background image

DO9086W

GARANTIEVOORWAARDEN

Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen 
voor  gebreken,  welke  aanwijsbaar  berusten  op  materiaal-  of  constructiefouten.  Wanneer 
dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd 
worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig 
gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie 
is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend is door de 
winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, welke aan slijtage onderhevig zijn, 
vallen buiten de garantie.

CONDITIONS DE GARANTIE

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices 
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent 
être  réparées  ou  échangées,  ou  si  l’appareil  lui-même  doit  être  échangé.  Les  dommages 
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise 
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni 
à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie.
La  garantie  devient  caduque  si  des  réparations  ont  été  effectuées  par  des  personnes  non 
agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature 
du magasin fi gurent sur la carte de garantie. Toutes  les pièces détachées  non résistantes et 
par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.

GARANTIE

Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen 
Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder 
Konstuktionsfehler  zurück-zuführen  sind.  Wenn  es  solche  mangel  gibt,  wird  das  Gerät, 
wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel 
auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder 
eine Raparatur von einer dritten Partei zurückzuführen
sind.  Die  Garantie  gilt  nur,  wen  der  Garantieschein  beim  Kauf  vom  Einzelhändler 
abgestempelt und unterschrieben worden ist. Alle Teile,  dem Verschleiß ausgesetzt sein, 
sind nicht in der Garantie eingeschlossen.

WARRANTY

This  appliance  has  a  two  year  warranty  period.  During  this  period  the  manufacturer  is 
responsible for any failures which are the direct result of construction failure. When these 
failures  occur  the  appliance  will  be  repaired  or  replaced  if  necessary.  The  warranty  will 
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the 
instructions  or  repairs  executed  by  a  third  party.  The  warranty  will  only  be  valid  if  the 
warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts, 
which are subject to wear, are excluded from the warranty

.

LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63

Содержание DO9086W

Страница 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF KEUKENWEEGSCHAAL BALANCE DE CUISINE KÜCHENWAAGE KITCHEN SCALE DO9086W ...

Страница 2: ...on agréées La garantie ne sera valable que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l usure ne sont pas sous garantie GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum Während dieser zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Ma...

Страница 3: ...ven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63 Type nr Apparaat N de modèle de l appareil DO9086W Type nr des Gerätes Type nr of appliance Naam Nom Name Name Adres Adresse Adresse Address Aankoopdatum Date d achat Kaufdatum Date of purchase ...

Страница 4: ... ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit RECYCLING INFORMATIONEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sam melpunkt für des Recyling von elektrischen ...

Страница 5: ... doit être remplacé par le fabricant son ser vice après vente ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout accident Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller dessen Kundendienst oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden um Unglücke zu verhindern If the supply cord is damaged it must be replaced by manufacturer of its service agent or a similarly qualified person i...

Страница 6: ...aal Wanneer u het eerste gewogen heeft drukt u op de Z T knop De display zal terug op nul komen te staan nu kunt u het volgende wegen ALARM TIMER De weegschaal is ook uitgerust met een alarm timer deze kan gebruikt worden als kookwekker Zet de weegschaal aan druk op de T set knop Druk nu op de knop met pijltje omhoog of pijltje naar beneden om de tijd in te stellen Druk nogmaals op de T set knop d...

Страница 7: ...de weegschaal ook manueel uitschakelen door op de on off knop te drukken WAARSCHUWINGSINDICATIES Lo dit betekend dat uw batterij leeg is Err dit betekend dat de weegschaal te zwaar geladen is ONDERHOUD Reinig de weegschaal met een vochtige doek Het toestel nooit in water onderdompelen 7 ...

Страница 8: ...la première chose appuyez sur le bouton Z T L écran se remet à zéro et vous pouvez peser la chose suivante MINUTERIE A SONNERIE La balance est également équipée d une minuterie à sonnerie elle peut s utiliser par exemple pour la cuisson Mettez la balance en marche appuyez sur le bouton T set Appuyez ensuite sur le bouton avec la flèche en haut ou la flèche en bas pour régler la durée Appuyez à nouve...

Страница 9: ...uvez aussi arrêter la balance manuellement en appuyant sur le bouton on off INDICATIONS D AVERTISSEMENT Lo signifie que votre pile est vide Err signifie que le poids sur la balance est dépassé ENTRETIEN Nettoyez la balance à l aide d un chiffon humide Ne plongez jamais l appareil dans l eau 9 ...

Страница 10: ...u müssen Drücken Sie die Z T Taste nachdem Sie die erste Masse gewogen haben Das Display springt wieder auf Null und Sie können weiter wiegen ALARM TIMER Die Waage hat einen Alarm Timer dieser kann auch als Kurzzeitwecker verwendet werden Schalten Sie die Waage ein drücken Sie die T set Taste Drücken Sie nun die Taste mit dem Nach oben oder Nach unten Pfeil um die Zeit einzustellen Drücken Sie noc...

Страница 11: ... ab Sie können die Waage auch manuell ausschalten indem Sie die On Off Taste drücken WARNANZEIGEN Lo das bedeutet dass Ihre Batterie leer ist Err das bedeutet dass die Waage zu schwer geladen ist PFLEGE Reinigen Sie die Waage mit einem feuchten Tuch Das Gerät nie in Wasser tauchen 11 ...

Страница 12: ...efore adding next load ALARM TIMER The scale has an alarm timer which can be used as a cooking alarm Turn on the scale Press T SET button Press the arrow pointing up or down to set the time span If you want to go to the following digit press the T set button again Press T SET again to start the count down When timer counts down to 00 00 alarm will go off in form of beep Press any button to turn of...

Страница 13: ... INDICATORS LO Replace battery ERR Scale overload Remove item to avoid damage CLEANING AND CARE Clean the scale with a slightly damp cloth DO NOT immerse the scale in water or use chemical abrasive cleaning agents 13 ...

Страница 14: ...LINEA 2000 Industriezone Klein Gent Bouwelven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63 ...

Отзывы: