Dometic SeaLand 711-M28 Скачать руководство пользователя страница 59

59

FI

Painovoimaan perustuva WC 

Takuutiedot

11  Takuutiedot

Katso Yhdysvaltojen, Kanadan, Austalian, Uuden-Seelannin 

ja kaikkien muiden alueiden takuuta ja takuutukea koskevat 

tiedot alla olevista osioista.

11 .1 Yhdysvallat ja Kanada

RAJOITETTU KAHDEN VUODEN TAKUU SAATAVANA 

OSOITTEESSA DOMETIC.COM/EN-US/TERMS-AND-

CONDITIONS-CONSUMER/WARRANTY.

JOS SINULLA ON KYSYMYKSIÄ TAI JOS HALUAT SAADA 

ILMAISEKSI KOPION RAJOITETUSTA TAKUUSTA, OTA 

YHTEYTTÄ:

DOMETIC CORPORATION

 

CUSTOMER SERVICE 

13128 STATE ROUTE 226 

BIG PRAIRIE, OH USA 44611 

1-800-321-9886 

011-330-439-5550

11 .2  Aasian ja Tyynenmeren maat 
(APAC)

Jos tuote ei toimi niin kuin sen pitäisi, ota yhteyttä 

jälleenmyyjään tai valmistajan toimistoon omassa maassasi 

(katso tämän käyttöoppaan takasivulta verkko-osoitteet oman 

alueesi tai jälleenmyyjäsi paikantamista varten). Tuotettasi 

koskeva takuu on

 

kaksi

 

vuotta.

Jos lähetät laitteen korjattavaksi, liitä korjaus- ja takuukäsittelyä 

varten mukaan seuraavat asiakirjat:

•  Kopio kuitista, jossa näkyy ostopäivä 

•  Valitusperuste tai vikakuvaus

11 .2 .1  Vain Australia

Tuotteitamme koskevat takuut, joita ei voi sulkea pois 

Australian kuluttajasuojalain nojalla. Sinulla on oikeus vaihtoon 

tai hyvitykseen merkittävän vian vuoksi sekä korvauksiin kaikista 

muista kohtuullisesti ennakoitavista tappioista tai menetyksistä. 

Sinulla on lisäksi oikeus saada tuotteet korjattua tai vaihdettua, 

jos ne eivät täytä hyväksyttävää laatua ja jos vika ei muodosta 

merkittävää vikaa.

11 .2 .2  Vain Uusi-Seelanti

Tätä takuukäytäntöä koskevat ehdot ja takuut, jotka ovat 

pakollisia ja Consumet Guarantees Act 1993(NZ) -asetuksen 

antamia.

11 .3  Kaikki muut alueet

Laitetta koskee lakisääteinen tuotevastuuaika. Jos tuote on 

viallinen, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai valmistajan toimistoon 

omassa maassasi (katso tämän käyttöoppaan takasivulta 

verkko-osoitteet oman alueesi tai jälleenmyyjäsi paikantamista 

varten).

Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat 

asiakirjat:

•  Kopio kuitista, jossa näkyy ostopäivä 

•  Valitusperuste tai vikakuvaus

Содержание SeaLand 711-M28

Страница 1: ...tes avec vacuation par gravit Instructions et utilisation 18 ES Inodoro de descarga por gravedad Instrucciones y funcionamiento 26 NL Zwaartekracht afvoertoilet Instructie en bediening 34 IT Wc con sc...

Страница 2: ...lert you to potential physical injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death 1 2 Understand Signal Words A signal word will identify safety messages...

Страница 3: ...operation of the toilet Poor installation and or improper operating or maintenance will result in unsatisfactory performance and a possible failure The manufacturer accepts no liability for any injury...

Страница 4: ...and Clamp Adjustment Nut gPedestal Cover hFloor Base Seal tBase to Bowl Band Clamp jStuds kVent Fitting yFlush Ball Seals lPumpout Fitting uToilet Base Holding Tank iToilet Mounting Nuts and Washers 2...

Страница 5: ...ising the seat and lid See Toilet Dimensions on page 4 2 Turn off the water supply to the toilet s location 5 2 Removing an Existing Toilet IIf there is no existing toilet skip to Installation on page...

Страница 6: ...e fitting should be located in the deck directly above the toilet 2 Run a 1 5 in 38 mm I D marine sanitation quality hose from the dockside discharge fitting to the pumpout fitting 3 Secure the hose t...

Страница 7: ...ng tank 2 Mix 8 oz 237 ml of liquid biodegradable laundry soap with 5 gal 19 L of fresh water and flush through the toilet IDo not exceed the capacity of your holding tank See Specifications on page 5...

Страница 8: ...ckly let go 2 If the pedal does not snap back replace the spring cartridge The water does not shut off in the toilet Dirt is lodged in the water valve seal1 Disassemble and clean the water valve The l...

Страница 9: ...ty applicable to your product is two years For repair and warranty processing please include the following documents when you send in the device A copy of the receipt with purchasing date A reason for...

Страница 10: ...um m gliche schwere oder t dliche Verletzungen zu vermeiden 1 2 Signalw rter verstehen Ein Signalwort kennzeichnet Sicherheits und Sachschadenshinweise und gibt den Grad bzw das Ausma der Gef hrdung a...

Страница 11: ...ordnungsgem er Betrieb oder eine nicht sachgem e Wartung haben eine unzureichende Leistung und u U einen Ausfall des Ger ts zur Folge Der Hersteller bernimmt keine Haftung f r Verletzungen oder Sch d...

Страница 12: ...Bandklemmenjustierung smutter gSockelabdeckung hDichtung Bodensockel tBandklemme zwischen Sockel und Sch ssel jNieten kBel ftungsarmatur ySp lkugeldichtung lAbpumpstutzen uToilettensockel F kalientank...

Страница 13: ...eben des Sitzes und des Deckels Siehe Abmessungen der Toilette auf Seite 12 2 Stellen Sie die Wasserversorgung zum Standort der Toilette ab 5 2 Entfernen Sie eine evtl vorhandene Toilette IWenn keine...

Страница 14: ...alientank der Toilette ist so konstruiert dass er der Entleerung durch eine ordnungsgem funktionierende Austragspumpe standh lt 1 Montieren Sie den landseitigen Austrittsstutzen wie vom Hersteller bes...

Страница 15: ...en Die Anweisungen f r Wartung und Reinigung in diesem Abschnitt sind zu den angegebenen Zeitintervallen auszuf hren oder je nach Gebrauch der Toilette auch fter Eine nicht ordnungsgem e Wartung der T...

Страница 16: ...ROUTE 226 BIG PRAIRIE OH USA 44611 1 800 321 9886 011 330 439 5550 10 2 Asien Pazifik L nder APAC Wenn das Produkt nicht ordnungsgem funktioniert wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder die Niede...

Страница 17: ...Pedal nicht zur ck ist die Federpatrone zu ersetzen Die Wasserzufuhr zur Toilette schaltet nicht ab In der Dichtung des Wasserventils befindet sich Schmutz 1 Wasserventil auseinanderbauen und reinigen...

Страница 18: ...mations de s curit Voici le symbole d alerte de s curit Il sert vous alerter des dangers potentiels de blessures physiques Respectez tous les messages de s curit qui suivent ce symbole pour viter d ve...

Страница 19: ...e maintenance inappropri e entra nera des performances insatisfaisantes et une ventuelle d faillance Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de blessure ou de dommage r sultant d un montage ou...

Страница 20: ...lage du collier de serrage gCache du socle hJoint d embase tCollier de serrage de l embase la cuvette jGoujons kRaccord d vent yJoints du capuchon de fermeture lRaccords de pompe d vacuation uEmbase d...

Страница 21: ...rrectement Laissez suffisamment de place pour utiliser la p dale de la chasse d eau et de l espace pour lever le si ge et le couvercle Voir la section Dimensions des toilettes la page 20 2 Coupez l ar...

Страница 22: ...vacuation qui fonctionne correctement 1 Installez le raccord de vidange quai conform ment aux consignes du fabricant ILe raccord de vidange quai doit tre plac sur le pont directement au dessus des to...

Страница 23: ...qu es la fr quence indiqu e ou en fonction des besoins selon l utilisation des toilettes Le non respect de la maintenance des toilettes peut annuler la garantie et peut entra ner une utilisation dange...

Страница 24: ...E LIMIT E CONTACTEZ DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SERVICE 13128 STATE ROUTE 226 BIG PRAIRIE OH USA 44611 1 800 321 9886 011 330 439 5550 10 2 Pays d Asie et du Pacifique Si le produit ne fonctionne pas...

Страница 25: ...la cartouche ressort L eau ne s arr te pas de couler dans les toilettes les toilettes d bordent Des salet s sont accumul es dans le joint de la vanne d arriv e d eau1 D montez et nettoyez la vanne d...

Страница 26: ...sicas Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este s mbolo para evitar posibles lesiones o la muerte 1 2 Comprender las palabras de se alizaci n Una palabra de se alizaci n identificar...

Страница 27: ...resultado un rendimiento insatisfactorio y posibles fallos El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por lesiones o da os al producto que resulten de Montaje o conexi n incorrectos incluido el e...

Страница 28: ...pedestal hSello de la base del piso tAbrazadera de banda de la base a la taza jClavijas kConectordeventilaci n ySellos de la bola de descarga lConector de bombeo uBase del inodoro Tanque de retenci n...

Страница 29: ...28 2 Cierre el suministro de agua a la ubicaci n del inodoro 5 2 Desmontajedelinodoroinstalado ISi no hay un inodoro existente pase a Instalaci n en la p gina 29 1 Descargue el inodoro para drenar el...

Страница 30: ...en la plataforma directamente encima del inodoro 2 Tienda una manguera con calidad de saneamiento marino de 1 5 pulgadas 38 mm de di metro interior desde el conector de descarga en el muelle hasta el...

Страница 31: ...o como el limpiador de inodoros Dometic Si el olor es apreciable 1 Descargue completamente el tanque de retenci n 2 Mezcle 8 oz 237 ml de jab n l quido para lavar ropa biodegradable con 5 galones 19 L...

Страница 32: ...a ses de Asia y el Pac fico APAC Si el producto no funciona como deber a contacte con su distribuidor o con la sucursal del fabricante en su pa s consulte en la ltima p gina de las instrucciones las d...

Страница 33: ...ede reemplace el cartucho de resorte El agua no se cierra en el inodoro Hay suciedad en el sello de la v lvula de agua1 Desmonte y limpie la v lvula de agua La palanca est doblada hacia abajo mantenie...

Страница 34: ...veiligheidswaarschuwing Deze wordt gebruikt om u te attenderen op mogelijk gevaar voor verwondingen Volg alle veiligheidsinformatie bij dit symbool om mogelijke verwondingen of overlijden te voorkomen...

Страница 35: ...ng Deze handleiding geeft informatie die nodig is voor een goede installatie en of bediening van het toilet Een slechte installatie en of verkeerde bediening of onderhoud leidt tot onbevredigende pres...

Страница 36: ...uilwatertank iMontagemoeren en sluitringen toilet 2 Montagemoeren en sluitringen tank oHendel 2 Montagegaten tank aVeercartridge 3 3 Afmetingen toilet Het gedeelte geeft de afmetingen voor de M65 700...

Страница 37: ...or het doorspoelen met het pedaal en voor het optillen van de zitting en het deksel Zie Afmetingen toilet op pagina 36 2 Sluit de watertoevoer naar de locatie van het toilet af 5 2 Een bestaand toilet...

Страница 38: ...tructies van de fabrikant IDe dokafvoerfitting moet in het dek direct boven het toilet worden geplaatst 2 Voer een 1 5 in 38 mm I D kwaliteitsslang voor sanitair op zee van de dokafvoerfitting naar de...

Страница 39: ...Het toilet schoonmaken Het toilet moet regelmatig worden schoongemaakt met een milde niet schurende reiniger zoals de Dometic toiletpotreiniger Als er duidelijk een geur aanwezig is 1 Leeg de vuilwat...

Страница 40: ...zi Pacific APAC landen Als het product niet naar behoren werkt neem dan contact op met uw verkoper of het filiaal van de fabrikant in uw land zie de achterkant van deze handleiding voor de webadressen...

Страница 41: ...bandklem los De veercartridge is zwak of defect 1 Trap het pedaal in en laat het dan snel los 2 Als het pedaal niet terugklikt vervangt u de veercartridge Het water blijft doorlopen in het toilet Er...

Страница 42: ...lo di allerta sicurezza Viene utilizzato per allertare l operatore su potenziali rischi di lesioni personali Rispettare scrupolosamente quanto riportato nei messaggi successivi a questo simbolo per ev...

Страница 43: ...produzione Questo wc adatto solo per l uso e l applicazione previsti in conformit alle presenti istruzioni Questo manuale fornisce le informazioni necessarie per la corretta installazione e o il corr...

Страница 44: ...fascette stringitubo gRivestimentodellabase hGuarnizione base pavimento tFascetta di fissaggio dalla base alla tazza jViti prigioniere kRaccordo di sfiato yGuarnizioni della sfera dello sciacquone lR...

Страница 45: ...di pompaggio 1 5 in 38 mm D E Capacit del serbatoio di raccolta 6 5 gal 24 6 L Consumo minimo di acqua per cacciata 0 1 gal 0 5 L Consumo medio di acqua per cacciata 0 3 gal 1 0 L 5 Prima dell instal...

Страница 46: ...2 Far passare un tubo flessibile da 5 8 in 16mm di d i di qualit sanitaria marina dal raccordo di sfiato passascafo al raccordo di sfiato sul serbatoio di raccolta 3 Fissare il tubo flessibile ai rac...

Страница 47: ...dissolvimento rapido Non smaltire nel wc prodotti di igiene femminile o altri articoli che non si sciolgono Questa sezione descrive come utilizzare il wc q 7 Utilizzo del pedale qPedale 1 Per aggiung...

Страница 48: ...utenzione dell impianto Le procedure di manutenzione possono variare di molto e dipendono da fattori quali la frequenza d uso la qualit dell acqua usata per lo sciacquone ecc Il diagramma fornisce lin...

Страница 49: ...non scatta all indietro sostituire la cartuccia L acqua non smette di scorrere nel wc C della sporcizia nella guarnizione di tenuta della valvola dell acqua1 Smontare e pulire la valvola dell acqua La...

Страница 50: ...anni Per la gestione della riparazione e della garanzia necessario inviare la seguente documentazione insieme al dispositivo Una copia della ricevuta con la data di acquisto Il motivo della richiesta...

Страница 51: ...vallisuustiedot T m on turvallisuush lytyksen symboli Sit k ytet n kertomaan sinulle mahdollisista fyysisten tapaturmien vaaroista Noudata kaikkia t t symbolia seuraavia turvallisuusviestej v ltt kses...

Страница 52: ...k ytt kohteeseen N ist ohjeista saat WC n asianmukaiseen asennukseen ja tai k ytt n tarvittavat tiedot V rin tehdyn asennuksen ja tai v r n k ytt tavan tai v r nlaisen huollon seurauksena laite ei to...

Страница 53: ...telupallo rVannepuristimen s t mutteri gJalustan suojus hLattiatiiviste tPohjan ja pytyn v linen vannepuristin jTapit kTuuletusliitin yHuuhtelupallon tiivisteet lUlospumppausliitin uWC n tyviosa Ker y...

Страница 54: ...ausliitin 38 mm 1 5 ulkohalk Ker yss ili n tilavuus 24 6 l 6 5 gal Minimivedenkulutus per huuhtelu 0 5 l 0 1 gal Keskim r inen vedenkulutus per huuhtelu 1 0 l 0 3 gal 5 Esiasennus T ss osiossa kuvataa...

Страница 55: ...a ja heti WC n p ll 2 Vie 16 mm 5 8 sis halk venesaniteettilaadun letku l pivientiaukosta ker yss ili ss olevaan tuuletusliittimeen 3 Kiinnit letku tuuletusliittimiin kahdella ruostumattomasta ter kse...

Страница 56: ...ajoavaa WC paperia l h vit naisten hygieniatuotteita tai muita liukenemattomia esineit WC hen T ss osiossa kuvataan miten WC t k ytet n q 7 Polkimen k ytt qPoljin 1 Lis vett WC hen ennen k ytt nostama...

Страница 57: ...kimesta ja p st sitten nopeasti irti 2 Jos poljin ei napsahda takaisin vaihda jousipatruuna Veden tulo ei lakkaa WC ss Likaa on p ssyt vesiventtiilin tiivisteeseen1 Pura ja puhdista vesiventtiili Vipu...

Страница 58: ...nettelyt vaihtelevat laajalti ja riippuvat sellaisista tekij ist kuin k ytt m r huuhteluveden laatu jne Kaaviossa annetaan yleinen ohjeistus WC n pit miseen aina k ytt valmiina Kunnossapitomenettely H...

Страница 59: ...t korjaus ja takuuk sittely varten mukaan seuraavat asiakirjat Kopio kuitista jossa n kyy ostop iv Valitusperuste tai vikakuvaus 11 2 1 Vain Australia Tuotteitamme koskevat takuut joita ei voi sulkea...

Страница 60: ...3 Kompletterande Anvisningar F r att minska risken f r olyckor och skador v nligen observera f ljande direktiv innan du forts tter att installera anv nda eller serva denna apparat L s och f lj all s k...

Страница 61: ...ten som uppst r till f ljd av Felaktig montering eller anslutning inklusive f r h g sp nning Felaktigt underh ll eller anv ndning av reservdelar som inte r originaldelar fr n tillverkaren ndringar som...

Страница 62: ...bandkl mma gSockelk pa hT tning f r golvbas tBandkl mma f r bas till sk l jPinnbultar kVentilationsf ste ySpolbollst tningar lPumputloppsf ste uToalettbas Smutsvattentank iMonteringsmuttrar och bricko...

Страница 63: ...kapacitet 6 5 gal 24 6 l L gsta vattenf rbrukning per spolning 0 1 gal 0 5 l Genomsnittlig vattenf rbrukning per spolning 0 3 gal 1 0 l 5 F rinstallation I det h r avsnittet beskrivs de arbetsmoment s...

Страница 64: ...ns anvisningar IStommegenomf ringen b r placeras l ngt ovanf r vattenlinjen och direkt ver toaletten 2 Dra en 5 8 tum 16 mm I D marin sanitetkvalitetsslang fr n stommegenomf ring f r ventilation till...

Страница 65: ...inte ner hygienprodukter f r kvinnor eller andra artiklar som inte l ser upp sig i toaletten I det h r avsnittet beskrivs hur du anv nder toaletten q 7 Anv nda pedalen qPedal 1 Lyft upp pedalen f r a...

Страница 66: ...inte sn pper tillbaka ska fj derpatronen bytas ut Vattnet g r inte att st nga av i toaletten Smuts samlas i vattenventilens t tning1 Demontera och reng r vattenventilen Spaken r nedb jd och h ller va...

Страница 67: ...llsprocedurer varierar beroende p faktorer s som anv ndningsfrekvens spolningskvalitet osv Diagrammet r en generell guide s att ditt toalettsystem alltid r redo f r anv ndning Underh llsprocedur Servi...

Страница 68: ...u returnerar produkten En kopia p fakturan med ink psdatum En reklamationsbeskrivning eller felbeskrivning 11 2 1 G ller endast f r Australien V ra varor omfattas av garantier som inte kan undantas en...

Страница 69: ...enkend sikkerhedsoplysninger Dette er sikkerhedsadvarselssymbolet Det bruges til at advare dig om potentielle fysiske skader Overhold alle sikkerhedsmeddelelser der f lger dette symbol for at undg mul...

Страница 70: ...endelse i overensstemmelse med denne vejledning Denne manual giver information der er n dvendig for korrekt installation og drift af toilettet D rlig montering og eller ukorrekt drift eller vedligehol...

Страница 71: ...usteringsm trik gSokkeld ksel hGulvt tning tB ndklemme fra bund til kumme jKnopper kUdluftningsbeslag ySkyllekuglet tninger lUdpumpningsfittings uToiletbunden Spildevandstank iToiletmonteringsm trikke...

Страница 72: ...gallon 24 6 L Minimum vandforbrug pr skylning 0 1 gallon 0 5 L Minimum vandforbrug pr skylning 0 3 gallon 1 0 L 5 Forudinstallation Dette afsnit beskriver de trin der skal udf res f r installation af...

Страница 73: ...K r 5 8 tommer 16 mm I D marinsanitetskvalitetsslange fra udluftningsfittingen gennem skroget til udluftningsfittingen p beholderen 3 Fastg r slangen til udluftningsfittings med to b ndklemmer i rustf...

Страница 74: ...e hygiejneprodukter eller andre ikke opl selige genstande i toilettet Dette afsnit beskriver hvordan man installerer toilettet q 7 Pedal i brug qPedal 1 L ft pedalen for at tilf je vand til toilettet...

Страница 75: ...eller defekt 1 Tryk p pedalen og slip derefter hurtigt 2 Hvis pedalen ikke klikker tilbage skal du udskifte fjederpatronen Vandet lukker ikke af i toilettet Der sidder snavs i vandventilens t tning1 A...

Страница 76: ...oldelsesprocedurerne varierer meget og afh nger af faktorer som brugshyppighed kvalitet af skyllevandet osv Skemaet giver en generel retningslinje for at holde dit toilet klar til brug til enhver tid...

Страница 77: ...gende bilag En kopi af regningen med k bsdato En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse 11 2 1 Kun for Australien Vores varer kommer med garantier som ikke kan udelukkes under den australske forbr...

Страница 78: ...n eller niv et av faren ADVARSEL Indikerer en farlig situasjon som hvis ikke ung s kan f re til d d eller alvorlig personskade MERKNAD Brukes til henvise til ting som ikke relaterer til fysiske skader...

Страница 79: ...og feil kan muligens oppst Produsenten p tar seg intet ansvar for personskader eller skader p produktet som skyldes Upassende montering eller tilkobling inkludert overspenning Upassende vedlikehold e...

Страница 80: ...lpakning tB ndklemme for feste toalettsk len til basen jPigger kTilkobling for ventilasjon ySkylleballpakninger lTilkobling for utpumping uToalettets base Septiktank iMuttere og skiver til montering a...

Страница 81: ...ng 38 mm 1 5 tommer O D Septiktankens kapasitet 24 6 L 6 5 gal Minimum vannforbruk ved nedspyling 0 5 L 0 1 gal Gjennomsnittlig vannforbruk ved nedspyling 1 0 L 0 3 gal 5 F r installasjon Denne delen...

Страница 82: ...truksjoner ISkroggjennomf ringen b r plasseres med god margin over vannlinjen og rett over toalettet 2 Bruk en 16 mm marinkvalitet sanit rslange fra skroggjennomf ringen til ventilasjonstilkoblingen p...

Страница 83: ...Man m ikke kaste feminine hygieneprodukter eller andre ikke oppl selige gjenstander i toalettet Denne delen beskriver hvordan toalettet betjenes q 7 Betjening av pedalen qPedal 1 For fylle vann i toal...

Страница 84: ...s pedalen ikke straks g r tilbake til utgangsposisjonen skift ut fj rpatronen Vannet fortsetter renne ned i toalettet Smuss eller rusk sitter fast i vannventillen1 Demonter og rengj r vannventilen Spa...

Страница 85: ...holdsprosedyrer varierer stort og avhenger av faktorer som hyppighet av bruk og kvaliteten p spylevannet osv Oversikten gir generelle retningslinjer slik at toalettet skal v re klart til bruk n r som...

Страница 86: ...av kvitteringen som viser kj psdato rsaken til garratikravet eller en beskrivelse av feilen 11 2 1 Gjelder kun for Australia Varene v re kommer med garantier som ikke kan utelukkes som dekkes av den...

Страница 87: ......

Страница 88: ...tic companies which comprise the Dometic Group can be found in the public filings of DOMETIC GROUP AB Hemv rnsgatan 15 SE 17154 Solna Sweden CONTACT US dometic com en us terms and conditions consumer...

Отзывы: