background image

*
*
*
*
*
*

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

Dorel garantit que son produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication et accepte de remédier à un 
tel défaut. Cette garantie couvre un (1) an à partir de la date d'achat originale. Cette garantie est valable 
uniquement sur présentation d'une preuve d'achat. Cette garantie se limite exclusivement à la réparation ou au 
remplacement de pièces défectueuses du mobilier et aucun travail d'assemblage n'est inclus. Cette garantie ne 
s'applique pas à un produit qui a été assemblé incorrectement, soumis à une mauvaise utilisation ou abus, ou 
qui a été modifié ou réparé de quelque façon. L'usure, les déchirures ou la décoloration ne sont pas couverts 
par cette garantie. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir 
d'autres droits qui varient d'un état à l'autre ou d'une province à l'autre

          AVERTISSEMENT: Si ce produit est endommagé, et/ou des pièces sont 

brisées ou manquantes, NE PAS UTILISER.

L'assemblage nécessite deux personnes.

Temps d'assemblage estimé: 5 minutes.

SOIN, NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Époussetez régulièrement avec un chiffon doux et sec pour empêcher la poussière de s'accumuler. Gardez loin 
des sources de chaleur pour éviter le glaçage, la fusion ou les brûlures. Utilisez un service de nettoyage 
professionnel pour nettoyer le tissu.

Vérifiez les boulons/vis périodiquement et serrez-les si nécessaire. 

 NOTES ET INSTALLATION

Assurez-vous que toutes les pièces et les composantes sont présentes avant de commencer l'assemblage. 

Assemblez sur une surface douce et lisse pour empêcher d'endommager la finition du produit. 

NE PAS

 utiliser d'outils électriques.

ATTENTION: Doit être assemblé par un adulte.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Vous pouvez également nous contacter en écrivant à l'adresse ci-dessous. S'il vous plaît inclure le numéro de 

modèle du produit, la couleur et une description détaillée de votre demande.

Dorel Living - Customer Service Département

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Quebec

Canada, H1G 3L1

Содержание 0-65857-18481-5

Страница 1: ...ATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Date of purchase _______ _______ _______ DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE If a part is missing or damaged contact our customer service department We w...

Страница 2: ...e to Province WARNING Should this product become damaged and or components are broken or missing DO NOT USE Assembly may require two people Estimated assembly time 5 minutes CARE CLEANING AND MAINTENA...

Страница 3: ...plastic washers D are packed inside the chair body A for transportation purposes Please remove them from the compartment underneath the chair body A before beginning assembly 1 PC 2 PCS TUFTED ACCENT...

Страница 4: ...900 GR STEP 1 Unzip the compartment underneath the chair body A to retrieve feet B C and plastic washers D Attach front feet B and back feet C to chair body A with plastic washers D by rotating clockw...

Страница 5: ...ORRECT Back feet must curve towards the back of the chair Correct Side View Back feet curve towards the back Correct Back View Incorrect Side View Back legs curve forward Incorrect Side View The front...

Страница 6: ...CHAIR WM7900 GR Dust regularly with a soft dry cloth to prevent soil build up Keep away from heat to avoid glazing melting or scorching Use a professional cleaning service to clean the fabric DO NOT R...

Страница 7: ...ONSERV LO PARA DOREL ASIA SILL N OREJERO MODELO No WM7900 GR Gris 0 65857 18481 5 Gris NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si falta una pieza o est da ada contacte nuestro departamento de servicio a l...

Страница 8: ...o se aplica a ning n producto que haya sido mal ensamblado sujeto a mal uso o abuso o que haya sido alterado o reparado de cualquier manera Cualquier desgaste rotura o decoloraci n de la tela no est n...

Страница 9: ...ILLA PATA DELANTERA 2 PZAS 4 PZAS NOTA Las patas delanteras B las patas posteriores C y las arandelas de pl stico D se encuentran en el interior del marco de la silla A para fines de transporte Por fa...

Страница 10: ...e debajo de la silla A para retirar las patas B y C y las arandelas de pl stico D Fije las patas delanteras B y las patas posteriores C al marco de la silla A con las arandelas de pl stico D girando e...

Страница 11: ...rvar hacia la parte posterior de la silla Correcta Vista lateral Las patas traseras curvan hacia la parte posterior CORRECTA VISTA POSTERIOR Incorrecta Vista lateral Las patas traseras curvan hacia ad...

Страница 12: ...una pieza o est da ada contacte nuestro departamento de servicio a la clientela Reemplazaremos la pieza SIN cargo Tel 1 800 295 1980 Correo electr nico das dorel com Fax 514 353 7819 NEED HELP CALL U...

Страница 13: ...NFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA S CURIT S V P LIRE ET CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN Si une pi ce est manquante ou endommag e contactez notre d partement du...

Страница 14: ...t ou des pi ces sont bris es ou manquantes NE PAS UTILISER L assemblage n cessite deux personnes Temps d assemblage estim 5 minutes SOIN NETTOYAGE ET ENTRETIEN poussetez r guli rement avec un chiffon...

Страница 15: ...AVANT 2 PCES 4 PCES NOTE Les pieds avant B les pieds arri re C et les rondelles en plastique D sont emball s l int rieur du si ge A aux fins du transport Veuillez les retirer du compartiment situ sous...

Страница 16: ...hette situ e sous le si ge A pour trouver les pieds B et C et les rondelles en plastique D Attachez les pieds avant B et les pieds arri re C au si ge A avec les rondelles en plastique D en tournant da...

Страница 17: ...doit tre orient e vers l arri re du fauteuil Vue lat rale correcte La courbe des pieds vers l arri re Vue arri re correcte Vue lat rale incorrecte La courbe des pieds arri re est orient e vers l avant...

Страница 18: ...LE PRODUIT AU MAGASIN Si une pi ce est manquante ou endommag e contactez notre Service la client le Nous remplacerons la pi ce GRATUITEMENT T l 1 800 295 1980 Courriel das dorel com T l copieur 514 35...

Отзывы: