DÖRR DLP-600 LED Скачать руководство пользователя страница 7

7

Source de lumière

588 LEDs

Intensité de lumière

maximal 5060 Lux / 1 mètre

Puissance de sortie

35.2 W

Température de couleur

5600 K (avec fi ltre orange 3200 K)

Tension de fonctionnement

DC 9 - 18 V

Bloc d’alimentation

AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz 1.5 A DC 15 V

Dimensions kit d’éclairage

31,5 x 27 x 4,5 cm (avec cadre métallique)
surface lumineuse: 23,5 x 16 cm

Dimensions Trépied

hauteur de transport: 73 cm
hauteur mini/maxi: 86 cm / 218 cm

Poids

kit d’éclairage LED: 1180 g (avec cadre métallique)
trépied: 788 g
bloc d’alimentation: 452 g

Type accu

2 accus Sony NP-F550 

(en option, disponibles chez DÖRR)

Température de fonctionnement -10° bis 40° C

VOLUME DE FOURNITURE

2 lampes LED avec réfl ecteurs
2 cadres métalliques
2 trépieds 
2 fi ltres diff useurs blancs
2 fi ltres orange 
2 télécommandes avec pile bouton CR2025
2 blocs d’alimentation
1 sac de transport
1 notice d’utilisation

RÉGLAGE DE L’ANGLE D’ÉCLAIRAGE 

MONTAGE DES FILTRES

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Veuillez ôter le fi lm de protection de la pile. Au moyen de la touche a) vous allumez le kit 
d’éclairage continu LED. 

Attention

 à cette occasion l’interrupteur marche/arrêt (13) doit être 

en position “1“ (allumé). Au moyen de la touche b) vous pouvez éteindre le kit d’éclairage 
continu LED. Après chaque utilisation veuillez mettre l’interrupteur marche/arrêt (13) en 
position “0“ pour éteindre complètement le kit d’éclairage continu LED.
Grâce aux touches c) et d) vous pouvez régler la luminosité (plus claire, plus sombre).

RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ  

En tournant le régulateur de luminosité (10), vous pouvez régler 
l’intensité d’éclairage des LED. 

•  5060 Lux à 1 mètre
•  1685 Lux à 2 mètres
•  722 Lux à 3 mètres

Desserrez la vis de réglage (6) et réglez l’angle d’éclairage.

Le fi ltre diff useur et le fi ltre orange sont équipés avec des 
boutons magnétiques.
Veuillez poser le fi ltre approprié sur la surface LED avec les 
boutons magnétiques au-dessus des points de fi xation 3) 
jusqu’à que le fi ltre se referme. 

ATTENTION 

Les piles sont marquées avec un symbole d’une poubelle barrée. Ce symbole indique que 

les piles et batteries rechargeables usagées ne doivent pas être traitées comme de simples 

déchets ménagers.

Les piles et batteries peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des conséquences 

négatives sur l’environnement et sur la santé humaine. Vous êtes tenu par loi, comme consom-

mateur fi nal, de remettre les piles et batteries usagées à un point de collecte approprié(article 

11 de la loi pour les piles/batteries).Vous pouvez remettre gratuitement les piles et batteries 

au point de vente où vous les avez achetées ou à proximité de votre maison gratuitement (par 

exemple aux points de collecte de votre municipalité ou près du commerce). Vous pouvez 

également renvoyer les piles par poste au commerçant.

ÉGLEMENTATION DEEE 

La directive DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques qui a été mise en 

place le 13 février 2003) a eu comme conséquence une modifi cation de la gestion des déchets 

électriques. L’objectif essentiel de cette directive est de réduire la quantité de déchets élec-

triques et électroniques (encouragement de la réutilisation, du recyclage et d’autres formes de 

retraitement avec le but de réduire la quantité de déchets). Le symbole DEEE (poubelle) sur le 

produit et sur l’emballage attire l’attention sur le fait que le produit ne doit pas être traité avec 

les déchets ménagers. Vous êtes responsable de remettre tous les appareils électriques et 

électroniques usagés à des points de collecte correspondants. Un tri sélectif ainsi comme la 

réutilisation sensée des déchets électriques sont des conditions préalables pour une bonne 

gestion des ressources. En outre le recyclage des déchets électriques est une contribution 

pour la conservation de la nature et ainsi préserver la bonne santé des êtres humains. Vous 

pouvez recevoir plus d’informations concernant le recyclage des appareils électriques et 

électroniques, son retraitementet les points de collecte ,près des services municipaux, des 

entreprises spécialisées dans l’élimination des déchets , du commerce spécialiséet près du 

fabricant de l’appareil.

CONFORMITÉ SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE RoHS

Ce produit satisfait la directive 2011/65/EU du Parlement et Conseil Européen de 08.06.2011 

concernant l’utilisation limitée de substances dangereuses dans des appareils électriques 

et électroniques(RoHS) ainsi comme leurs variations. 

MARQUAGE CONFORMITÉ EUROPÉENNE CE 

Le marquage imprimé CE satisfait aux exigences européennes en vigueur. 

Содержание DLP-600 LED

Страница 1: ...LED DAUERLICHT DLP 600 LED LED CONTINUOUS LIGHT www doerrfoto de BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE D ISTRUZIONI...

Страница 2: ...angreiches Zubeh r Stabile Leuchtenstative Abschirmklappen Diffusor Filter wei und Orangefilter Netzteile und Fernbedienungen Tragetasche MONTAGE Sie k nnen das LED Dauerlicht auf zwei unterschiedlich...

Страница 3: ...d mit Magnetkn pfen ausgestattet Legen Sie den entsprechenden Filter auf die LED Fl che mit den Magnetkn pfen ber die Magnetaufnahmen 3 bis der Filter einschnappt WEEE HINWEIS Die WEEE Waste Electrica...

Страница 4: ...ontinuous LED light onto the light stand in two different ways OPERATION You can start operation of the continuous LED light in two different ways A Mounting the light with metal frame LED light remai...

Страница 5: ...s 6 und adjust the illumination angle according to your needs The diffusor filter and the orange filter are fitted with magnetic knobs Place the desired filter onto the LED surface so that the magneti...

Страница 6: ...pour appareils d clairage R flecteurs Filtre diffuseur blanc et filtre orange Blocs d alimentation et t l commandes Sac MONTAGE Vous pouvez monter le kit d clairage continu LED sur le tr pied de deux...

Страница 7: ...imples d chets m nagers Les piles et batteries peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des cons quences n gatives sur l environnement et sur la sant humaine Vous tes tenu par loi comme con...

Страница 8: ...mandos Bolsa MONTAJE Ud puede montar el kit de luz continua LED en en tr pode de dos maneras distintas PUESTA EN MARCHA Ud puede poner en marcha el kit de luz continua LED de dos maneras distintas A M...

Страница 9: ...gadas y baterias recargables en final de su vida til no pueden ser tratadas como res duos dom sticos normales Las pilas y baterias pueden contener substancias peli grosas que tienen consecuencias nega...

Страница 10: ...cione Adattatore AC e telecomando Custodia MONTAGGIO DEL LED A LUCE CONTINUA E possibile collegare il LED a luce continua in due modi sullo stand porta luce ALIMENTAZIONE E possibile alimentare il Kit...

Страница 11: ...D cosi che i pomelli con calamite si fisseranno al porta filtri con calamite 3 ATTENZIONE Le batterie sono contrassegnati con il simbolo di un bidone barrato Questo simbolo indica che le batterie scar...

Страница 12: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de www doerrfoto de...

Отзывы: