background image

 

 

9

B345958325K

09

16 /23 

?? www.ameriwood.com ??

Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side 
as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer
bracket is fully seated on the drawer side.

 

Coloque los lados del cajón sobre una superficie plana y dura. Alinee cuidadosamente el soporte del cajón con los 
agujeros en el lado del cajón, como se muestra. Con un martillo, golpee cada vástago del soporte del cajón 
parcialmente en cada orificio. Repita este proceso hasta que el soporte del cajón esté completamente asentado en el 
lado del cajón.

 

Déposez les côtés du tiroir sur une surface plane et rigide. Alignez soigneusement le support de tiroir avec les trous 
dans le côté du tiroir comme montré. Avec un marteau, tapez chaque tige de support de tiroir en partie dans chaque 
trou. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le support de tiroir repose entièrement sur le côté du tiroir.
 

G

H

x

8

2

 
 
 
 

8

8

Bracket Orientation
Orientación del soporte
Orientation du support
 

Bracket Orientation
Orientación del soporte
Orientation du support
 

Содержание Ameriwood Industries 5958325K

Страница 1: ...e gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est...

Страница 2: ......

Страница 3: ...partes tienen una letra impresa en un borde Pi ces indiqu es sont le placard de votre mod le Tiroir est indiqu e sur la page suivante Veuillez noter que certaines pi ces sont marqu es avec un autocoll...

Страница 4: ...abeled right and left Piezas mostradas son para el caj n de su modelo Nota algunas partes est n marcadas con una etiqueta y algunas partes tienen una letra impresa en un borde Los lados del caj n ser...

Страница 5: ...EUR 35958325030 1 C FONDO FOND 35958325040 1 D RETROCESO PLAQUE DE POUSSEE 35958325050 1 E FRENTE DEL CAJ N FA ADE DE TIROIR 35958325060 1 F LADO DEL CAJ N IZQUIERDO C T DE TIROIR GAUCHE 35958331079 1...

Страница 6: ...support de tiroir x 9 1 A52410 handle manija poign e x A11080 cabeza plano 7 16 7 16 flat head t te plate 7 16 x 10 5 right cabinet member left cabinet member left drawer runner right drawer runner c...

Страница 7: ...de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientaci n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration shows how the cam...

Страница 8: ...lar tenga en cuenta para frenar y detener al tornillo est apretado No hacerlo puede resultar en remover el tornillo Important Lorsque vous utilisez un tournevis lectrique pour le vissage sachez de ral...

Страница 9: ...meriwood com 3 1 x 1 2 x 3 1 x 2 2 xx 3 5 x 13 1 13b B 5 2 13b proper orientation of the cam lock posici n correcta de la cerradura de leva bonne orientation de la serrure de came marked with an R mar...

Страница 10: ...3 B345958325K09 10 23 www ameriwood com C x 2 4 2...

Страница 11: ...s de presionar en los agujeros Usted necesitar golpee con un martillo para insertar Assurez vous que le connecteur est plac comme indiqu avant de pousser dans les trous Vous devrez taper avec un marte...

Страница 12: ...5 B345958325K09 12 23 www ameriwood com LOCK APRETAR SERRER Titus A D B x4 finished edge borde acabado bord fini finished edge borde acabado bord fini...

Страница 13: ...6 B345958325K09 13 23 www ameriwood com A D B C LOCK APRETAR SERRER Titus x4 finished edge borde acabado bord fini...

Страница 14: ...s Alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante inferior Alinee en ngulo recto y clave derecho dentro o en los bordes traseros Alignez le bord du panneau arri re avec le bord inf...

Страница 15: ...Con cuidado coloque la unidad sobre su parte superior para este paso Placer soigneusement le meuble sur son dessus pour cette tape x 11 2 11 E Turn screw clockwise to lock in place Gire hacia la derec...

Страница 16: ...stra Con un martillo golpee cada v stago del soporte del caj n parcialmente en cada orificio Repita este proceso hasta que el soporte del caj n est completamente asentado en el lado del caj n D posez...

Страница 17: ...10 B345958325K09 17 23 www ameriwood com x 4 4 G H F 4 4...

Страница 18: ...11 B345958325K09 18 23 www ameriwood com G F H J Finished Surface Superficie Acabado Surface Finie...

Страница 19: ...12 B345958325K09 19 23 www ameriwood com x 7 4 F J H I G 7 7...

Страница 20: ...13 B345958325K09 20 23 www ameriwood com x 9 1 x 13 1 13d 13c xx 4 5 13c 13d 9 5 5 10 x 10 2 marked with an L marcado con un L marqu d un L marked with an R marcado con un R marqu d un R...

Страница 21: ...be adjusted by loosening screws making needed adjustments and retightening screws Tenga en cuenta los agujeros de los soportes de caj n est n ranurados Frentes de los cajones pueden ajustarse aflojan...

Страница 22: ...collapse and or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones Ce meuble a...

Страница 23: ...instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East F...

Отзывы: