Dorel Home Products 63148SLV1E Скачать руководство пользователя страница 50

50  

 

 

1

 

Español

 

 

 3  Montaje 

Antes de proceder al montaje, lea detenidamente la información relativa 
a la seguridad incluida en la Sección 2. 

 

Para evitar que los diferentes componentes y el suelo sufran arañazos, es recomenda-
ble utilizar un elemento de protección antes de proceder al montaje.

 Puede, por ejem-

plo, desplegar la caja de cartón suministrada y usarla como protección.

  

 4 

Ajuste del soporte

 

 

Anchura / tamaño del 

tablero  

Profundidad / tamaño 

del tablero

 

 

Grosor del tablero  

111 cm (43.7”) 

120 cm (47.2”) 

80 cm (31.5.”) 

2.5 cm (1.0”) 

141 cm (55.5”) 

150 cm (59.0”) 

80 cm (31.5.”) 

2.5 cm (1.0”) 

151 cm (59.4”) 

182.9 cm (72.0”) 

80 cm (31.5.”) 

2.5 cm (1.0”) 

3.1.1 Tamaños recomendados del tablero 

 

3.1 Ajuste de la barra transversal premontada 

 

 

- Afloje el tornillo de tuerca de las barras transversales. 
- Ajuste el soporte a la anchura deseada.  
- Apriete los tornillos de ajuste en la barra transversal con la llave Allen M3

.

 

 4 

Содержание 63148SLV1E

Страница 1: ... de escritorio eléctrico Assembly Manual Read this manual thoroughly and store in a safe place Manuel d assemblage Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver en lieu sûr Manual de montaje Lea detenidamente este manual y guárdelo en un sitio seguro 4358 8012 63148SLV1E ...

Страница 2: ... 10 3 1 Adjustment of the Pre assembled Crossbar 10 3 1 1 Recommended Top Sizes 10 3 2 Mounting the Pre assembled Crossbar 11 3 3 Mounting the Feet 12 3 4 Mounting the Top Support 13 3 5 Connecting the Electrical Components 14 3 6 Mounting the table top 15 3 7 Mounting the power supply underneath the table top 15 3 8 Mounting the Wire Clip 16 3 9 Clearance around the wall or moving parts 2 5 cm 1 ...

Страница 3: ... Risques persistants 29 3 MONTAGE 30 3 1 Réglage de la traverse prémontée 30 3 1 1 Dimensions recommandées du support du plateau 30 3 2 Montage de traverse prémontée 31 3 3 Montage des patins 32 3 4 Montage du support de plateau 33 3 5 Raccordement des composants électriques 34 3 6 Montage du plateau de bureau 35 3 7 Montage de l alimentation électrique sous le plateau de bureau 35 3 8 Montage des...

Страница 4: ... 49 2 14 Riesgos constantes 49 3 MONTAJE 50 3 1 Ajuste de la barra transversal premontada 50 3 1 1 Tamaños recomendados del tablero 50 3 2 Montaje de la barra transversal premontada 51 3 3 Montaje de los pies 52 3 4 Montaje del apoyo superior 53 3 5 Conexión de los componentes eléctricos 54 3 6 Montaje del tablero 55 3 7 Montaje de la fuente de alimentación debajo del tablero 55 3 8 Montaje del cl...

Страница 5: ...years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under stand the hazards involved Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance cleaning and user maintenance Intended use shall also include Observ...

Страница 6: ...6 English Assembly requires 2 people 1 5 Content Box Items 2x 3 2x 1 2x 2 Hardware Kit Tools 2x 4 1x 6 1x 5 1x 7 M6x16 4 5x20 4x A 8x B 24x C 24x E 4 5x16 2x F 4x 8 4x D M5x12 M5 M4 ...

Страница 7: ...rame or between the cross members This could cause serious injury or even result in death 2 3 Maximum weight allowed on frame Do not exceed the maximum permitted load of 120 kg 264 6 lbs including table top on the workstation frame Avoid unbalanced load distribute the weight evenly other wise overload may occur Overloading a frame may cause breakage and close by individuals may suffer serious inju...

Страница 8: ...e must only be used in appropriate areas Do not use the workstation frame on an uneven surface In such conditions it will not be steady Never exceed the maximum load on the workstation frame 2 10 Specific dangers When adjusting the height of the frame there is danger of injury Make sure that there is no one else in the immediate surroundings of the frame When assembling the workstation frame make ...

Страница 9: ...f cleaner once a fort night 2 14 Persistent risks This workstation frame has been built to the state of the art and to recognized safety regulations Nonetheless its use may constitute a risk to the health and safety of users or third parties damage to the workstation frame or to other items The workstation frame must be used only for the purpose for which it was intended if it is completely safe t...

Страница 10: ...unfolding it 4 Frame set up Width size table top Depth size table top Table Top Thickness 111 cm 43 7 120 cm 47 2 80 cm 31 5 2 5 cm 1 0 141 cm 55 5 150 cm 59 0 80 cm 31 5 2 5 cm 1 0 151 cm 59 4 182 9 cm 72 0 80 cm 31 5 2 5 cm 1 0 3 1 1 Recommended Top Sizes 3 1 Adjustment of the Pre assembled Crossbar Loosen the cap screw on the crossbars Adjust the frame into the desired width Tighten the set scr...

Страница 11: ...11 English 2 3 2 Mounting the Pre assembled Crossbar 4 C 1 1 4 C ...

Страница 12: ...12 English 3 3 Mounting the Feet 3 A D 3 8 C a b c ...

Страница 13: ...13 English 3 4 Mounting the Top Support 2 C 4 ...

Страница 14: ...nd that the desk which you are assembling is height adjustable The cables of the electrical components must be able to follow the movement of the desk freely 3 5 Connecting the Electrical Components English 5 5 7 6 ...

Страница 15: ...Frame set up Width size table top A 111 cm 43 7 120 cm 47 2 4 5 cm 1 8 141 cm 55 5 150 cm 59 0 4 5 cm 1 8 151 cm 59 4 182 9 cm 72 0 16 cm 6 3 3 6 Mounting the table top 3 7 Mounting the power supply underneath the table top Table Top 150cm 59 0 182 9cm 72 0 ...

Страница 16: ...16 7 English Bond losse cable together with wire clip Mount the wire clips for cable Peel off paper backing and stick to table top Place wire into each wire clip B B 8x 3 8 Mounting the Wire Clip ...

Страница 17: ...tion frame can move freely and correct at all times In case you need to disconnect cables from the electrical components always be sure to disconnect power first In case the height adjustment is not operating normally stop using the workstation frame immediately and disconnect the power Get in contact with customer service for further advise 3 10 Frame test without table top 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 ...

Страница 18: ...Y The display shows S 3 Select and press one of the buttons MEMORY KEYS 4 The control unit will confirm the successful setting by flashing S the number on the Memory Key you chose before In addition a green flashing status bar and a double click from the control unit confirm the saved preset 5 After the preferred height position has been preset press and hold the MEMORY KEY which has been preset u...

Страница 19: ... these instructions 1 Determine the value you want to add to the displayed value 2 Press the button S KEY The display shows S 3 Press and hold DOWN for five seconds The displayed height starts flashing 4 Press the button UP or DOWN until the required value is shown in the display 5 Press the button SAVE 6 The status bar flashes in green and the display now indicates the table height according to y...

Страница 20: ...splay shows two conditions L U LOCK UPPER and U U UNLOCK UPPER Users can connect to the frame with their smartphone and ActiFit App via Bluetooth connection Please follow the following steps for Bluetooth activation and pairing between the hand switch and their smartphone 1 To activate Bluetooth press and hold the S KEY for 5 seconds The display shows S 1 2 This indicates that you have activated t...

Страница 21: ...ht Adjust the back rest in a way that pushes your upper body slightly forward but still offering enough flexibility to yield movement If possible adjust the height of your armrests Your shoulders should be in a relaxed position when your arms are touching the arm rest Desk Adjust the table height after you have found your correct sitting posture Your elbows should be angled by 90 120 when your arm...

Страница 22: ...me Height 118 cm Maximum Stroke 49 cm Frame Width 101 151 cm Frame Depth 75 cm Minimum Table Top Depth 60 cm 27 2 46 5 19 3 39 4 59 29 5 23 6 Maximum Frame Load 120 kg 264 6 lbs 101 151 cm 39 4 59 60 cm 23 6 75 cm 29 5 69 cm 27 2 49 cm 19 3 118 cm 46 5 5 Technical Specification ...

Страница 23: ... to operate the workstation frame Stop using the workstation frame at once if you notice anything unusual strange sounds smoke etc Have the workstation frame repaired by specialists Refrain from using the workstation frame until it has been successfully repaired Stop using the workstation frame at once if its safety features fail to work as they should 7 Troubleshooting Problem Possible cause Solu...

Страница 24: ...arts to their type of material Keep notice of National restrictions English 10 EU Declaration of Conformity in annex II A We herewith confirm that the appliance as detailed below complies with the governing EU directives in particular with those directives mentioned below and bulk production will be manufactured accordingly Article description Electric Desk Frame Article number 63148SLV1E Model Sp...

Страница 25: ...sorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances s ils sont placés sous surveillance ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus Les enfants doivent être surveillés afin de veiller à ce qu ils ne jouent pas avec l appareil Le nettoyage et l entretien dont l utilisateur est chargé ne doivent pas...

Страница 26: ...ais Le montage nécessite 2 personnes 1 5 Contenu de l emballage Composants 2x 3 2x 1 2x 2 Kit de pièces de montage Outils 2x 4 M6x16 4 5x20 4x A 8x B 24x C E 24x 1x 6 1x 5 1x 7 4 5x16 2x F 4x 8 4x D M5x12 M5 M4 ...

Страница 27: ...e bâti de bureau ni entre les traverses Il peut en résulter de graves blessures voire la mort 2 3 Poids maximum admissible sur le bâti Ne dépassez pas la charge maximale admissible de 120 kg 264 6 lbs y compris le support du plateau sur le bâti de bureau Évitez toute charge non équilibrée et distri buez le poids de manière uniforme sinon une surcharge risque de se produire Une surcharge du bâti pe...

Страница 28: ... uniquement dans des endroits appropriés Ne l utilisez pas sur une surface irrégulière car il manquerait de stabilité Ne dépassez jamais la charge maximale admissible sur le bâti de bureau 2 10 Risques spécifiques Il existe un risque de blessure lors du réglage de la hauteur du bâti Veillez à ce que personne ne se trouve à proximité immédiate du bâti Lors du montage du bâti de bureau veillez à ce ...

Страница 29: ...tous les quinze jours 2 14 Risques persistants Ce bâti de bureau été conçu selon l état de la technique et les réglementations de sécurité recon nues Toutefois son utilisation peut entraîner un risque pour l intégrité physique et la sécurité des utili sateurs ou de tiers et endommager ce bâti ou d autres composants Utilisez le bâti de bureau exclu sivement pour le but pour lequel il a été conçu da...

Страница 30: ... la traverse prémontée Montage du bâti Largeur taille du pla teau de bureau Profondeur taille du plateau de bureau Épaisseur du plateau de bureau 111 cm 43 7 120 cm 47 2 80 cm 31 5 2 5 cm 1 0 141 cm 55 5 150 cm 59 0 80 cm 31 5 2 5 cm 1 0 151 cm 59 4 182 9 cm 72 0 80 cm 31 5 2 5 cm 1 0 3 1 1 Dimensions recommandées du support du plateau 1 4 Desserrez la vis d assemblage sur les traverses Réglez le ...

Страница 31: ...31 Français 3 2 Montage de traverse prémontée 2 4 C 1 1 4 C ...

Страница 32: ...32 Français 3 3 Montage des patins 3 A D 3 8 C a b c ...

Страница 33: ...33 Français 3 4 Montage du support de plateau 2 C 4 ...

Страница 34: ...ement des composants électriques N oubliez pas que le bureau que vous êtes en train de monter est réglable en hau teur Les câbles des composants électriques doivent donc pouvoir suivre librement le mouvement du bureau 5 5 7 6 ...

Страница 35: ...cm 47 2 4 5 cm 1 8 141 cm 55 5 150 cm 59 0 4 5 cm 1 8 151 cm 59 4 182 9 cm 72 0 16 cm 6 3 24x E 2x F 2x F 24x E plateau de bureau 120cm 47 2 6 3 6 Montage du plateau de bureau 3 7 Montage de l alimentation électrique sous le plateau de bureau plateau de bureau 150cm 59 0 182 9cm 72 0 ...

Страница 36: ...lez les câbles individuels à l aide d un serre câble Montez le serre câble Décollez la pro tection en papier et collez le serre câble au plateau Placez les câbles dans chaque serre câble B B 8x 3 8 Montage des serre câbles ...

Страница 37: ...ancher des câbles de composants électriques coupez toujours l alimentation électrique au préalable Si le dispositif de réglage de la hauteur ne fonctionne pas normalement cessez im médiatement d utiliser le bâti de bureau et débranchez l alimentation électrique Contactez le service après vente pour tout conseil complémentaire 3 10 Essai de fonctionnement du bâti sans plateau 3 9 Espacement de 2 5 ...

Страница 38: ... L écran affiche S 3 Sélectionnez et appuyez sur l une des TOUCHES MÉMOIRE 4 L unité de contrôle confirmera le réglage réussi en faisant clignoter S le numéro de la touche Mémoire que vous avez choisi auparavant De plus une barre d état verte cligno tante et un double clic de l unité de contrôle confirment le préréglage enregistré 5 Après avoir préréglé la position de hauteur préférée appuyez sur ...

Страница 39: ...ons 1 Déterminez la valeur que vous souhaitez ajouter à la valeur affichée 2 Appuyez sur la TOUCHE S L écran affiche S 3 Appuyez sur la TOUCHE BAS et maintenez la enfoncée pendant cinq secondes La hauteur affichée commence à clignoter 4 Appuyez sur la touche HAUT ou BAS jusqu à ce que la valeur souhaitée s affiche à l écran 5 Appuyez sur la touche SAUVEGARDE 6 La barre d état clignotera en vert et...

Страница 40: ...ran affiche deux conditions L U VERROUILLÉ SUPÉRIEUR et U U DÉVERROUILLÉ SUPÉRIEUR Les utilisateurs peuvent se connecter au cadre avec leur téléphone intelligent et l application ActiFit via une connexion Bluetooth Veuillez suivre les étapes suivantes pour l activation et le couplage Bluetooth entre le commutateur manuel et leur téléphone intelligent 1 Pour activer le Bluetooth appuyez et maintene...

Страница 41: ...ge à votre hauteur Réglez le dossier du siège de sorte qu il pousse lé gèrement le haut de votre corps vers l avant tout en prêtant suffisamment de souplesse aux mouvements Réglez si possible la hauteur de vos accoudoirs Vos épaules doivent être relâchées lorsque vos bras touchent l accoudoir Bureau Réglez la hauteur du plateau une fois que vous avez trouvé votre bonne position assise Vos coudes d...

Страница 42: ...se maximale 49 cm Largeur de bâti 101 151 cm Profondeur de bâti 75 cm Profondeur minimale du plateau de bureau 60 cm 27 2 46 5 19 3 39 4 59 29 5 23 6 Charge du bâti max 120 kg 264 6 lbs Français 5 Caractéristiques techniques 101 151 cm 39 4 59 60 cm 23 6 75 cm 29 5 69 cm 27 2 49 cm 19 3 118 cm 46 5 ...

Страница 43: ... dès que vous notez quelque chose d anormal bruits étranges fumée etc Faites le réparer par des spécialistes Évitez de l utiliser jusqu à ce qu il ait été correc tement réparé Cessez d utiliser le bâti de bureau dès la moindre défaillance des dispositifs de sécuri té 7 Dépannage Problème Cause potentielle Solution Le système de réglage de la hauteur ne fonctionne pas Câbles ou connecteurs défectue...

Страница 44: ... en fonction du type de matière Respectez les restrictions nationales Français 10 Déclaration UE de conformité à l annexe II A Nous confirmons par la présente que l appareil décrit ci dessous est conforme aux directives euro péennes en vigueur en particulier aux directives mentionnées ci dessous et que la série sera fabri quée en conséquence Description de l article Cadre de bureau électrique Numé...

Страница 45: ...acidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conoci mientos si han sido supervisados o instruidos sobre un uso seguro del dispositivo y si comprenden los peligros que conlleva Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el dispositivo la limpieza y el man tenimiento por parte del usuario no serán realizados por niños sin supervisión El uso pr...

Страница 46: ...taje requiere la colabora ción de dos personas 1 5 Contenido de la caja Artículos 2x 3 2x 1 2x 2 Kit de herramientas Herramientas 2x 4 M6x16 4 5x20 4x A 8x B 24x C 24x E 1x 6 1x 5 1x 7 4 5x16 2x F 4x 8 4x D M5x12 M5 M4 ...

Страница 47: ...erpo debajo del soporte de la estación de traba jo ni entre las partes transversales Esto podría causar lesiones graves o incluso la muerte 2 3 Peso máximo permitido sobre el soporte Español No sobrepase la carga máxima permitida de 120 kg 264 6 lbs incluyendo el tablero sobre el soporte de la estación de trabajo Evite las cargas desequilibradas distribu ya el peso de forma uniforme de otro modo p...

Страница 48: ...e riesgo de sufrir lesiones incluso con consecuencias fatales Cual quier ajuste posterior deberá ser imposible como medida de salvaguardia en caso de uso por niños El soporte de la estación de trabajo solo deberá usarse en zonas apropiadas No utilice el soporte de la estación de trabajo en una superficie irregular pues en tales condi ciones el soporte no será estable No sobrepase nunca la carga má...

Страница 49: ...ación de trabajo con un paño seco una vez por semana Limpie el soporte de la estación de trabajo con un paño húmedo y una solución de agua y un detergente suave una vez cada dos semanas 2 14 Riesgos constantes Este soporte de la estación de trabajo ha sido construido según el estado actual de la técnica y de conformidad con las normas de seguridad aceptadas No obstante su uso puede suponer un ries...

Страница 50: ...uministrada y usarla como protección 4 Ajuste del soporte Anchura tamaño del tablero Profundidad tamaño del tablero Grosor del tablero 111 cm 43 7 120 cm 47 2 80 cm 31 5 2 5 cm 1 0 141 cm 55 5 150 cm 59 0 80 cm 31 5 2 5 cm 1 0 151 cm 59 4 182 9 cm 72 0 80 cm 31 5 2 5 cm 1 0 3 1 1 Tamaños recomendados del tablero 3 1 Ajuste de la barra transversal premontada Afloje el tornillo de tuerca de las barr...

Страница 51: ...51 Español 2 3 2 Montaje de la barra transversal premontada 4 C 1 1 4 C ...

Страница 52: ...52 Español 3 3 Montaje de los pies 3 A D 3 8 C a b c ...

Страница 53: ...53 Español 3 4 Montaje del apoyo superior 2 C 4 ...

Страница 54: ... que el escritorio que está montando es de altura ajustable Los ca bles de los componentes eléctricos deben poder seguir el movimiento de la mesa sin obstáculos 3 5 Conexión de los componentes eléctricos Español 5 5 7 6 ...

Страница 55: ...0 182 9cm 72 0 3 6 Montaje del tablero 3 7 Montaje de la fuente de alimentación debajo del tablero Español 6 Ajuste del soporte Anchura tamaño del tablero A 111 cm 43 7 120 cm 47 2 4 5 cm 1 8 141 cm 55 5 150 cm 59 0 4 5 cm 1 8 151 cm 59 4 182 9 cm 72 0 16 cm 6 3 ...

Страница 56: ... Una los cables sueltos con el clip para cables Monte los clips para cables Desprenda el adhesivo del clip y pegue este al tablero Coloque el cable en cada clip para ca bles B B 8x 3 8 Montaje del clip para cables ...

Страница 57: ...orma adecuada en todo momento En caso de que necesite desconectar cables de los componentes eléctricos ase gúrese siempre de desconectar primero la alimentación En caso de que la función de ajuste de la altura no funcione correctamente deje de usar el soporte de la estación de trabajo inmediatamente y desconecte la fuente de alimentación Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente p...

Страница 58: ...leccione y presione uno de los botones de TECLAS DE MEMORIA 4 La unidad de control confirmará la configuración correcta haciendo parpadear S el número en la llave de memoria que eligió antes Además una barra de estado verde parpa deante y un doble clic desde la unidad de control confirman el preset guardado 5 Después de que se haya preajustado la posición de altura preferida presione y mantenga pr...

Страница 59: ...ermine el valor que desea agregar al valor mostrado 2 Presione el botón S TECLA La pantalla muestra S 3 Mantenga pulsado ABAJO durante cinco segundos La altura mostrada comienza a parpadear 4 Presione el botón ARRIBA o ABAJO hasta que el valor requerido se muestre en la pantalla 5 Presione el botón GUARDAR 6 La barra de estado parpadea en verde y la pantalla ahora indica la altura de la mesa según...

Страница 60: ...RIOR y U U DESBLOQUEO SUPERIOR Los usuarios pueden conectarse al escritorio con su teléfono inteligente y la aplicación ActiFit a través de una conexión Bluetooth Siga los siguientes pasos para la activación de Bluetooth y el emparejamiento entre el interruptor manual y su teléfono inteligente 1 Para activar Bluetooth presione y mantenga presionada la TECLA S durante 5 segundos La pantalla muestra...

Страница 61: ...bar de su silla para que se adapte a su altura Ajuste el respaldo de la silla de forma que empuje ligeramente su cuerpo hacia adelante pero manteniendo suficiente flexibilidad para que usted tenga libertad de movimiento Si es posible ajuste la altura de los reposabrazos Cuando los brazos estén apoyados sobre los reposabrazos los hombros deberían estar en una postura relajada Escritorio Ajuste la a...

Страница 62: ...oporte 118 cm Carrera máxima 49 cm Anchura del soporte 101 151 cm Profundidad del soporte 75 cm Profundidad mínima del tablero 60 cm 27 2 46 5 19 3 39 4 59 29 5 23 6 Carga del soporte 120 kg 264 6 lbs 101 151 cm 39 4 59 60 cm 23 6 75 cm 29 5 69 cm 27 2 49 cm 19 3 118 cm 46 5 5 Especificaciones técnicas ...

Страница 63: ...porte de la estación de trabajo inmediatamente si nota algo fuera de lo habitual sonidos extraños humo etc Asegúrese de que el soporte de la estación de trabajo sea reparado por especialistas Abs téngase de usar el soporte de la estación de trabajo hasta que haya sido reparado con éxito Deje de usar el soporte de la estación de trabajo inmediatamente si los dispositivos de seguri dad no funcionan ...

Страница 64: ...separe todas las partes de conformidad con el tipo de material Observe las normativas del país Español 9 Reciclaje 10 Declaración de conformidad UE en el anexo II A Por la presente declaramos que el aparato detallado a continuación cumple con las directivas de la UE pertinentes en especial con las directivas mencionadas más adelante y que la producción en serie se realizará de acuerdo con las mism...

Отзывы: