DÖRR 980542 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Cleaning and maintenance

1.  Do not clean the torch with benzine or aggressive detergents.  

  We recommend a lint-free, moist microfiber cleaning cloth to 

  clean the outer parts of the torch. If necessary clean the battery 

  contacts gently with a cotton swab soaked in rubbing alcohol. 

2.  The rubber sealing ring (O-ring) can be porous or damaged after 

  some time. In this case, please replace the ring with the supplied 

  spare O-ring to ensure the weather resistance of the torch.

WEEE-information 

The Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 

(WEEE Directive) is the European community directive on 

waste electrical and electronic equipment, which became 

European law in February 2003. The main purpose of this di-

rective is to prevent electronic waste. Recycling and other 

forms of waste recovery should be encouraged to reduce 

waste. The below symbol (trash can) on the product and 

on the packing means that used electrical and electronic 

products should not be disposed of with general household 

waste. It is your responsibility to dispose of all your electro-

nic or electrical waste at designated collection points. Dis-

posing of this product correctly will help to save valuable 

resources and it is a significant contribution to protect our 

environment as well as human health. For more informati-

on about the correct disposal of electrical and electronic 

equipment, recycling and collection points please contact 

your local authorities, waste management companies, your 

retailer or the manufacturer of this device.

RoHS conformity

This product is compliant with the European directive 

2002/95/EC of January 27, 2003 for the restriction of use of 

certain hazardous substances in electrical and electronic 

equipment (RoHS) and its amendments.

CE marking

The 

CE marking

 complies with the European directives. 

You can download the relative EU declaration of conformity 

with following link: 

http://www.doerrfoto.de/info/EG-Konformitätserklärungen.

Содержание 980542

Страница 1: ...ium Steel PS 8923 Lampe torche Premium Steel PS 8923 Linterna Premium Steel PS 8923 Torcia Premium Steel PS 8923 PS 8923 DE Gebrauchsanweisung 2 4 GB Instruction Manual 5 7 FR Notice d utilisation 8 10 ES Manual de Istrucciones 11 13 IT Manuale di istruzione 14 15 ...

Страница 2: ...äuse aus Flugzeugalu minium Gehärtete Glaslinse mit Antireflex Beschichtung Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch Sicherheitshinweise 1 Die Taschenlampe überschreitet bauartbedingt LUCO Diode phosphorkonvertiertes UV Licht die Grenzwerte der Freien Gruppe nach EN 62471 aus dem Bereich Netzhautgefährdung durch Blaulicht 300nm bi...

Страница 3: ...terseite der Taschenlampe Der Druckknopf besteht aus fluoreszierendem Gummi und leuchtet in der Nacht Voraus setzung ist eine vorherige Aufladung durch Lichteinwirkung Lichteinstellungen Dimmer Um die Helligkeit zu dimmen und um die Funktion SOS Notsignal einzuschalten drehen Sie den Einstellring 2 auf die ent sprechende Position siehe auch Kapitel Technische Daten Reinigung und Instandhaltung 1 R...

Страница 4: ...EEE Logo Mülltonne auf dem Produkt und auf der Verpackung weist darauf hin dass das Produkt nicht im normalen Hausmüll entsorgt wer den darf Sie sind dafür verantwortlich alle ausgedienten elektrischen und elektronischen Geräte an entsprechenden Sammelpunkten abzuliefern Eine getrennte Sammlung und sinnvolle Wiederverwertung des Elektroschrottes hilft dabei sparsamer mit den natürlichen Ressourcen...

Страница 5: ...ith anti reflective coating Before using please read the safety and operating instructions carefully Safety hints 1 When using the torch correctly there is no risk for the human eye CAUTION Do not look longer than 45 seconds and with a distance of less than 1m into the light This may cause an irreversible damage to the retina 2 Do not disassemble or repair the torch by yourself In case of defect p...

Страница 6: ...turn the mode ring 2 to the appropriate position also note chapter Technical Specifications Technical Specifications Dimmer Positions SOS Function Light 100 Light 50 Light 25 SOS Flashing Brightness 200 Lumen 100 Lumen 60 Lumen Runtime with fresh batteries 1 5h 2 5h 4h 4h Illuminant 1 CREE XPG R5 LED Risik Group 2 Beam distance 30m Impact resistance up to 1 5m drop height Weather resistance IPX8 u...

Страница 7: ...product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of with general household waste It is your responsibility to dispose of all your electro nic or electrical waste at designated collection points Dis posing of this product correctly will help to save valuable resources and it is a significant contribution to protect our environment as well as human...

Страница 8: ... en verre avec traitement antireflet Afin d apprécier pleinement cet appareil nous vous recommandons de lire soigneusement les instructions et les préconisations de sécurité avant d utiliser la lampe torche Préconisations de sécurité 1 En utilisant la lampe torche correctement il n existe aucun risque pour l œil humain ATTENTION Ne pas regarder directement dans la lampe plus longtemps que 45 secon...

Страница 9: ...inescent et est éclairé dans l obscurité à condition d une recharge préalable par l action de la lumière Réglages de lumière Gradateur Afin de faire varier la luminosité et allumer la fonction signal de détresse SOS tournez la bague de réglage 2 sur la position correspondante voir aussi chapitre caractéristiques techniques Nettoyage et entretien 1 Ne nettoyez pas la lampe torche avec de l essence ...

Страница 10: ... 1 CREE XPG R5 LED Groupe de risque 2 Portée 30m Résistance aux chocs jusqu à une hauteur de chute 1 5m Résistance aux intempéries IPX8 jusqu à une profondeur d eau de 2m Piles 1 pile Lithium CR 123A incluse Dimensions 89 x Ø23mm Tête de lampe Ø23mm Poids environ 55g sans pile Inclus dans la fourniture Poche dragonne bouton noir de rechange joint d étanchéité O Ring de rechange 1 pile CR 123A Arti...

Страница 11: ...n vidrio con tratamiento antireflejos Antes de usar este aparato recomendamos leer atentamente este manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad para poder utilizar todas las funciones de la linterna de modo óptimo Instrucciones de seguridad 1 Utilizando la linterna correctamente no existe ninguno peligro para el ojo humano ATENCIÓN No mirar directamente en la linterna durante más tiem...

Страница 12: ... queda iluminado en la oscuridad siempre que la linterna sea cargada previamente por la acción de la luz Ajustes de la luz Dimmer Con el fin de variar la luminosidad y encender la señal de parpadeo de emergencia SOS gire el anillo de ajuste 2 en la posición correspondiente ver también capítulo caracteristicas técnicas Limpieza y mantenimiento 1 No limpie la linterna ni con gasolina ni con producto...

Страница 13: ...go 2 Rango 30m Resistencia a los golpes Hasta una altura de caída de 1 5m Resistencia a las inclemencias del tiempo IPX8 hasta una profundidad de agua de 2m Pilas 1 pila Lithium CR 123A inclusas Dimensiones 89 x Ø23mm Cabeza de linterna Ø23mm Peso Aprox 55g sin pilas Incluso en el suministro Bolsillo correa para la muñeca botón negro de repuesto anillo de estanqueidad O Ring de repuesto 1 pila CR ...

Страница 14: ...dicazioni di sicurezza 1 Quando si utilizza correttamente la torcia non vi è alcun rischio per l occhio umano ATTENZIONE Non fissare la luce della torcia più a lungo di 45 secondi ed a una distanza inferiore di 1 m Ciò potrebbe causare un danno irreversibile alla retina 2 Non smontate o riparate la torcia da soli In caso di difetto di rivolgersi al proprio rivenditore specializzato 3 Il LED non si...

Страница 15: ... caricato da una fonte di luce Regolazione della luce dimmer Per diminuire la luminosità ed intensità per accendere il lampeggio SOS ruotare l anello mode 2 nella posizione desiderata prendete nota anche del capitolo Specifiche Tecniche Caratteristiche tecniche Dimmer Positions SOS Funzioni Luce al 100 Luce al 50 Luce al 25 Lampeggio SOS Luminosità 200 Lumen 100 Lumen 60 Lumen Tempo di utilizzo co...

Страница 16: ...9202 Neu Ulm Germany Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97097 37 info doerrfoto de www doerrfoto de Taschenlampe Premium Steel PS 8923 Torch Premium Steel PS 8923 Lampe torche Premium Steel PS 8923 Linterna Premium Steel PS 8923 Torcia Premium Steel PS 8923 ...

Отзывы: