background image

NL

Veiligheidsinstructies

RMV5301, RMV5305

88

Reparaties aan deze koelkast mogen uitsluitend door vakmonteurs 
worden uitgevoerd. Door niet-vakkundige reparaties kunnen grote 
gevaren ontstaan.

Deze koelkast kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door 
personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermo-
gens of tekortschietende ervaring en kennis gebruikt worden, als ze 
worden begeleid of hun is uitgelegd hoe ze de koelkast veilig kunnen 
gebruiken. Ook dienen ze inzicht te hebben in de gevaren die het 
gebruik van het toestel met zich meebrengt.

Reiniging en gebruikeronderhoud mogen niet door kinderen zonder 
begeleiding worden uitgevoerd.

Er moet op worden gelet dat kinderen niet met de koelkast spelen.

Bewaar geen explosiegevaarlijke stoffen, zoals spuitbussen met 
brandbaar drijfgas, in de koelkast.

!

VOORZICHTIG! 

Beknellingsgevaar! Grijp niet in de scharnier.

Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakking of in 
geschikte bakken worden bewaard.

A

LET OP! 

Open in geen geval het koelcircuit.

Het koudemiddel in het koelcircuit is licht ontvlambaar.
Bij een beschadiging van het koelcircuit:

Vermijd open vuur en ontstekingsvonken.

Ventileer de ruimte goed.

Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de aanwezige energie-
voorziening.

De koelkast is niet geschikt voor de opslag van bijtende of oplosmid-
delhoudende stoffen.

Houd de afvoeropening altijd schoon.

Gebruik voor voertuigreiniging rond het ventilatierooster geen hoge-
drukreiniger met water.

Trek de stekker nooit aan de aansluitkabel uit het stopcontact.

De verlichting van de koelkast mag alleen door de klantenservice wor-
den vervangen.

De koelkast mag niet aan regen worden blootgesteld.

RMV530x-B-EN-DE-FR-NL.book  Seite 88  Freitag, 21. Oktober 2016  11:03 11

Содержание RMV 5301

Страница 1: ...anual 14 Absorber K hlschrank Bedienungsanleitung 37 R frig rateur absorption Notice d utilisation 61 Absorptiekoelkast Gebruiksaanwijzing 86 EN DE FR NL REFRIGERATION REFRIGERATORS RMV530x B EN DE FR...

Страница 2: ...RMV530x B EN DE FR NL book Seite 2 Freitag 21 Oktober 2016 11 03 11...

Страница 3: ...RUT VERDAMPFERFACH FREEZER COMP VOLUME COMPT BT MADEINGERMANY MLC PROD NO MOD NO TYPE C40 110 CLIMATECLASS SKU SER NO 00094200762 0085 15 NUTZINHALT USEFUL CAP VOLUME NET AP 10R 047358 2 4 5 1 3 2 RMV...

Страница 4: ...RMV5301 RMV5305 4 1 2 3 4 5 6 7 8 3 1 5 3 4 6 2 4 RMV530x B EN DE FR NL book Seite 4 Freitag 21 Oktober 2016 11 03 11...

Страница 5: ...RMV5301 RMV5305 5 2 1 5 B A 2 1 6 A B 7 RMV530x B EN DE FR NL book Seite 5 Freitag 21 Oktober 2016 11 03 11...

Страница 6: ...RMV5301 RMV5305 6 8 A B C 2 1 3 3 2 1 2 3 1 9 RMV530x B EN DE FR NL book Seite 6 Freitag 21 Oktober 2016 11 03 11...

Страница 7: ...RMV5301 RMV5305 7 A B C D 2 2 1 1 4 1 2 1 2 3 3 0 RMV530x B EN DE FR NL book Seite 7 Freitag 21 Oktober 2016 11 03 11...

Страница 8: ...RMV5301 RMV5305 8 3 1 2 a 1 3 2 b RMV530x B EN DE FR NL book Seite 8 Freitag 21 Oktober 2016 11 03 11...

Страница 9: ...RMV5301 RMV5305 9 A B D C F E G H I J 1 2 1 2 2 1 3 3 3 c RMV530x B EN DE FR NL book Seite 9 Freitag 21 Oktober 2016 11 03 11...

Страница 10: ...RMV5301 RMV5305 10 A B C D E F G H I J 1 1 2 2 d RMV530x B EN DE FR NL book Seite 10 Freitag 21 Oktober 2016 11 03 11...

Страница 11: ...RMV5301 RMV5305 11 A B C 2 1 e 1 2 f RMV530x B EN DE FR NL book Seite 11 Freitag 21 Oktober 2016 11 03 11...

Страница 12: ...RMV5301 RMV5305 12 2 3 1 4 5 6 7 1 g RMV530x B EN DE FR NL book Seite 12 Freitag 21 Oktober 2016 11 03 11...

Страница 13: ...RMV5301 RMV5305 13 2 1 h i j RMV530x B EN DE FR NL book Seite 13 Freitag 21 Oktober 2016 11 03 11...

Страница 14: ...tion manual along with it Table of contents 1 Explanation of symbols 15 2 Safety instructions 15 3 Scope of delivery 19 4 Accessories 19 5 Intended use 19 6 Technical description 20 7 Using the refrig...

Страница 15: ...operate the refrigerator if it is visibly damaged If the power cable for this refrigerator is damaged it must be replaced by the manufacturer customer service or a similarly qualified person in order...

Страница 16: ...ging or in suitable con tainers A NOTICE Do not open the refrigerant circuit under any circumstances The refrigerant in the refrigerator circuit is highly flammable In the event of any damage to the r...

Страница 17: ...ered Do not fill the inner container with ice or fluid Protect the refrigerator and the cable against heat and moisture Make sure that foodstuffs do not touch the walls of the cooling area 2 3 Safety...

Страница 18: ...ons while driving while transporting the caravan or mobile home with a transport vehicle or tow truck Never use a naked flame to check the refrigerator for leaks If you smell gas Close the gas supply...

Страница 19: ...ly suit able for cooling freezing and storing foodstuffs The refrigerator is not intended for the proper storage of medicine The refrigerator is designed to be operated on a DC power supply and an AC...

Страница 20: ...on the rear panel of the refrigerator an automatic pilot light which automatically interrupts the gas supply after approx 30 seconds if the flame goes out The RMV5305 refrigerator has an automatic ope...

Страница 21: ...s have the following illuminated control elements No in fig 2 page 3 Description 1 Model number 2 Product number 3 Serial number 4 Electrical connection value 5 Gas pressure No in fig 3 page 4 Descrip...

Страница 22: ...your new refrigerator for the first time you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons The cooling performance can be affected by the ambient temperature the amount of...

Страница 23: ...Gas operation I Press the button Ignition is automatic NOTE Only select operation with DC power supply battery mode if the vehicle engine is running and providing sufficient voltage to the light syste...

Страница 24: ...switching to gas operation while refuelling the automatic mode starts the gas operation only once the engine has been off for 15 minutes Turn off the refrigerator or set it to a different operation m...

Страница 25: ...tment 6 Frozen food NOTE Do not keep carbonated drinks in the freezer compartment The freezer compartment is suitable for making ice cubes and for keeping frozen food short term It is not suitable for...

Страница 26: ...ontrol panel of the refrigerator fig 1 1 page 3 You can insert eight AA batteries to create an autonomous power supply if the volt age cuts out due to the vehicle battery The battery compartment switc...

Страница 27: ...ies type AA Make sure the polarity is correct Insert the control panel again until it clicks into place 7 8 Removing the freezer compartment Proceed as follows fig 6 page 5 Release the freezer compart...

Страница 28: ...he refrigerator A I Disconnect the voltage and gas supply Empty the refrigerator Put a cloth in the freezer compartment and the refrigerator to absorb any excess water Leave the door open The thawed w...

Страница 29: ...NOTICE Beware of damage Only ever lay the refrigerator on its side and never on its back Otherwise the unit may be damaged NOTICE For versions without the roof vent Do not attach the top winter covers...

Страница 30: ...e fuse The vehicle battery is discharged Test the battery and charge it The ignition is not turned on Switch on the ignition The DC heating element is defective Contact the authorised customer service...

Страница 31: ...temperature The ambient temperature is too high Remove the ventilation grille for a while so that warm air can escape quicker Too much food at once was placed in the refrigerator Remove an item Too mu...

Страница 32: ...r is defective With AC operation and flashing a beep is emitted for 20 seconds The power supply is not available or insufficient Check the AC power cable the power supply and the fuse With DC operatio...

Страница 33: ...Make sure that the ventilation grilles of the refrigerator in the outer wall of the caravan or mobile home are free of any dust and dirt so that heat can be released and the refrigerator is not damage...

Страница 34: ...on grille fig f page 11 and fig g page 12 Press the catch below the burner cover inwards and pull off the burner cover fig h page 13 Clean the burner pipe of coarse impurities using a suitable cleanin...

Страница 35: ...for the claim or description of the fault 12 Disposal Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible M If you wish to finally dispose of the product ask your lo...

Страница 36: ...ment 70 l with freezer compartment Freezer compartment 8 l Power consumption approx 2 4 kWh 24 h 230 Vw approx 260 Ah 24 h 12 Vg Gas consumption 270 g 24 h Climatic class SN Ambient temperature 10 C t...

Страница 37: ...r weiter Inhaltsverzeichnis 1 Erkl rung der Symbole 38 2 Sicherheitshinweise 38 3 Lieferumfang 42 4 Zubeh r 42 5 Bestimmungsgem er Gebrauch 42 6 Technische Beschreibung 43 7 K hlschrank bedienen 45 8...

Страница 38: ...Verletzungen verursachen wenn es ge ffnet wird Wenn der K hlschrank sichtbare Besch digungen aufweist d rfen Sie ihn nicht in Betrieb nehmen WenndasAnschlusskabeldiesesK hlschranksbesch digtwird muss...

Страница 39: ...ank VORSICHT Quetschgefahr Fassen Sie nicht in das Scharnier Lebensmittel d rfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Beh ltern eingelagert werden A ACHTUNG ffnen Sie auf keinen Fall den K hlkr...

Страница 40: ...hend abgef hrt werden kann Sorgen Sie daf r dass der K hl schrank in ausreichendem Abstand zu W nden oder Gegenst nden steht sodass die Luft zirkulieren kann Achten Sie darauf dass die L ftungs ffnung...

Страница 41: ...ige Erdmulden auf Sch tzen Sie Fl ssiggasflaschen vor direkter Sonneneinstrahlung Die Temperatur darf 50 C nicht berschreiten Betreiben Sie den K hlschrank nie mit Gas an Tankstellen auf F hren w hren...

Страница 42: ...n Lebensmitteln Der K hlschrank ist nicht f r die fachgerechte Lagerung von Medikamenten vorgesehen Der K hlschrank ist f r den Betrieb am Gleichstromnetz und an einer Wechselstromsteckdose ausgelegt...

Страница 43: ...n Abfluss ffnung sich an der R ckwand des K hl schranks befindet eine automatische Flammensicherung die selbstt tig die Gaszufuhr nach ca 30 Sekunden unterbricht wenn die Flamme erlischt Der K hlschra...

Страница 44: ...lemente Die K hlschranke verf gen ber folgende beleuchtete Bedienelemente Pos in Abb 2 Seite 3 Beschreibung 1 Modellnummer 2 Produktnummer 3 Seriennummer 4 Elektrische Anschlusswerte 5 Gasdruck Pos in...

Страница 45: ...Sie den neuen K hlschrank in Betrieb nehmen sollten Sie ihn aus hygienischen Gr nden innen und au en mit einem feuchten Tuch reinigen Die K hlleistung kann beeinflusst werden von der Umgebungstempera...

Страница 46: ...cken Sie die Taste Die Z ndung erfolgt automatisch HINWEIS W hlen Sie den Betrieb mit Gleichstrom Batteriebetrieb nur wenn der Fahrzeugmotor l uft und die Lichtmaschine ausreichende Spannung liefert...

Страница 47: ...asbetrieb w hrend des Tankens auszuschlie en startet die Automatik den Betrieb mit Gas erst 15 Minuten nach Abstellen des Motors Schalten SiedenK hlschrankaus oderstellen Sie ihnauf eine andere Betrie...

Страница 48: ...n HINWEIS Bewahren Sie keine kohlens urehaltigen Getr nke im Frosterfach auf Das Frosterfach ist f r die Eisw rfelbereitung und f r die kurzfristige Aufbewahrung gefrorener Lebensmittel geeignet Es is...

Страница 49: ...en acht Batterien des Typs AA einsetzen um eine autarke Stromversorgung herzustellen f r den Fall dass die Spannungsversorgung durch die Fahrzeug batterie fehlt Das Batteriefach schaltet sich automati...

Страница 50: ...Hausm ll Geben Sie bitte Ihre defekten Akkus oder verbrauchten Batterien beim H ndler oder bei einer Sammelstelle ab Setzen Sie acht neue Batterien Typ AA ein Achten Sie auf die richtige Polung Schieb...

Страница 51: ...der Fahrt zu verriegeln Abb 8 Seite 6 7 11 T rverriegelung wechseln 2 Knopf T rverriegelung durch drehbare T rverriegelung ersetzen Wechseln Sie die T rverriegelung wie dargestellt Abb 9 Seite 6 Dreh...

Страница 52: ...Sie beide K hlf cher mit einem Tuch trocken 7 14 T ranschlag wechseln 2 Knopf T rverriegelung Wechseln Sie den T ranschlag wie dargestellt Abb c Seite 9 Drehbare T rverriegelung Wechseln Sie den T ran...

Страница 53: ...tl fter gilt Montieren Sie w hrend des Gasbetriebs nicht die obere Winter abdeckungen nicht im Lieferumfang enthalten Dadurch wird ein W rmestau vermieden und die Abgase des K hlschranks k nnen kor re...

Страница 54: ...rt nicht Die Sicherung in der Gleichstrom Leitung ist defekt Ersetzen Sie die Sicherung Die Fahrzeugbatterie ist entla den Pr fen Sie die Fahrzeugbatterie und laden Sie sie Die Z ndung ist nicht einge...

Страница 55: ...e den K hlschrank ab Die Temperatur ist zu hoch eingestellt Stellen Sie eine niedrigere Tempe ratur ein Die Umgebungstemperatur ist zu hoch Entnehmen Sie zeitweise die L f tungsgitter sodass die warme...

Страница 56: ...ieb und blinken Signal ton ert nt 20 s lang Die Stromversorgung ist nicht vorhanden oder nicht ausreichend Pr fen Sie das Wechselstrom Anschlusskabel die Strom versorgung und die Sicherung Im Gleichst...

Страница 57: ...dieL ftungsgitterdesK hlschranks inderAu enwanddes Wohnmobils und Wohnwagens frei von Staub und Verunreinigungen sind damit die beim Betrieb entstehende W rme abgef hrt werden kann und der K hl schran...

Страница 58: ...11 und Abb g Seite 12 Dr cken Sie den Verschluss unterhalb der Brennerabdeckung ein und ziehen Sie die Brennerabdeckung ab Abb h Seite 13 Reinigen Sie das Brennerrohr mit einer geeigneten Reinigungsb...

Страница 59: ...en Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung 12 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial m glichst in den entsprechenden Recycling M ll M Wenn Sie das Produkt endg ltig au er Betrieb nehmen i...

Страница 60: ...sterfach 70 l mit Frosterfach Frosterfach 8 l Energieverbrauch ca 2 4 kWh 24 h 230 Vw ca 260 Ah 24 h 12 Vg Gasverbrauch 270 g 24 h Klimaklasse SN Umgebungstemperatur 10 C bis 32 C Z ndung Automatisch...

Страница 61: ...l acqu reur Sommaire 1 Explication des symboles 62 2 Consignes de s curit 62 3 Pi ces fournies 66 4 Accessoires 66 5 Usage conforme 66 6 Description technique 67 7 Utilisation du r frig rateur 70 8 D...

Страница 62: ...eut provoquer des blessures si elle est ouverte Si le r frig rateur pr sente des d g ts visibles vous ne devez pas le mettre en service Si le c ble de raccordement du r frig rateur est endommag il doi...

Страница 63: ...g rateur ATTENTION Risque d crasement Ne touchez pas la charni re Les produits alimentaires doivent tre conserv s dans leurs embal lages originaux ou dans des r cipients appropri s A AVIS N ouvrez jam...

Страница 64: ...suffisamment Veillez ce que le r frig rateur se trouve distance suffisante des murs ou des objets de sorte que l air puisse circuler Assurez vous que les ouvertures d a ration ne sont pas recouvertes...

Страница 65: ...u sol dans des trous en forme d entonnoir Prot gez les bouteilles de gaz liquide d un rayonnement solaire direct La temp rature ne doit pas d passer 50 C Ne faites jamais fonctionner le r frig rateur...

Страница 66: ...r frig rateur n est pas destin au stockage conforme des m dicaments Le r frig rateur est con u pour fonctionner sur l alimentation CC et sur une prise de courant et peut fonctionner ind pendammentde l...

Страница 67: ...anisme de verrouillage servant galement de blocage pour le trans port d un coulement de l eau de d givrage dont l ouverture d vacuation se trouve l arri re du r frig rateur d une protection automatiqu...

Страница 68: ...t le ou pour la commande de pi ces de rechange Pos dans fig 1 page 3 Description 1 l ments de commande 2 tag re sup rieure 3 tag re inf rieure avec range bouteilles 4 Clayette 5 Goutti re d eau de con...

Страница 69: ...3 page 4 Description 1 Touche MARCHE ARR T 2 Fonctionnement sur courant alternatif 3 Fonctionnement au gaz 4 Fonctionnement sur courant continu 5 Mode automatique RMV5305 6 R glage de la temp rature 7...

Страница 70: ...opri s REMARQUE Avant de mettre en service votre nouveau r frig rateur vous devez pour des raisons d hygi ne le nettoyer l int rieur et l ext rieur l aide d un tissu humide La puissance frigorifique p...

Страница 71: ...lumage s effectue automatiquement REMARQUE S lectionnez le fonctionnement au courant continu fonctionnement sur batterie uniquement lorsque le moteur du v hicule tourne et lorsque la dynamo fournit su...

Страница 72: ...ndantquevousfaitesleplein lefonctionnementautomatique ne d marrele fonctionnementaugaz que15minutes apr sl arr t du moteur teignez le r frig rateur ou r glez le sur un autre mode lorsque l arr t pour...

Страница 73: ...gel s REMARQUE Ne conservez pas de boissons gazeuses dans le compartiment cong lateur Le compartiment cong lateur convient pour la pr paration des gla ons et pour le stockage court terme desproduits s...

Страница 74: ...ge 3 VouspouvezutiliserhuitpilesAApour tablirunealimentation lectriqueenautarcie au cas o l alimentation par la batterie du v hicule fait d faut Le compartiment des piles se met en marche automatiquem...

Страница 75: ...ou un centre de collecte Ins rez huit nouvelles piles type AA Respectez la polarit Remettez le champ de commande en place jusqu ce que vous entendiez qu il s enclenche 7 8 Retrait du compartiment con...

Страница 76: ...g 0 page 7 7 12 Positionnement des clayettes Pour retirer et ins rer les clayettes proc dez comme suit Retirer les clayettes fig a page 8 Ins rer les clayettes fig b page 8 7 13 D givrage du r frig ra...

Страница 77: ...e repr sent fig c page 9 Verrouillage rotatif de la porte Remplacez le c t d ouverture de la porte comme repr sent fig d page 10 7 15 Mise en place du d cor de la porte A Le d cor de la porte doit cor...

Страница 78: ...z du r frig rateur peuvent s chapper correctement REMARQUE L air froid peut limiter la performance du groupe frigorifique Monter les couvercles d hivernage si vous constatez une perte de puissance fri...

Страница 79: ...ifiez la batterie du v hicule et rechargez la Le contact n est pas mis Mettez le contact L l ment de chauffage sur courant continu est d fectueux Adressez vous un service apr s vente agr En fonctionne...

Страница 80: ...e est trop lev e Retirez temporairement les grilles d a ration afin que l air chaud s vacue plus rapidement Trop d aliments ont t plac s simultan ment dans le r frig rateur Retirez une partie des alim...

Страница 81: ...n fonctionnement sur courant alternatif et clignotent un signal sonore retentit pendant 20 s L alimentation lectrique n est pas pr sente ou pas suffisante V rifiez le c ble de raccordement au courant...

Страница 82: ...a ration du r frig rateur dans la paroi ext rieure de la caravane ou du camping car ne sont pas encombr es de salet s ou de pous si res pour que la chaleur g n r e par le fonctionnement soit vacu e et...

Страница 83: ...age 11 et fig g page 12 Appuyez sur la fermeture sous le cache du br leur et retirez le cache du br leur fig h page 13 liminez les salissures grossi res sur le tuyau du br leur en utilisant une brosse...

Страница 84: ...12 Retraitement Jetez les emballages dans les conteneurs de d chets recyclables pr vus cet effet M Lorsque vous mettrez votre produit d finitivement hors service informez vous aupr s du centre de recy...

Страница 85: ...nt cong lateur 70 l avec compartiment cong lateur Compartiment cong lateur 8 l Consommation lectrique env 2 4 kWh 24 h 230 Vw env 260 Ah 24 h 12 Vg Consommation de gaz 270 g 24 h Classe climatique SN...

Страница 86: ...pgave 1 Verklaring van de symbolen 87 2 Veiligheidsinstructies 87 3 Omvang van de levering 91 4 Toebehoren 91 5 Reglementair gebruik 91 6 Technische beschrijving 92 7 Koelkast bedienen 95 8 Verhelpen...

Страница 87: ...e druk en kan letsel veroorzaken als het wordt geopend Als de koelkast zichtbaar is beschadigd mag hij niet in gebruik wor den genomen Als de aansluitkabel van deze koelkasten wordt beschadigd moet de...

Страница 88: ...ls spuitbussen met brandbaar drijfgas in de koelkast VOORZICHTIG Beknellingsgevaar Grijp niet in de scharnier Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakking of in geschikte bakken worden bewaa...

Страница 89: ...ervoor dat de koelkast op voldoende afstand tot wanden en voorwerpen staat zodat de lucht kan circuleren Let erop dat de ventilatieopeningen niet worden afgedekt Vul het binnenreservoir niet met vloe...

Страница 90: ...en met vloeibaar gas tegen directe zonnestralen De temperatuur mag niet hoger zijn dan 50 C Gebruik de koelkast nooit met gas op tankstations op ponten tijdens transport van de caravan of de camper me...

Страница 91: ...aren van levensmiddelen De koelkast is niet bedoeld voor de vakkundige opslag van geneesmiddelen De koelkast is ontworpen voor gebruik met een gelijkstroomnet en een wissel stroomcontactdoos en kan on...

Страница 92: ...kt over een vergrendelingsmechanisme dat ook als transportbeveiliging dient een dooiwaterafvoer waarvan de afvoeropening zich aan de achterzijde van de koelkast bevindt een automatische vlambeveiligin...

Страница 93: ...e klantenservice of voor het bestellen van reserveonder delen Pos in afb 1 pagina 3 Beschrijving 1 Bedieningselementen 2 Bovenste etag re 3 Onderste vak met fleshouder 4 Draagrooster 5 Dooiwater afvoe...

Страница 94: ...Pos in afb 3 pagina 4 Beschrijving 1 AAN UIT schakelaar 2 Gebruik met wisselstroom 3 Gebruik met gas 4 Gebruik met gelijkstroom 5 Automatisch bedrijf alleen RMV5305 6 Temperatuur instellen 7 Temperat...

Страница 95: ...we koelkast in gebruik neemt moet u deze om hygi nische redenen met een vochtige doek van binnen en van buiten reinigen Het koelvermogen kan worden be nvloed door de omgevingstemperatuur de hoeveelhei...

Страница 96: ...ets De ontsteking vindt automatisch plaats INSTRUCTIE Kies uitsluitend voor het gebruik met gelijkstroom gebruik op batterijen als de voertuigmotor draait en de dynamo voldoende spanning levert of als...

Страница 97: ...n naar gasbedrijf tijdens tanken uit te sluiten start de automatische modus gasbedrijf pas 15 minuten na uitschakelen van de motor Schakel de koelkast uit of schakel om naar een andere bedrijfs modus...

Страница 98: ...eid voedsel Voor Frankrijk geldt Bewaar melkproducten uitsluitend in dit vak 6 Diepvrieswaren INSTRUCTIE Bewaar geen koolzuurhoudende dranken in het vriesvak Het vriesvak is geschikt voor het maken va...

Страница 99: ...ns spanningsvoorziening door het batterijvak kan de koelkast alleen met gas worden gebruikt Plaatsen vervangen van de batterijen afb 5 pagina 5 Schakel de koelkast uit zoals in hoofdstuk Koelkast uits...

Страница 100: ...afb 7 A pagina 5 in om de deur te vergrendelen Druk op de ontgrendelingstoets afb 7 B pagina 5 om de deur te ontgrendelen 7 10 Draaibare deurvergrendeling instellen Draai de vergrendelig naar voren o...

Страница 101: ...an de achter zijde van de koelkast en verdampt dan Wrijf beide koelvakken droog met een doek 7 14 Deurbevestiging wisselen 2 knopdeurvergrendeling Vervang de deurbevestiging zoals weergegeven afb c pa...

Страница 102: ...oor varianten zonder dakontluchter geldt Monteer tijdens gasbedrijf niet de bovenste winterafdekkingen niet meegeleverd Zo wordt warmteophoping voorkomen en kunnen de emissies van de koelkast correct...

Страница 103: ...ontladen Controleer de voertuigaccu en laad deze op De ontsteking is niet ingeschakeld Schakel het contact in Het gelijkstroom verwar mingselement is defect Neem contact op met een geautoriseerde klan...

Страница 104: ...oog Verwijder de ventilatieroosters tijdelijk zodat de warme lucht sneller ontwijkt Er zijn te veel levens middelen tegelijkertijd in de koelkast gedaan Neem een deel van de levens middelen weg Er zij...

Страница 105: ...of is defect In wisselstroombedrijf en knipperen signaaltoon klinkt gedu rende 20 s De stroomvoorziening is niet voorhanden of onvoldoende Controleer de wisselstroom aansluitkabel de stroom voorzieni...

Страница 106: ...warmte kan worden afgevoerd en de koelkast niet beschadigd raakt 10 Onderhoud I WAARSCHUWING Scheid de koelkast voor reiniging en onderhoud van het net LET OP Gebruik voor het reinigen geen bijtende s...

Страница 107: ...ntilatierooster uit afb f pagina 11 en afb g pagina 12 Druk de afsluiting onder de branderafdekking erin en trek de branderafdekking eraf afb h pagina 13 Reinig de branderbuis grof met een geschikte z...

Страница 108: ...ng 12 Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar...

Страница 109: ...r vriesvak 70 l met vriesvak Vriesvak 8 l Energieverbruik ca 2 4 kWh 24 h 230 Vw ca 260 Ah 24 h 12 Vg Gasverbruik 270 g 24 h Klimaatklasse SN Omgevingstemperatuur 10 C tot 32 C Contact Automatisch Aut...

Страница 110: ......

Страница 111: ......

Страница 112: ...ometic co nz NORWAY Dometic Norway AS ster yveien 46 N 3232 Sandefjord 47 33428450 47 33428459 Mail firmapost dometic no POLAND Dometic Poland Sp z o o Ul Pu awska 435A PL 02 801 Warszawa 48 22 414 32...

Отзывы: