background image

EN

SMP301-07

Scope of delivery

9

Only charge rechargeable batteries.

Only charge the battery if it is not frozen.

Do not put the battery charger on the battery.

Do not cover the battery charger.

Only use the battery charger if the casing, connections and cable are 
undamaged.

A

NOTICE! 

A charging voltage of up to 15 V is possible during the charging pro-
cess. Ensure that there are no consumer units connected to the battery 
during the charging process. This is to prevent the consumer units 
connected from being damaged.

The battery charger switches to preservation mode following the 
charging process. If the battery charger does not switch out of charge 
mode, disconnect the battery charger from the battery. Have the bat-
tery charger checked by a specialist electrician.

Regularly check the battery for damage and for errors when it is in use. 
A defective battery is detected by the battery charger during the 
charging process.

3

Scope  of  delivery

Power supply unit

Battery charger

Installation and operating manual

4

Intended use

The power supply unit SMP301-07 (ref. no. 9106505556) is suitable for installation 
in habitable recreational vehicles (e.g. motor homes, caravans, boats etc.). The 
power supply unit SMP301-07 is used as the voltage supply for the DC consumer 
units and can be supplied with AC or DC.

The battery charger is suitable for charging 6-cell lead batteries (lead-acid, gel, 
AGM) with a capacity of 50 Ah to 300 Ah. Do not use the battery charger for any 
other purpose and do not use it to charge other types of batteries.

The power supply unit and battery charger are approved for permanent operation.

SMP301-07-IO-7s.book  Seite 9  Montag, 16. Januar 2017  1:08 13

Содержание SMP 301-07

Страница 1: ...terie Instructions de montage et de service 32 Fuente conmutada con cargador de bater a Instrucciones de montaje y de uso 46 Alimentatore a commutazione con caricabatterie Istruzioni di montaggio e d...

Страница 2: ...SMP301 07 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 17 16 15 14 13 12 11 1...

Страница 3: ...SMP301 07 3 200 mm 50 mm 200 mm 200 mm 100 mm 200 mm 2...

Страница 4: ...SMP301 07 4 A B 1 2 3 3 1 4...

Страница 5: ...over this instruction manual along with it Table of contents 1 Explanation of symbols 6 2 Safety instructions 6 3 Scope of delivery 9 4 Intended use 9 5 Technical description 10 6 Installing the powe...

Страница 6: ...m the manufacturer Use for purposes other than those described in the operating manual DANGER Safety instruction Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury WARNING Safety i...

Страница 7: ...reas where there is a risk of gas or dust explosions Maintenance and repair work may only be carried out by qualified per sonnel who are familiar with the risks involved and the relevant regula tions...

Страница 8: ...safely WARNING Operate the product only if you are certain that the casing and the cables are undamaged Always disconnect the power supply when working on the product A NOTICE Make sure the ventilatio...

Страница 9: ...e the bat tery charger checked by a specialist electrician Regularly check the battery for damage and for errors when it is in use A defective battery is detected by the battery charger during the cha...

Страница 10: ...s connected are supplied with energy via the battery In mains operation the battery charger supplies the battery with a constant charging voltage The battery charger can supply a charging current of u...

Страница 11: ...ry fuse defective 4 2x flat plug P6 for positive terminal battery 5 Battery fuse F6 20 A type ATO 6 Plug in fuse F1 for output group 1 maximum 15 A 7 Plug in fuse F2 for output group 2 maximum 15 A 8...

Страница 12: ...stalled in a dusty environment The place of installation must be well ventilated A ventilation system must be available for installations in small enclosed spaces Please observe the minimum clearance...

Страница 13: ...ve terminal of the consumer units to one of the flat plugs P7 any pin fig 1 17 page 2 Connect the positive terminal of the battery to one of the flat plugs P6 fig 1 4 page 2 Connect the negative termi...

Страница 14: ...e restored by switching on the fuses or replacing the plug in fuse 7 1 Using the surge protector optional The optional surge protector is connected on the supply side of the power supply unit The surg...

Страница 15: ...cover to the power supply unit Put the power supply unit back into operation If the plug in fuse is tripped again please contact the manufacturer s branch in your country see the back of the instruct...

Страница 16: ...plicable disposal regulations Fault Cause Remedy 12 V outputs are not being supplied in mains operation The plug in fuse of the associated 12 V output e g fig 1 6 page 2 is defective The red LED next...

Страница 17: ...07 Ref no 9106505556 Rated input voltage 230 Vw 12 Vg Constant output power 350 W Output voltage 12 7 Vg Amperage 27 A Ambient temperature 10 C to 40 C Housing Protection class 20 Dimensions L x W x H...

Страница 18: ...roduktes an den Nutzer weiter Inhaltsverzeichnis 1 Erl uterung der Symbole 19 2 Sicherheitshinweise 19 3 Lieferumfang 23 4 Bestimmungsgem er Gebrauch 23 5 Technische Beschreibung 24 6 Schaltnetzteil m...

Страница 19: ...ckliche Genehmigung vom Hersteller Verwendung f r andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke GEFAHR Sicherheitshinweis Nichtbeachtung f hrt zu Tod oder schwerer Verletzung WARNUNG Sicherhei...

Страница 20: ...das Produkt nicht in feuchter oder nasser Umgebung oder in Bereichen in denen Gefahr durch Gas oder Staubexplosion besteht Die Wartung und Reparatur darf nur durch eine Fachkraft geschehen die mit den...

Страница 21: ...itungsdurchf hrungen Verlegen Sie Leitungen nicht lose oder scharf abgeknickt an elektrisch leitenden Materialien Metall Ziehen Sie nicht an Leitungen Verlegen Sie Wechselstromleitung und Gleichstroml...

Страница 22: ...roren ist Legen Sie den Batterielader nicht auf die Batterie Decken Sie den Batterielader nicht ab Verwenden Sie den Batterielader nur wenn Geh use Anschl sse und Kabel unbesch digt sind A ACHTUNG W h...

Страница 23: ...en etc vorgesehen Das Schaltnetzteil SMP301 07 dient zur Spannungsversorgung von Gleichstrom Verbrauchern und kann mit Wechselstrom oder Gleichstrom versorgt werden Der Batterielader ist zum Laden von...

Страница 24: ...cher werden ber die Batterie mit Energie versorgt Im Netzbetrieb versorgt der Batterielader die Batterie mit einer konstanten Lades pannung Bis zum Erreichen einer Batteriespannung von 12 7 V kann der...

Страница 25: ...4 2x Flachstecker P6 f r Pluspol Batterie 5 Batteriesicherung F6 20 A Typ ATO 6 Stecksicherung F1 f r Ausgang Gruppe 1 maximal 15 A 7 Stecksicherung F2 f r Ausgang Gruppe 2 maximal 15 A 8 Stecksicheru...

Страница 26: ...Der Einbauort muss gut bel ftet sein Bei Installationen in geschlossenen kleinen R umen sollte eine Be und Entl ftung vorhanden sein Beachten Sie den Mindestabstand um das Schaltnetzteil Abb 2 Seite 3...

Страница 27: ...chstecker P7 beliebiger Stift Abb 1 17 Seite 2 an Schlie en Sie den Pluspol der Batterie an einen der Flachstecker P6 Abb 1 4 Seite 2 an Schlie en Sie den Minuspol der Batterie an einen der Flachsteck...

Страница 28: ...der Sicherungen oder Austauschen der Stecksicherung nicht wieder herge stellt werden kann 7 1 berspannungsschutz verwenden optional Der optionale berspannungsschutz wird dem Schaltnetzteil vorgeschal...

Страница 29: ...das Schaltnetzteil wieder in Betrieb Wenn die Stecksicherung erneut ausl st dann wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land Adressen siehe R ckseite der Anleitung oder a...

Страница 30: ...12 V Ausgangs z B Abb 1 6 Seite 2 ist defekt Die rote LED neben der Stecksicherung leuchtet Ersetzen Sie sie durch eine gleichwertige Stecksicherung Das Schaltnetzteil hat durch den berspannungsschutz...

Страница 31: ...ch bitte beim n chsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachh ndler ber die zutreffenden Entsorgungsvorschriften 12 Technische Daten SMP301 07 Art Nr 9106505556 Eingangsnennspannung 230 Vw 12 Vg Dauer A...

Страница 32: ...el acqu reur Table des mati res 1 Explication des symboles 33 2 Consignes de s curit 33 3 Contenu de la livraison 37 4 Usage conforme 37 5 Description technique 38 6 Montage du bloc d alimentation 40...

Страница 33: ...icite de la part du fabricant une utilisation diff rente de celle d crite dans la notice DANGER Consigne de s curit le non respect de ces consignes entra ne la mort ou de graves blessures AVERTISSEMEN...

Страница 34: ...pas fonctionner le produit dans un environnement humide ou mouill dans des zones o existent des risques d explosion de gaz ou de poussi res Seul un personnel qualifi et parfaitement inform des dangers...

Страница 35: ...tes pas passer de lignes lectriques non fix es ou fortement coud es sur des mat riaux conducteurs m tal Ne tirez pas sur les lignes lectriques Ne placez pas les c bles de courant alternatif et la lign...

Страница 36: ...quement si elle n est pas gel e Ne posez pas le chargeur de batterie sur la batterie Ne couvrez pas le chargeur de batterie N utilisez le chargeur de batterie que si le bo tier les raccords et le c bl...

Страница 37: ...es bateaux etc Le bloc d alimentation SMP301 07 sert l alimentation en tension de consommateurs d nergie courant continu et peut tre aliment en courant alter natif ou continu Le chargeur de batterie c...

Страница 38: ...ment sen nergie par la batterie En fonctionnement sur secteur le chargeur de batterie alimente la batterie avec une tension de charge constante Jusqu l obtention d une tension de batterie de 12 7 V le...

Страница 39: ...D LD6 Fusible de batterie d fectueux 4 2x connecteur plat P6 pour p le positif de la batterie 5 Fusible de batterie F6 20 A Type ATO 6 Fusible F1 pour sortie groupe 1 15 A max 7 Fusible F2 pour sortie...

Страница 40: ...lieu de montage doit tre bien a r En cas d installations dans de petits locaux ferm s ceux ci doivent disposer d un syst me d a ration et de ventila tion Respectez la distance minimale autour du bloc...

Страница 41: ...necteurs plats P7 broche au choix fig 1 17 page 2 Raccordez le p le positif de la batterie sur l un des connecteurs plats P6 fig 1 4 page 2 Raccordez le p le n gatif de la batterie sur l un des connec...

Страница 42: ...lacement du fusible grill 7 1 Utilisation de la protection contre les surtensions en option La protection contre les surtensions en option est plac e en amont du bloc d alimen tation Laprotectioncontr...

Страница 43: ...ntation Remettez le bloc d alimentation en service Si le fusible saute nouveau adressez vous la succursale du fabricant de votre pays adresses au dos du manuel ou votre revendeur 8 Entretien et nettoy...

Страница 44: ...V correspon dante p ex fig 1 6 page 2 est d fectueux La LED rouge c t du fusible s allume Remplacez le fusible par un fusible de valeur quivalente Le bloc d alimentation a t mis hors tension par la p...

Страница 45: ...le plus proche ou aupr s de votre revendeur sp cialis sur les prescriptions relatives au retraitement des d chets 12 Caract ristiques techniques SMP301 07 N d article 9106505556 Tension nominale d en...

Страница 46: ...na entregue tambi n estas instrucciones ndice de contenidos 1 Explicaci n de los s mbolos 47 2 Indicaciones de seguridad 47 3 Volumen de suministro 50 4 Uso adecuado 50 5 Descripci n t cnica 51 6 Mont...

Страница 47: ...l expreso consentimiento del fabricante utilizaci n del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones PELIGRO Indicaci n de seguridad su incumplimiento acarrea la muerte o graves l...

Страница 48: ...to y reparaci n solo lo puede llevar a cabo personal especializado y familiarizado con los riesgos y normas pertinentes 2 2 Seguridad a la hora de instalar el producto ADVERTENCIA La instalaci n el ct...

Страница 49: ...entan da os Desconecte la alimentaci n de corriente siempre que manipule el producto A AVISO Aseg rese de que las ranuras de ventilaci n del producto no queden tapadas Aseg rese de que haya una buena...

Страница 50: ...de bater a a un t cnico electricista Compruebeperi dicamente sihayda osen labater aofallosdurante su uso Durante el proceso de carga el cargador de bater a reconoce una bater a defectuosa 3 Volumen de...

Страница 51: ...e red el cargador de bater aproporciona una tensi n de carga constante a labater a El cargador de bater apuede suministrar una corrientede carga de hasta 20 A hasta alcanzar una tensi n de bater a de...

Страница 52: ...bater a defectuoso 4 2x conectores planos P6 para polo positivo de la bater a 5 Fusible de bater a F6 20 A tipo ATO 6 Fusible de enchufe F1 para salida grupo 1 m ximo 15 A S Fusible de enchufe F2 par...

Страница 53: ...tiene que estar bien ventilado En caso de instalaci n en recintos cerrados peque os debe haber ventilaci n suficiente Respete la dis tancia m nima alrededor de la fuente conmutada fig 2 p gina 3 Las a...

Страница 54: ...conectores planos P7 cualquier clavija fig 1 17 p gina 2 Conecte el polo positivo de la bater a a uno de los conectores planos P6 fig 1 4 p gina 2 Conecte el polo negativo de la bater a a uno de los...

Страница 55: ...so de estas instrucciones o a su distribuidor especializado 7 1 Utilizar la protecci n contra sobretensi n opcional La protecci n opcional contra sobretensi n est preconectada a la fuente conmu tada L...

Страница 56: ...onmutada Vuelva a poner en servicio la fuente conmutada Si el fusible de enchufe salta de nuevo dir jase a la filial del fabricante en su pa s v anse las direcciones en el dorso de estas instrucciones...

Страница 57: ...materiales Fallo Causa Soluci n Las salidas de 12 V no se alimentan en modo de red El fusible de enchufe de la salida de 12 V correspondiente p ej fig 1 6 p gina 2 est defectuoso El LED rojo junto al...

Страница 58: ...6 Tensi n nominal de entrada 230 Vw 12 Vg Potencia de salida continua 350 W Tensi n de salida 12 7 Vg Intensidad de corriente 27 A Temperatura ambiente 10 C hasta 40 C Carcasa Grado de protecci n 20 D...

Страница 59: ...te successivo Indice 1 Spiegazione dei simboli 60 2 Istruzioni per la sicurezza 60 3 Dotazione 64 4 Uso conforme alla destinazione 64 5 Descrizione tecnica 65 6 Montaggio dell alimentatore a commutazi...

Страница 60: ...piego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni PERICOLO Avvisodisicurezza lamancataosservanzadiquestoavvisocomporta ferite gravi anche mortali AVVERTENZA Avviso di sicurezz...

Страница 61: ...idi o bagnati o in zone in cui sussiste il pericolo di esplosioni di gas o polveri I lavori di manutenzione e di riparazione devono essere effettuati solo da uno specialista informato sui pericoli con...

Страница 62: ...Posare i cavi in modo che non siano allentati o notevolmente piegati in corrispondenza dei materiali che conducono elettricit metalli Non tirare i cavi Non posare la linea a corrente alternata e quell...

Страница 63: ...aricare le batterie solo se queste non sono congelate Non posizionare il caricabatterie sopra la batteria Non coprire il caricabatterie Utilizzare il caricabatterie solo se l alloggiamento i collegame...

Страница 64: ...rche ecc L alimentatore a commutazione SMP301 07 serve per fornire ten sione di alimentazione a utenze a corrente continua e pu essere utilizzato sia con corrente continua che alternata Il caricabatte...

Страница 65: ...energia tramite la bat teria Nel funzionamento a rete il caricabatterie alimenta la batteria con una tensione costante di carica Fino al raggiungimento di una tensione della batteria di 12 7 V il car...

Страница 66: ...4 2x spine femmine piatte P6 per polo positivo batteria 5 Fusibile batteria F6 20 A tipo ATO 6 Fusibile a innesto F1 per uscita gruppo 1 massimo 15 A 7 Fusibile a innesto F2 per uscita gruppo 2 massi...

Страница 67: ...o di montaggio deve essere sufficientemente aerato Se le installazioni vengono eseguite in locali piccoli e chiusi deve essere presente un sistema di aerazione e disaerazione Rispettare la distanza mi...

Страница 68: ...7 qualsiasi maschio fig 1 17 pagina 2 Collegare il polo positivo della batteria a una delle spine femmine piatte P6 fig 1 4 pagina 2 Collegare il polo negativo della batteria a una delle spine femmine...

Страница 69: ...l attivazione dei fusibili o la sostituzione di quelli a lama 7 1 Utilizzo della protezione contro sovratensioni opzionale La protezione opzionale contro sovratensioni viene installata a monte dell al...

Страница 70: ...ere in funzione l alimentatore a commutazione Se il fusibile a lama scatta nuovamente rivolgersi alla filiale del produttore del proprio Paese per gli indirizzi vedi il retro di questo manuale o al ri...

Страница 71: ...o collegato alla rete elettrica Il fusibile a lama della relativa uscita da 12 V ad es fig 1 6 pagina 2 guasto Il LED rosso accanto al fusibile a lama acceso Sostituirlo con uno equivalente L alimenta...

Страница 72: ...i vicino oppure presso il proprio rivenditore specializzato sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento 12 Specifiche tecniche SMP301 07 N art 9106505556 Tensione nominale di ingresso 230 V...

Страница 73: ...n het product aan de gebruiker Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen 74 2 Veiligheidsinstructies 74 3 Omvang van de levering 77 4 Beoogd gebruik 77 5 Technische beschrijving 78 6 Voeding monteren...

Страница 74: ...rukkelijke toestemming van de fabrikant gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen GEVAAR Veiligheidsaanwijzing Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel WAARSC...

Страница 75: ...an wor den uitgevoerd die bekend is met de eraan verbonden gevaren en de desbetreffende voorschriften 2 2 Veiligheid bij de montage van het product WAARSCHUWING De elektrische aansluiting mag uitsluit...

Страница 76: ...amheden aan het product altijd de stroomtoe voer A LET OP Let erop dat de ventilatieopeningen van het product niet afgedekt worden Zorg voor goede ventilatie 2 4 Veiligheid bij het gebruik van de accu...

Страница 77: ...oleren Controleer de accu tijdens het gebruik regelmatig op beschadigin gen of storingen Een defecte accu wordt tijdens het laden door de acculader herkend 3 Omvang van de levering Voeding Acculader M...

Страница 78: ...bruikers worden van spanning voorzien door de accu Bij aansluiting op netspanning laadt de acculader de accu met een constante laadspanning Tot het bereiken van een accuspanning van 12 7 V kan de accu...

Страница 79: ...voor pluspool accu 5 Accuzekering F6 20 A type ATO 6 Steekzekering F1 voor uitgang groep 1 maximaal 15 A 7 Steekzekering F2 voor uitgang groep 2 maximaal 15 A 8 Steekzekering F3 voor uitgang groep 3 m...

Страница 80: ...geving worden gemonteerd De montageplaats moetgoed geventileerd zijn Bij installaties in gesloten kleine ruimtes moet er ventilatie mogelijk zijn Houd rekening met de minimale afstand tot de voeding a...

Страница 81: ...stekkers P7 willekeurige pen afb 1 17 pagina 2 Sluit de pluspool van de accu aan op een van de vlakke stekkers P6 afb 1 4 pagina 2 Sluit de minpool van de accu aan op een van de vlakke stekkers P7 wil...

Страница 82: ...t vervangen van de steekzekering de functie nog niet werkt 7 1 Overspanningsbeveiliging gebruiken optioneel De optionele overspanningsbeveiliging wordt v r de voeding geschakeld De overspanningsbeveil...

Страница 83: ...r in gebruik Neem contact op met de vertegenwoordiger van de fabrikant zie voor adressen de achterzijde van de gebruikershandleiding of uw vakhandelaar als de steekze kering opnieuw doorbrandt 8 Voedi...

Страница 84: ...sbetref fende 12 V uitgang bijv afb 1 6 pagina 2 is defect De rode led naast de steekzekering brandt Vervang hem door een steek zekering met hetzelfde amp rage De voeding is uitgeschakeld door de over...

Страница 85: ...recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften 12 Technische gegevens SMP301 07 Art nr 9106505556 Nominale ingangsspanning 230 Vw 12 Vg Continu uitgangsvermogen 350 W Uitg...

Страница 86: ...ere ogs Innholdsfortegnelse 1 Forklaring av symbolene 87 2 Sikkerhetsregler 87 3 Leveringsomfang 91 4 Forskriftsmessig bruk 91 5 Teknisk beskrivelse 92 6 Montere koplingsstr mforsyning 94 7 Bruke kopl...

Страница 87: ...enten Bruk til andre form l enn det som er beskrevet i veiledningen FARE Sikkerhetsregel Hvismanikkeoverholderdenneregelen f rer dettil d d eller alvorlig skade ADVARSEL Sikkerhetsregel Hvis man ikke...

Страница 88: ...regnet for Bruk ikke produktet i fuktige eller v te omgivelser eller i omr der hvor det er fare for gass eller st veksplosjoner Vedlikehold og reparasjoner m kun utf res av fagfolk som er kjent med fa...

Страница 89: ...r du tomme r r hhv ledningsgjennomf ringer Ikke legg ledninger l st eller skarpt b yd p materiell som leder elek trisk str m metall Ikke trekk i ledninger Ikke legg vekselstr msledninger og likestr ms...

Страница 90: ...tterier Lad bare opp batteriene n r de ikke er frosset Ikke legg batteriladeren p batteriet Ikke dekk til batteriladeren Bruk batteriladeren bare n r kapslingen tilkoblingene og kablene er uskadde A P...

Страница 91: ...y f eks bobiler campingvogner b ter etc Koplingsstr mforsyningen SMP301 07 tjener til spenningsforsyning til likestr msfor brukere og kan forsynes med vekselstr m eller likestr m Batteriladeren er egn...

Страница 92: ...oblede forbrukerne forsynes med str m fra batteriet I nettdriftforsyner batteriladeren batterietmed en konstant ladespenning Helt til det oppn s en batterispenning p 12 7 V kan batteriladeren levere e...

Страница 93: ...tplugg P6 til plusspol batteri 5 Batterisikring F6 20 A type ATO 6 Stikksikring F1 for utgang gruppe 1 maks 15 A 7 Stikksikring F2 for utgang gruppe 2 maks 15 A 8 Stikksikring F3 for utgang gruppe 3 m...

Страница 94: ...yningen m ikke monteres i st vete omgivelser Monteringsstedet m v re godt luftet Ved installasjon i lukkede rom m man s rge for skikkelig lufting Ta hensyn til minsteavstanden rundt koplingsstr m fors...

Страница 95: ...av flatstiftpluggene P7 tilfeldig pinne fig 1 17 side 2 Koble plusspolen til batteriet til en av flatstiftpluggene P6 fig 1 4 side 2 Koble minuspolen til batteriet til en av flatstiftpluggene P7 tilfe...

Страница 96: ...jenopprettes ved sl p sik ringene eller bytte ut stikksikringen 7 1 Bruke overspenningsvern alternativ Det alternative overspenningsvernet kobles inn foran koplingsstr mforsyningen Overspenningsvernet...

Страница 97: ...igjen Ta koplingsstr mforsyningen i bruk igjen Hvis stikksikringen utl ser p ny m du vennligst ta kontakt med produsentens filial i ditt land du finner adressene p baksiden av veiledningen eller din f...

Страница 98: ...s stasjon eller hos din faghandler Feil rsak Tiltak 12 V utganger blirikkeforsynti nettdrift Stikksikringen til den tilh rende 12 V utgangen f eks fig 1 6 side 2 er defekt Den r de LED en ved siden av...

Страница 99: ...r SMP301 07 Art nr 9106505556 Nominell inngangsspenning 230 Vw 12 Vg Kontinuerlig utgangseffekt 350 W Utgangsspenning 12 7 Vg Str mstyrke 27 A Omgivelsestemperatur 10 C til 40 C Kapsling Beskyttelsesk...

Страница 100: ...90 64 9 622 1573 Mail customerservices dometic co nz NORWAY Dometic Norway AS ster yveien 46 N 3232 Sandefjord 47 33428450 47 33428459 Mail firmapost dometic no POLAND Dometic Poland Sp z o o Ul Pu aw...

Отзывы: