-UK-
-
FLEXYLED SE H4 PIR
INSTALLATION INSTRUCTIONS
-D-
-
FLEXYLED SE H4 PIR
MONTAGEANLEITUNG
-F-
-
FLEXYLED SE H4 PIR
INSTRUCTION DE MONTAGE
-E- FLEXYLED SE H4 PIR
-
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTALLATION:
- Make a 4x10 mm cut-out to insert the Flexyled SE H4, and another as
shown in the attached drawing (fig.1) to insert the switch, and a Ø7 mm
hole to allow the power connector to exit, if required.
- Insert the Flexyled SE H4 and its switch into the cut-out made in the
installation surface.
- It is possible to cut the Flexyled Se H4 near the scissors symbol located
approximately every 25 mm, and insert the cap (A) provided in the pack
into the cut end.
- The strips cannot be folded at a right angle, but must have a minimum
radius of 15 mm.
POWER SUPPLY:
Only connect the Flexyled SE H4 PIR to a safety power supply with a
constant 12 Vdc output (supplied separately) with at least 10% more
power than the total load. For the total load calculation check plate data
printed on the product label.
If you need to connect more than one device to the power supply, make
sure that the total sum of the powers consumed by the devices does not
exceed the maximum permitted by the converter (check the rating data on
the product labels).
WARNING:
make sure that the environmental conditions in which the
device is to be installed are suitable.
HOW DOES FLEXYLED SE H4 PIR WORK?
The Flexyled SE H4 PIR functions normally 40 seconds after it is first
switched on. During the 40-second start-up phase, the sensor
automatically sets up the device by detecting the installation conditions.
This is why it is necessary to wait until the procedure is completed before
using the device normally.
The appliance is turned on and off though the presence sensor IFR.
Detection field must not be obstructed by shelves or object positioned
too close of the sensor (fig.2)
This item must be connected directly to the electronic feeder and it must
not be connected after other electronic switches.
The sensor must not be installed near electromagnetic sources, heat
sources or exposed to direct sunlight.
The sensor detects temperature changes combined to the movement of
people, animals and objects with a temperature of approx. 36°C in the
radius of action as shown in figure 3. In this case the sensor activates
turning on the connected Flexyled SE H4. The system remains in
function for 30 seconds. After that, if it does not detect other movements,
it turns off automatically.
CAUTION:
The LED module, power cable and electronic switch in this device are not
replaceable, so the whole device must be replaced in the event of a fault.
WARRANTY
The warranty on the device is valid only if powered by a power supply
provided by DOMUS Line. The warranty's general terms and conditions
for this device are available at
www.domusline.com
CAUTION
ONLY SUITABLE FOR DRY LOCATION
CABINET USE ONLY
USE ONLY 12Vdc CLASS 2 POWER SUPPPLY
TYPE IC RECESSED – INHERENTLY PROTECTED
TO REDUCE THE RISK OF FIRE DO NOT INSTALL CLOSER THAN
10mm TO THE CABINET WALL OR IN A COMPARTMENT SMALLER
THAN 300mm BY 300mm
INSTALLATION:
- Eine 4x10-mm-Fräsung für das Einsetzen der Flexyled SE H4 und eine
wie in der beigefügten Zeichnung (Abb.1) für das Einsetzen des Schalters
und ein mögliches Ø7-mm-Loch für den Ausgang des Netzteilsteckers
vornehmen.
- Die Flexyled SE H4 und den entsprechenden Schalter in die Nut im
Installationsplan einsetzen.
- Es ist möglich, Flexyled SE H4 in der Nähe des Scheren-Symbols zu
schneiden, das etwa alle 25 mm vorkommt. Die mitgelieferte Kappe (A) in
das abgeschnittene Ende einsetzen.
- Die Streifen können nicht im rechten Winkel gebogen werden, aber mit
einem Mindestradius von 15 mm.
STROMVERSORGUNG:
Die Flexyled SE H4 PIR nur an eine 12-V-Gleichstrom-
Spannungsversorgung (separat erhältlich) und mit einer mindestens 10 %
höheren Leistung als die Gesamtlast anschließen. Zur Berechnung der
Gesamtlast wird auf das Typenschild des Produkts verwiesen.
Wenn mehr als ein Gerät an die Stromversorgung angeschlossen werden
soll, sicherstellen, dass die Summe der von den Geräten
aufgenommenen Leistungen (siehe Typenschild auf dem Produktetikett)
den für den Konverter zulässigen Höchstwert nicht überschreitet.
HINWEIS:
sicherstellen, dass sich die Raumbedingungen für die
Installation des Gerätes geeignet sind.
WIE FLEXYLED SE H4 PIR FUNKTIONIERT:
Das reguläre Funktionieren von Flexyled SE H4 PIR ist circa 40
Sekunden nach dem ersten Einschalten möglich, während derer der
Sensor ein automatisches Setup durchführt, bei dem er die
Einbaubedingungen feststellt. Es ist daher notwendig, das Ende
dieses Prozesses abzuwarten, bevor man die Leuchte normal
verwendet.
Die Ein- und Ausschaltung erfolgt durch den IFR Bewegungssensor.
Das Erkennungsfeld darf nicht von Regalen oder Objekten zu nah am
Sensor behindert werden (Abb.2).
Dieses Modell muss direkt an den Stromkreis angeschlossen werden
und darf nicht an anderen elektronischen Schaltern angeschlossen
werden.
Der Sensor darf nicht in der Nähe von elektromagnetischen Quellen,
Wärme, installiert werden Quellen oder direkter Sonneneinstrahlung
ausgesetzt.
Der Sensor erfasst Temperaturänderungen, die durch zusammen
gestellt mit Bewegung von Personen, Tiere und Gegenstände mit
einer Körpertemperatur von etwa 36 °C ausgelöst werden, welche
sich wie in der Abbildung 3 gezeigt im Wirkungskreis bewegen. In
diesem Fall wird der Sensor aktiviert und schaltet den
angeschlossenen Flexyled SE H4 ein. Das System bleibt 30
Sekunden lang in Betrieb. Werden dann keine weiteren Bewegungen
wahrgenommen, schaltet es sich automatisch ab.
ACHTUNG :
Das LED-Modul, das Stromkabel und der elektronische Schalter dieses
Geräts sind nicht austauschbar. Daher muss bei Vorliegen einer
Funktionsstörung das gesamte Gerät ausgetauscht werden.
GARANTIE
Es besteht nur dann ein Garantieanspruch, wenn die Leuchte mit einem
von DOMUS Line gelieferten Netzteil versorgt wird. Die allgemeinen
Garantiebedingungen für diese Leuchte sind auf
www.domusline.com
einsehbar
INSTALLATION :
- Réaliser une découpe de 4x10 mm pour l'insertion de la Flexyled SE H4
et une autre comme indiqué sur le dessin (fig.1) ci-joint pour y introduire
l'interrupteur. Percer éventuellement un trou de Ø7 mm pour la sortie du
connecteur d'alimentation.
- Introduire la Flexyled SE H4 et son interrupteur dans la découpe réalisée
sur la surface d'installation.
- Il est possible de couper la Flexyled Se H4 près du symbole du ciseau
situé tous les 25 mm environ, couvrir l'extrémité coupée à l'aide du
capuchon (A) fourni dans l'emballage.
- Les bandes ne peuvent pas être pliées à angle droit, mais selon un rayon
minimum de 15 mm.
ALIMENTATION :
Raccorder la Flexyled SE H4 PIR uniquement à un bloc d'alimentation de
sécurité d'une tension constante de 12 Vdc (fourni séparément) et d'une
puissance supérieure d'au moins 10 % à la charge totale. Pour la
détermination de la charge totale, contrôler la donnée de la plaque
imprimée sur l'étiquette du produit.
En cas de raccordement de plusieurs appareils au bloc d'alimentation,
s'assurer que la somme totale des puissances absorbées par les
appareils (vérifier les données de la plaque signalétique sur l'étiquette du
produit) ne dépasse pas le maximum admis par le convertisseur.
AVERTISSEMENT:
vérifier le caractère approprié des conditions
ambiantes du lieu d'installation de l'appareil.
COMMENT FONCTIONNE FLEXYLED SE H4 PIR:
Le fonctionnement normal de Flexyled SE H4 PIR se déclenche 40
secondes environ après avoir été allumé pour la première fois. Durant
ce laps de temps, le capteur effectue une configuration automatique
en détectant les conditions d'installation. Il est par conséquent
nécessaire d'attendre que la procédure soit entièrement finalisée
avant d'utiliser normalement l'appareil. L'appareil est allumé et éteint
à travers le capteur de présence IFR.
Le champ de détection ne doit pas être obstrué par des étagères ou
des objets trop près du capteur (fig.2).
Cet article doit être réuni directement à l'alimenteur électronique et il
ne faut jamais être réuni après autres interrupteurs électroniques.
Le capteur ne doit pas être installé à proximité de sources
électromagnétiques ou de chaleur, ou exposé directement à la
lumière.
Le capteur détecte les changements de température combiné au
mouvement de personnes, d'animaux et d'objets avec une
température d'environ 36°C, à l'intérieur du rayon d'action, comme
indiqué sur la figure 3. Dans ce cas, le capteur s'active en allumant le
Flexyled SE H4 branché. Le système reste en fonction pendant 30
secondes. Ensuite, s'il ne détecte pas d'autres mouvements, il
s'éteint automatiquement.
ATTENTION :
Le module LED, le câble d'alimentation et l'interrupteur électronique de
cet appareil ne sont pas remplaçables. En cas de défaut, il faudra donc
remplacer tout l'appareil.
GARANTIE
L'appareil est couvert par la garantie uniquement s'il est alimenté par une
alimentation fournie par DOMUS Line. Les conditions générales de
garantie de cet appareil sont disponibles sur le site
www.domusline.com
ATTENTION
UNIQUEMENT ADAPTE' POUR UN MONTAGE DANS LES LOCAUX
SECS
UTILIZATION DE L'ARMOIRE SEULEMENT
UTILISER UNIQUEMENT UNE UNITE' DE PUISSANCE DE CLASSE 2,
12Vdc
TYPE IC ENCANSTRE – INTRINSIQUEMENT PROTEGE
POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, NE PAS INSTALLER A
MOINS DE 10mm DU MUR DE L'ARMOIRE OU DANS UN
COMPARTIMENT PLUS PETIT QUE 300mm SUR 300mm
INSTALACIÓN:
- Efectuar un fresado de 4x10mm para la inserción de la Flexyled SE H4 y
uno tal y como resulta en el plano adjunto (x) para la inserción del
interruptor y un eventual orificio Ø7mm para la salida del conector de
alimentación.
- Insertar Flexyled SE H4 y el relativo interruptor en el fresado practicado
en la superficie de instalación.
- Es posible cortar Flexyled Se H4 cerca del símbolo de las tijeras situado
cada 25 mm aproximadamente; en el extremo cortado insertar el tapón (A)
suministrado en el paquete.
- Las tiras no pueden ser dobladas en ángulo recto, sino con un radio
mínimo de 15mm.
ALIMENTACIÓN:
Conectar Flexyled SE H4 PIR únicamente a un alimentador de seguridad
con una tensión constante de 12Vdc (suministrado por separado) y con
una potencia al menos un 10% superior a la carga total. Para el cálculo de
la carga total, compruebe los datos en la etiqueta del producto.
En caso de tener que conectar más de un aparato al alimentador, es
necesario asegurarse de que la suma total de las potencias absorbidas
por los aparatos (controlar los datos en las características que aparecen
en la etiqueta del producto) no supere la potencia máxima admitida por el
convertidor.
ADVERTENCIA:
asegúrese de que las condiciones ambientales en las
que se instala el aparato sean idóneas.
CÓMO FUNCIONA FLEXYLED SE H4 PIR:
Flexyled SE H4 PIR está disponible para su funcionamiento normal al
cabo de unos 40 segundos desde el momento en que se enciende por
primera vez, periodo durante el cual el sensor realiza una verificación
automática detectando las condiciones de instalación. Por lo tanto, hay
que esperar a que termine este proceso antes de poder utilizar el
dispositivo con normalidad.
El encendido y el apagado del aparato se realizan con el sensor de
presencia IFR.
El campo de detección no debe estar obstruida por los estantes o los
objetos demasiado cerca del sensor (fig.2).
Este artículo tiene que ser conectado directamente al alimentador
electrónico y no tiene que ser conectado nunca después de otros
interruptores electrónicos.
El sensor no debe instalarse cerca de fuentes electromagnéticas, de
fuentes de calor o expuesto directamente a la luz del sol.
El sensor detecta cambios de temperatura combinado al movimiento de
personas, animales u objetos con una temperatura de aproximadamente
36 °C dentro del radio de acción, como se indica en la figura 3.
En este caso, el sensor se activa encendiendo el Flexyled SE H4.
El sistema permanece en funcionamiento durante 30 segundos.
Después, si no detecta más movimientos, se apaga automáticamente.
ATENCIÓN:
El módulo LED, el cable de alimentación y el interruptor electrónico de
este aparato no pueden ser sustituidos, y por lo tanto en caso de fallo
deberá reemplazarse toda la unidad.
GARANTÍA
La garantía sobre el dispositivo es válida sólo si se alimenta con un
alimentador suministrado por DOMUS Line. Las condiciones generales
de garantía de este dispositivo están disponibles en la página
www.domusline.com
PRECAUCIÓN
SOLO APTO PARA UBICACIÓN SECA
SÓLO PARA USO EN GABINETES
SÓLO PARA USO 12Vcc SUMINISTRO DE ENERGÍA CLASE 2
TIPO IC EMPOTRADO - INTRÍNSECAMENTE PROTEGIDO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO NO INSTALE MÁS CERCA
DE 10mm DE LA PARED DEL ARMARIO O EN UN COMPARTIMIENTO
MÍNIMO DE 300mm POR 300mm.
-I- FLEXYLED SE H4 PIR -
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLAZIONE:
- Eseguire un fresata da 4x10mm per l'inserimento della Flexyled SE H4
ed una come da disegno allegato (fig.1) per l'inserimento dell'interruttore
ed un eventuale foro Ø7mm per l'uscita del connettore di alimentazione.
- Inserire Flexyled SE H4 e relativo interruttore nella fresata praticata sul
piano d'installazione .
- E' possibile tagliare Flexyled SE H4 in prossimità del simbolo delle forbici
situato ogni 25mm circa , inserire nell'estremità tagliata il tappo (A) fornito
in confezione.
- Le strisce non possono essere piegate ad angolo retto, ma con un raggio
minimo di 15mm.
ALIMENTAZIONE :
Collegare Flexyled SE H4 PIR solo ad un alimentatore di sicurezza in
tensione costante a 12Vdc (fornito separatamente) e con una potenza
almeno del 10% superiore al carico totale. Per il calcolo del carico totale
controllare il dato di targa stampato sull'etichetta del prodotto.
Nel caso in cui si debba collegare più di un apparecchio all'alimentatore,
assicurarsi che la somma totale delle potenze assorbite dagli apparecchi
(controllare i dati targa riportati sull'etichetta del prodotto), non superi
quella massima ammessa dal Converter.
AVVERTENZA:
assicurarsi che le condizioni ambientali in cui si
installa l'apparecchio siano idonee.
COME FUNZIONA FLEXYLED SE H4 PIR:
Il regolare funzionamento della Flexyled SE H4 PIR è disponibile
dopo 40 secondi circa dalla prima accensione durante la quale il
sensore effettua un set up automatico rilevando le condizioni di
installazione. E' pertanto necessario attendere il completamento
della procedura prima di utilizzare normalmente l'apparecchio.
L'accensione e lo spegnimento dell'apparecchio avviene attraverso il
sensore di presenza IFR.
Il campo di rilevamento non deve essere ostacolato da mensole
oppure oggetti troppo vicini al sensore (Fig.2)
Questo articolo deve essere collegato direttamente all'alimentatore
elettronico e non deve mai essere collegato a valle di altri interruttori
elettronici.
Il sensore non deve essere installato vicino a fonti elettromagnetiche,
a fonti di calore o esposto direttamente alla luce.
Il sensore rileva cambiamenti di temperatura combinati al movimento
di persone, animali ed oggetti con una temperatura di 36°C circa
all'interno del raggio d'azione come indicato in figura 3, in questo caso
il sensore si attiva accendendo la flexyled SE H4.
Il sistema rimane in funzione per 30 secondi. Dopodichè, se non rileva
altri movimenti, si spegne automaticamente.
ATTENZIONE:
Il modulo LED, il cavo di alimentazione e l'interruttore elettronico di questo
apparecchio non sono sostituibili e pertanto in caso di guasto l'intero
apparecchio dovrà essere sostituito.
GARANZIA
La garanzia sull'apparecchio è valida solo se alimentato con un
alimentatore fornito da DOMUS Line. Le condizioni generali di garanzia di
questo apparecchio sono disponibili sul sito
www.domusline.com
Cod. 3488300
Domus Line s.r.l., Via Maestri del Lavoro 1, 33080 Porcia (PN) Italy - tel. +39 0434 /595911 - fax. +39 0434/923345 - [email protected] - www.domusline.com
L'appareil est en classe de protection III. L'alimentation doit
être fournie par un transformateur de sûreté
SÉCURITÉ PHOTOBIOLOGIQUE :
L'appareil appartient au groupe de risque 0 (EXEMPT)
conformément à la norme EN62471.
L'appareil est apte seulement pour la jouissance à
l'intérieur.
Afin que défendre le milieu, vous ne jetez pas l'appareil
entre les normales déchet à la fin de sa vie, mais le porter
aux points de récolte spécifique pour ces déchet prévues
par le normatif.
Appareil encastré pouvant être entouré de matériaux
normalement inflammables et pouvant être recouvert dans
des conditions d'utilisation normales.
Aparato en clase de protección III. La alimentación tiene
que ser suministrada de un transformador de seguridad.
SEGURIDAD FOTOBIOLÓGICA:
Este aparato pertenece al grupo de riesgo 0 (EXENTO) de
acuerdo con la norma E 62471.
N
El aparato es apto sólo para el empleo à l'interior.
Para proteger el medio ambiente, no tirar el aparato a la
basura corriente al final de su vida útil, sino llevarlo a los
puntos de recogida específicos previstos por la normativa
vigente para estos residuos.
Luminaria empotrable adecuada para el montaje en
materiales normalmente inflamables y que se puede cubrir
con material aislante.
Apparecchio in classe di protezione III. L'alimentazione
deve essere fornita da un alimentatore di sicurezza.
SICUREZZA FOTOBIOLOGICA:
L'apparecchio appartiene al gruppo di rischio 0
(ESENTE),secondo la norma EN62471.
L'apparecchio è adatto solo per l'utilizzo in ambiente
interno.
Onde tutelare l’ambiente, non buttate l’apparecchio tra i
normali rifiuti al termine della sua vita utile, ma portatelo
presso i punti di raccolta specifici per questi rifiuti previsti
dalla normativa vigente.
Apparecchio da incasso idoneo al montaggio su materiali
normalmente infiammabili e che può essere ricoperto di
materiale isolante.
The instrument is in protection class III. The power supply
must be furnished by a security transformer.
PHOTOBIOLOGICAL SAFETY:
The unit belongs to risk group 0 (FREE), according to
standard EN62471.
The instrument is suitable only for inside use.
To protect the environment, do not throw the instrument with
the normal waste at the end of his life, but bring it to the
specific points of collection for this waste foreseen by the
norm.
Recessed luminaire that can be abutted against normally
flammable materials and can be covered in normal use.
LED-Strahler in Schutzklasse III, Stromversorgung über
einen LED-Sicherheitstrafo.
PHOTOBIOLOGISCHE SICHERHEIT:
Die Leuchte g e h ö r t z u r R i s i k o g r u p p e 0
(GEFAHRLOS),gemäß der Norm EN62471.
Die Leuchten sind geeignet nur für Innenraum-
Verwendung.
Schützt die Umwelt! Diese Leuchte bitte nicht in den
Hausmüll entsorgen, wenn es nicht mehr benutzt wird,
sondern zur Sammelstelle für Sondermüll nach geltender
Gesetzgebung bringen.
Einbauleuchte, die an normal entflammbare Materialien
angrenzend und bei normalem Gebrauch abdeckbar ist.