximal 2.1a output
2. appuyez sur le bouton Marche/arrêt   de la banque d’énergie une fois et 

l’opération de chargement commence.

3. une fois terminée l’opération de chargement, veuillez débrancher la connexion 

par câble et veuillez éteindre la banque d’énergie. dans le cas où la banque 

d’énergie n’est pas branchée avec aucun appareil externe, la banque d’énergie 

s’arrêtera automatiquement  après 25 secondes.

VÉRiFicATiON Du REsTE D’ÉNERGiE (iLL. 3)

Veuillez appuyer sur le bouton Marche/arrêt  . le reste d’énergie apparaît sur 

l’écran lcd.

FONcTiON LAMPE (iLL. 4)

Veuillez appuyer sur le bouton Marche/arrêt   deux fois. la lampe  led 

s’allumera. Pour éteindre les led veuillez appuyer sur le bouton Marche/arrêt   

de nouveau deux fois.

VOLuME DE FOuRNiTuRE   

       

banque d’énergie, câble usb, notice d’utilisation.

11

Содержание Powerbank 15600mAh

Страница 1: ...Mobile Ladestation Portable Back up charger POWER BANK 15600mAh Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d utilisation Manual de instrucciones Manuale d istruzioni www doerrfoto de...

Страница 2: ...D RR POWERBANK 15600mAh 2...

Страница 3: ...ABBILDUNGEN FIGURES ILLUSTRATIONS ILUSTRACI NES ILLUSTRAZIONI OUT2 OUT1 1 0 0 1 0 0 3 100...

Страница 4: ...enden Sie das Ger t nicht wenn es heruntergefallen ist In diesem Fall lassen Sie es von einem qualifizierten Elektri ker berpr fen bevor Sie das Ger t wieder einschalten Falls das Ger t defekt oder be...

Страница 5: ...LCD Display zeigt den Ladezustand an W hrend des Ladevorgangs blinkt die Prozentzahl im Display Bei 100 ist der Ladevorgang beendet und die Verbindung zum Stromnetz kann getrennt werden Die Powerbank...

Страница 6: ...er umfassenden nderung bei der Entsorgung ausgedienter Elektroger te Der vornehmliche Zweck dieser Richtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott bei gleichzeitiger F rderung der Wiederverwendung de...

Страница 7: ...not operate or touch the device with wet hands Protect the device against impacts Do not use the device if it has been dropped In this case a qualified electrician should inspect the device before you...

Страница 8: ...lied USB cable 2 The LCD display indicates the charging status While charging the percentage is blinking in the display At 100 the charging processs is terminated Disconnect the Powerbank from power s...

Страница 9: ...n February 2003 The main purpose of this directive is to prevent electronic waste Recycling and other forms of waste recovery should be encouraged to reduce waste The symbol trash can on the product a...

Страница 10: ...lez prot ger l appareil des chocs N utilisez pas l appareil lorsque l appareil est tomb par terre Le cas ch ant faites v rifier l appareil par un lectricien qualifi avant que vous allumiez l appareil...

Страница 11: ...gement Pendant l op ration de chargement le pourcentage clignote sur l cran Lorsque l indication de chargement affiche 100 l op ration de chargement a termin et la connexion avec le r seau lec trique...

Страница 12: ...e la r utilisation du recyclage et d autres formes de retraitement avec le but de r duire la quantit de d chets Le symbole DEEE poubelle sur le produit et sur l emballage attire l attention sur le fai...

Страница 13: ...o toque el aparato con las manos mojadas Proteja el aparato contra choques No utilice el aparato en el caso de que ha ca do al suelo En este caso mande verificar el aparato por un electricista antes q...

Страница 14: ...de carga Durante la operaci n de carga el porcentaje parpadea en la pantalla Tan pronto como la indicaci n de carga indique 100 la operaci n de carga termin y la conexi n con la red el ctrica puede se...

Страница 15: ...ctr nicos encorajando la reutiliza ci n el reciclaje y otras formas de reciclaje con el objetivo de reducir la cantidad de residuos El s mbolo WEEE cubo de basura en el equipo y en el embalaje adviert...

Страница 16: ...dispositivo da urti Non utilizzare il dispositivo se caduto In questo caso un elettricista qualificato dovrebbe ispezionare il dispositi vo prima di utilizzarlo di nuovo Non tentare di riparare il dis...

Страница 17: ...carica Durante la carica la percentuale lampeggia sul display Al 100 il processo di ricarica terminata Scollega re il Carica Batteria dal cavo usb Il Carica batteria ora pronto per l uso RICARICA DI D...

Страница 18: ...o principale di questa direttiva quello di evitare di creare rifiuti elettronici Riciclaggio e altre forme di recupe ro dei rifiuti dovrebbero essere incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo de...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...www doerrfoto de D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de www doerrfoto de...

Отзывы: