Domo DO312B Скачать руководство пользователя страница 12

DO312B

Um Schäden an den Heizdrähten zu vermeiden dürfen Sie den Tellerwärmer nicht 

bügeln, walzen oder ausziehen.

Wenn das Gerät in der Nähe von Kindern oder von Kindern bedient wird, ist 

besondere Aufsicht notwendig.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden oder 

bevor Sie es reinigen. Lassen Sie den Tellerwärmer erst abkühlen, bevor Sie ihn 

wegräumen.

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist oder 

wenn das Gerät schlecht funktioniert, gefallen ist oder in irgendeiner Art und Weise 

beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät zu einem Kundendienstzentrum und lassen Sie 

es nachsehen und reparieren.

Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wurde, kann 

Schäden verursachen.

Verwenden Sie das Gerät nicht draußen.

Lassen Sie das Kabel nicht über den Tischrand oder den Rand der Arbeitsfläche 

hängen. Achten Sie auch darauf, dass das Kabel nicht mit warmen Oberflächen in 

Berührung kommt.

Stellen Sie den Tellerwärmer nicht auf oder in die Nähe einer warmen Oberfläche, 

eines Herds oder Ofens.

Verwenden Sie den Tellerwärmer nur zum Aufwärmen von Tellern, nicht für etwas 

anderes.

Wickeln Sie das Kabel nicht um den Tellerwärmer, wenn dieser in Betrieb ist.

Lassen Sie das Gerät nie ohne Aufsicht, wenn es in Betrieb ist.

Achten Sie darauf, dass Tiere, wie Hunde oder Katzen, nicht in die Nähe des 

Tellerwärmers gelangen, um Verletzungen der Tiere und Schäden am Tellerwärmer zu 

vermeiden.

Der Überzug des Tellerwärmers kann nicht entfernt werden. Versuchen Sie nicht, den 

Überzug abzuziehen um ihn zu waschen.

Verwenden Sie den Tellerwärmer nicht für Plastik- oder Kunststoffteller.

Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit einer motorischen oder mentalen 

Behinderung verwendet werden. Auch Personen mit beschränkter Erfahrung oder 

Kenntnis dürfen das Gerät nicht verwenden. Es sei denn, sie haben die nötigen 

Anweisungen erhalten oder sind unter Aufsicht von Personen, die um Ihre Sicherheit 

besorgt sind.

ACHTUNG: die Teller können heiß sein, wenn sie längere Zeit im Tellerwärmer 

liegen. Gehen Sie vorsichtig mit warmen Tellern um, verwenden Sie ein Tuch oder 

einen Topflappen.

VERWENDUNG DES TELLERWÄRMERS

Lesen Sie die Sicherheitshinweise. Sie sollten diese verstanden haben.

Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien und Kunststoffbeutel vom Gerät.

Stellen Sie den Tellerwärmer auf einen trockenen, stabilen, ebenen Untergrund.

Trocknen Sie die Teller sorgfältig ab.

12

Содержание DO312B

Страница 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF BORDENWARMER CHAUFFE ASSIETTES TELLERW RMER PLATE WARMER DO312B...

Страница 2: ...que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie Toutes les pi ces d tach es non r sistantes et par cons quent sujettes l usure comme p ex des br...

Страница 3: ...en 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63 Type nr Apparaat N de mod le de l appareil DO312B Type nr des Ger tes Type nr of appliance Naam Nom Name Name Adres Adresse Adresse Address Aa...

Страница 4: ...roduit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre r gion votre service d liminiation des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit RECYCLING INFORMATIONEN Das Symbol...

Страница 5: ...ren met een beperkte fysieke sensori le of mentale capaciteit Deze personen mogen het toestel ook niet gebruiken wanneer ze onvoldoende ervaring of kennis hebben over het toestel tenzij ze instructies...

Страница 6: ...cht wanneer het ingebruik is Hou dieren zoals honden en katten uit de buurt van de bordenwarmer om verwonding aan de dieren en schade aan de bordenwarmer te voorkomen De hoes van de bordenwarmer is ni...

Страница 7: ...stekker uit het stopcontact voordat u het toestel schoonmaakt en zorg ervoor dat het voldoende is afgekoeld voordat u het opbergt Dompel de bordenwarmer nooit onder in water U mag de bordenwarmer ook...

Страница 8: ...entale limit e Ces personnes ne peuvent galement pas utiliser l appareil si elles ne disposent pas de suffisamment d exp rience ou de connaissances de l appareil moins qu elles aient re ues les instru...

Страница 9: ...le chauffe assiettes que pour r chauffer des assiettes et pour rien d autre N enroulez pas le cordon autour du chauffe assiettes quand celui ci est en fonctionnement Ne laissez jamais l appareil sans...

Страница 10: ...la housse du chauffe assiettes N utilisez jamais d assiettes mouill es ENTRETIEN ET NETTOYAGE D branchez toujours l appareil avant de le nettoyer et assurez vous qu il a suffisamment refroidi avant de...

Страница 11: ...en oder mentalen Einschr nkungen bedient werden Auch Personen mit wenig Erfahrung und technischer Kenntnis d rfen das Ger t nur unter Aufsicht oder vorheriger Einweisung bedienen Achten Sie darauf das...

Страница 12: ...von Tellern nicht f r etwas anderes Wickeln Sie das Kabel nicht um den Tellerw rmer wenn dieser in Betrieb ist Lassen Sie das Ger t nie ohne Aufsicht wenn es in Betrieb ist Achten Sie darauf dass Tier...

Страница 13: ...aubere Teller entfernen Sie Fett und Schmutz von den Tellern damit der berzug des Tellerw rmers nicht schmutzig wird Verwenden Sie nie nasse Teller WARTUNG UND REINIGUNG Ziehen Sie immer den Stecker a...

Страница 14: ...persons are also not permitted to use the devise if they have limited experience or insufficient knowledge unless they have received the necessary instructions for use or are otherwise being supervise...

Страница 15: ...in the plate warmer for a long period Handle hot plates with care use cloth or oven glove HOW TO USE YOUR PLATE WARMER Make sure you have read and understood the important safeguards Remove all paper...

Страница 16: ...oth Stains can be cleaned with a sponge lightly soaked in lukewarm water Absorb excess water with dry towel Be careful not to let water run inside the insulation Unfold unit and allow to dry thoroughl...

Страница 17: ...DO312B 17...

Страница 18: ...LINEA 2000 Industriezone Klein Gent Bouwelven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63...

Отзывы: