background image

MCK750

Technische gegevens

NL

53

11

Technische gegevens

Certificaties

Dit toestel komt overeen met de eisen van de LMBG-wet (Lebensmittel- und Bedarfs-
gegenständegesetz, Duitse wet op levensmiddelen en consumptieartikelen).

PerfectKitchen

MCK-750-12/N

MCK-750-24/N

Art.-Nr.:

9600000342

9600000343

Inhoud:

750 ml

Aansluitspanning:

12 V

g

24 V

g

Opgenomen vermogen:

200 W

380 W

Temperatuurcontrole:

2 thermostaten

Verwarmingsuitschakeling bij ca. 100 °C watertemperatuur, 

beveilig tegen oververhitting en vermogensrelais

Afmetingen b x h x d:

190 x 205 x 125 mm (inclusief waterkokerhouder)

Gewicht:

ca. 750 g

Содержание MCK-750-12/N

Страница 1: ...Istruzioni per l uso 40 Waterkoker Gebruiksaanwijzing 47 Vandkoger Betjeningsvejledning 54 Vattenkokare Bruksanvisning 61 Vannkoker Bruksanvisning 67 Vedenkeitin K ytt ohje 74 81 Czajnik elektryczny I...

Страница 2: ......

Страница 3: ...MCK750 3 2 1 4 3 1 max min 2 1 2 1 2 3...

Страница 4: ...MCK750 4 1 4 1 5...

Страница 5: ...3 Scope of delivery 7 4 Intended use 7 5 Technical description 7 6 Installing the kettle holder 8 7 Using the kettle 8 8 Maintaining and cleaning the kettle 10 9 Warranty 10 10 Disposal 10 11 Technica...

Страница 6: ...ation instructions Secure the parts installed in the vehicle to prevent them from becoming loose under any circumstances sudden braking accidents and causing injuries to vehicle occupants To prevent d...

Страница 7: ...ical description The MCK750 kettle is intended for use in vehicles and is connected to a 12 Vg power supply ref no 9600000342 or24 Vg powersupply ref no 9600000343 e g theon boardsupply It can be used...

Страница 8: ...ceed as follows Fasten the kettle holder with the screws supplied 7 Using the kettle A 7 1 Before initial use A Boil water once or twice to clean the water tank Pour the boiled water away NOTICE Use t...

Страница 9: ...tch off the kettle by hand To remove it press the lock fig 5 1 page 4 and turn the water tank 90 clockwise 7 3 Descaling the kettle To ensure quick heating and extend the service life of the heater co...

Страница 10: ...ee processing please include the following documents when you send in the device A copy of the receipt with purchasing date A reason for the claim or description of the fault 10 Disposal Place the pac...

Страница 11: ...hen MCK 750 12 N MCK 750 24 N Ref no 9600000342 9600000343 Capacity 750 ml Voltage 12 Vg 24 Vg Power consumption 200 W 380 W Temperature control 2 thermostats Heater shut down at approx 100 C water te...

Страница 12: ...rumfang 14 4 Bestimmungsgem er Gebrauch 15 5 Technische Beschreibung 15 6 Kocherhalter montieren 15 7 Wasserkocher benutzen 16 8 Wasserkocher pflegen und reinigen 17 9 Gew hrleistung 18 10 Entsorgung...

Страница 13: ...t d rfen Sie es nicht in Betrieb nehmen F llen Sie nie Wasser in das hei e Ger t Schalten Sie das Ger t aus und lassen Sie es ca 10 min abk hlen Reparaturen an diesem Ger t d rfen nur von Fachkr ften...

Страница 14: ...Ger t nicht w hrend der Fahrt zum Wasserkochen Wenn Sie das Ger t in Fahrzeugen bei abgestelltem Motor betreiben achten Sie auf den Ladezustand der Batterie Benutzen Sie das Ger t nicht auf hei en Obe...

Страница 15: ...Angaben zur Sicherung finden Sie in der Begleitdokumentation des Fahrzeugs Der Wasserkocher schaltet automatisch ab wenn das Wasser kocht 5 1 Bedienelemente Der Wasserkocher besitzt die folgenden Bedi...

Страница 16: ...er an eine DC Steckdose an Dr cken Sie den Ein Ausschalter Abb 1 3 Seite 3 um den Kochvorgang zu starten Die Kontrolllampe Abb 1 4 Seite 3 leuchtet w hrend des Kochvorgangs Der Wasserkocher schaltet a...

Страница 17: ...und reinigen A Sp len Sie den Wasserkocher gelegentlich unter einem Wasserhahn aus Entkalken Sie das Ger t regelm ig etwa viertelj hrlich und verwenden Sie dazu handels bliche Entkalkungsmittel Wende...

Страница 18: ...erial m glichst in den entsprechenden Recycling M ll M Wenn Sie das Produkt endg ltig au er Betrieb nehmen informieren Sie sich bitte beim n chsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachh ndler ber die z...

Страница 19: ...tion technique 22 6 Montage de la bouilloire lectrique 22 7 Utilisation de la bouilloire lectrique 23 8 Entretien et nettoyage de la bouilloire lectrique 24 9 Garantie 25 10 Elimination 25 11 Caract r...

Страница 20: ...e en service Ne remplissez jamais l appareil d eau lorsqu il est chaud Eteignez l appareil et laissez le refroidir pendant environ 10 minutes Seul un personnel qualifi est habilit effectuer des r para...

Страница 21: ...avec le moteur teint contr lez l tat de chargement de la batterie N utilisez pas l appareil sur des surfaces chaudes et ne l installez pas proximit de flammes Tenez l appareil et les c bles l abri de...

Страница 22: ...rique s teint automatiquement lorsque l eau bout 5 1 El ments de commande La bouilloire lectrique dispose des l ments de commande suivants 6 Montage de la bouilloire lectrique Veuillez respecter les c...

Страница 23: ...ccordez le connecteur CC une prise CC Appuyez sur l interrupteur marche arr t fig 1 3 page 3 pour faire bouillir l eau Le voyant de contr le fig 1 4 page 3 s allume pendant que l eau chauffe La bouill...

Страница 24: ...de temps autre la bouilloire lectrique sous un robinet Proc dez r guli rement au d tartrage de l appareil tous les trois mois environ en utilisant un agent d tartrant normal disponible dans le commerc...

Страница 25: ...ez votre produit d finitivement hors service informez vous aupr s du centre de recyclage le plus proche ou aupr s de votre revendeur sp cialis sur les prescriptions relatives au retraitement des d che...

Страница 26: ...d 27 3 Volumen de entrega 28 4 Uso adecuado 28 5 Descripci n t cnica 29 6 Montar el soporte 29 7 Uso del hervidor de agua 30 8 Mantenimiento y limpieza del hervidor de agua 31 9 Garant a legal 32 10 G...

Страница 27: ...ncionamiento si presenta deterioros visibles Nunca rellene agua estando el aparato caliente Ap guelo y d jelo enfriar durante aprox 10 min S lo personal especializado puede realizar reparaciones en el...

Страница 28: ...hervir agua durante el trayecto Cuando utilice el aparato en veh culos con el motor parado preste atenci n al estado de carga de la bater a No utilice el aparato sobre superficies calientes ni lo colo...

Страница 29: ...veh culo El hervidor de agua se apaga autom ticamente cuando hierve el agua 5 1 Elementos de mando El hervidor de agua dispone de los siguientes elementos de mando 6 Montar el soporte Tenga en cuenta...

Страница 30: ...CC Accione el interruptor de apagado y encendido fig 1 3 p gina 3 para poner en marcha el proceso de hervido El indicador luminoso fig 1 4 p gina 3 se ilumina mientras dura el proceso de hervido El h...

Страница 31: ...nte 8 Mantenimiento y limpieza del hervidor de agua A Enjuague de vez en cuando el hervidor bajo el grifo de agua Descalcifique regularmente el aparato aprox cada tres meses usando para ello descalcif...

Страница 32: ...ente M Cuando vaya a desechar definitivamente el producto inf rmese en el centro de reciclaje m s cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminaci n de materiales 11 Da...

Страница 33: ...eguran a 34 3 Material fornecido 35 4 Utiliza o adequada 36 5 Descri o t cnica 36 6 Montar a chaleira 36 7 Utilizar a chaleira 37 8 Conservar e limpar a chaleira 38 9 Garantia 39 10 Elimina o 39 11 Da...

Страница 34: ...n o o deve colocar em funcionamento Nunca coloque gua no aparelho quente Desligue o aparelho e deixe o arrefecer durante aprox 10 min As repara es neste aparelho apenas podem ser realizadas por t cni...

Страница 35: ...para ferver gua Se utilizar o aparelho com o motor do ve culo desligado tenha em aten o o estado de carga da bateria N o utilize o aparelho sobre superf cies quentes e n o o coloque na proximidade de...

Страница 36: ...r encontradas na documenta o que acompanha o ve culo A chaleira desliga se automaticamente quando a gua estiver fervida 5 1 Elementos de comando A chaleira possui os seguintes elementos de comando 6 M...

Страница 37: ...Pressione o interruptor para ligar desligar fig 1 3 p gina 3 para iniciar o processo de fervedura A l mpada de controlo fig 1 4 p gina 3 acende se durante o processo de fervedura A chaleira desliga se...

Страница 38: ...gue ocasionalmente a chaleira debaixo de uma torneira aberta Descalcifiqueo aparelhoregularmente acadatr smeses aproximadamente utilizando para isso produtos para descalcifica o convencionais Utilize...

Страница 39: ...cla gem M Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento por favor informe se junto do centro de reciclagem mais pr ximo ou revendedor sobre as disposi es de eli mina o aplic veis 11 Da...

Страница 40: ...2 4 Uso conforme alla destinazione 43 5 Descrizione tecnica 43 6 Montaggio del supporto del bollitore 43 7 Uso del bollitore 44 8 Cura e pulizia del bollitore 45 9 Garanzia 46 10 Smaltimento 46 11 Spe...

Страница 41: ...nni visibili evitare di metterlo in funzione Non versare mai acqua nell apparecchio quando caldo Spegnere l apparecchio e lasciarlo raffreddare per circa 10 min Questo apparecchio deve essere riparato...

Страница 42: ...parecchio durante la marcia per bollire l acqua Se l apparecchio viene azionato all interno di veicoli a motore spento controllare lo stato di carica della batteria Non utilizzare l apparecchio sopra...

Страница 43: ...20 A Le indicazioni sul fusibile si trovano nella documentazione di accompagnamento del veicolo Il bollitore si spegne automaticamente quando l acqua bolle 5 1 Elementi di comando Il bollitore dispon...

Страница 44: ...a CC a una presa CC Per avviare l operazione di ebollizione premere l interruttore On Off fig 1 3 pagina 3 La spia luminosa fig 1 4 pagina 3 rimane accesa durante l operazione di ebollizione Il bollit...

Страница 45: ...io con acqua calda 8 Cura e pulizia del bollitore A Dopo l uso risciacquare il bollitore sotto il rubinetto dell acqua corrente Decalcificare l apparecchio regolarmente circa una volta ogni tre mesi u...

Страница 46: ...appositi contenitori di riciclaggio M Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente informarsi al centro di riciclaggio pi vicino oppure presso il proprio rivenditore specializzato sul...

Страница 47: ...4 Gebruik volgens de voorschriften 49 5 Technische beschrijving 49 6 Kokerhouder monteren 50 7 Waterkoker gebruiken 50 8 Waterkoker onderhouden en reinigen 52 9 Garantie 52 10 Afvoeren 52 11 Technisch...

Страница 48: ...ren ontstaan Neem contact op met de klantenservice indien er een reparatie nodig is Neem bij de montage de volgende aanwijzingen in acht Bevestig de in het voertuig te monteren delen zodanig dat deze...

Страница 49: ...ktoestel regelmatig 3 Omvang van de levering 4 Gebruik volgens de voorschriften De waterkoker MCK750 dient om max 750 ml water te koken Doe geen andere vloeistoffen in het waterreservoir 5 Technische...

Страница 50: ...schroeven 7 Waterkoker gebruiken A 7 1 Voor het eerste gebruik A Laat n tot twee keer water koken om het waterreservoir te reinigen Giet het gekookte water weg Nr in afb 1 pagina 3 Omschrijving 3 Aan...

Страница 51: ...itschakelen Om af te nemen drukt u de vergrendeling afb 5 1 pagina 4 in en draait u het water reservoir 90 met de klok mee 7 3 Waterkoker ontkalken Om het snel verhitten te garanderen en de levensduur...

Страница 52: ...Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen een kopie van de factuur met datum van aankoop reden van de klacht of een beschrijving van de storing 10 A...

Страница 53: ...en en consumptieartikelen PerfectKitchen MCK 750 12 N MCK 750 24 N Art Nr 9600000342 9600000343 Inhoud 750 ml Aansluitspanning 12 Vg 24 Vg Opgenomen vermogen 200 W 380 W Temperatuurcontrole 2 thermost...

Страница 54: ...orrekt brug 56 5 Teknisk beskrivelse 57 6 Montering af kedelholderen 57 7 Anvendelse af elkedlen 58 8 Vedligeholdelse og reng ring af elkedlen 59 9 Garanti 60 10 Bortskaffelse 60 11 Tekniske data 60 1...

Страница 55: ...atet har synlige beskadigelser m du ikke tage det i brug Fyld aldrig vand i apparatet mens det er varmt Sluk for apparatet og lad det k le af i ca 10 min Reparationer p dette apparat m kun foretages a...

Страница 56: ...il at koge vand mens du k rer V r opm rksom p batteriets opladningstilstand hvis du anvender apparatet i k ret jer mens motoren er standset Anvend ikke apparatet p varme overflader og stil det ikke i...

Страница 57: ...edokumentationen til k ret jet Elkedlen frakobles automatisk n r vandet koger 5 1 Betjeningselementer Elkedlen har f lgende betjeningselementer 6 Montering af kedelholderen Overhold f lgende henvisnin...

Страница 58: ...lslut DC stikket til en DC stikd se Tryk p til frakontakten fig 1 3 side 3 for at begynde at koge vand Kontrollampen fig 1 4 side 3 lyser n r der koges vand Elkedlen frakobles automatisk n r vandet ko...

Страница 59: ...igeholdelse og reng ring af elkedlen A Skyl af og til elkedlen under vandhanen Afkalk apparatet regelm ssigt ca fire gange om ret Anvend almindelige afkalkningsmidler Anvend dem i henhold til producen...

Страница 60: ...brugsaffald M Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift skal du kontakte det n rmeste recy clingcenter eller din faghandel for at f de p g ldende forskrifter om bortskaffelse 11 Tekniske data Go...

Страница 61: ...fattning 63 4 ndam lsenlig anv ndning 63 5 Teknisk beskrivning 63 6 Montera vattenkokaren 64 7 Anv nda vattenkokaren 64 8 Sk tsel och reng ring av vattenkokaren 65 9 Garanti 66 10 Avfallshantering 66...

Страница 62: ...Beakta f ljande anvisningar vid monteringen F st de delar som monteras i fordonet s att de inte kan lossna t ex vid kraftiga bromsningar trafikolyckor och skada personerna i fordonet Se till att det...

Страница 63: ...v tskor i vattenbeh llaren 5 Teknisk beskrivning Vattenkokaren MCK750 r avsedd att anv ndas i fordon och ansluts till en 12 Vg sp nningsk lla art nr 9600000342 ellertillen24 Vg sp nningsk lla art nr...

Страница 64: ...na bild 3 1 sida 3 Vrid vattenbeh llaren 90 moturs Det m ste h ras att l sningen bild 3 2 sida 3 hakar fast Tryck ihop de tv l sknapparna p locket bild 4 2 sida 4 och ppna locket Fyll p nskad m ngd va...

Страница 65: ...n tv till tre g nger med rent vatten L t vattenkokaren svalna ca 10 min H ll inte i vatten i den varma kokaren under denna tid Sk lj vattenbeh llaren och locket med varmt vatten 8 Sk tsel och reng rin...

Страница 66: ...l tervinning M N r produkten slutgiltigt tas ur bruk informera dig om g llande best mmelser hos n rmaste tervinningscentral eller hos terf rs ljaren 11 Tekniska data Godk nnanden Denna apparat uppfyll...

Страница 67: ...bruk 69 5 Teknisk beskrivelse 69 6 Montere holder for vannkokeren 70 7 Bruke vannkokeren 70 8 Stell og rengj ring av vannkokeren 72 9 Garanti 72 10 Deponering 72 11 Tekniske spesifikasjoner 73 1 Symbo...

Страница 68: ...lene som er montert i kj ret yet slik at de ikke under noen omstendighet br bremsing trafikkuhell l sner og skader passasjerene Ved boring m man for unng skader passe p at det er tilstrekkelig plass d...

Страница 69: ...rukes til koke inntil 750 ml vann Fyll ikke andre v sker i vannbeholderen 5 Teknisk beskrivelse Vannkokeren MCK750 er konstruert for bruk i kj ret yer og kobles til en 12 Vg spenningskilde art nr 9600...

Страница 70: ...st holderen for vannkokeren med skruene som f lger med 7 Bruke vannkokeren A 7 1 F r f rste gangs bruk A Utf r inntil to kokinger for rengj re vannbeholderen T m ut det kokte vannet Nr i fig 1 side 3...

Страница 71: ...a av trykker du p l sen fig 5 1 side 4 og dreier vannbeholderen 90 med urviseren 7 3 Avkalke vannkokeren For garantere hurtig oppvarming og ke levetiden til varmespiralene m vannkokeren avkalkes etter...

Страница 72: ...er til din faghandler Ved henvendelser vedr rende reparasjon eller garanti m du sende med f lgende dokumenta sjon kopi av kvitteringen med kj psdato rsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen...

Страница 73: ...tKitchen MCK 750 12 N MCK 750 24 N Art nr 9600000342 9600000343 Fyllmengde 750 ml Tilkoblingsspenning 12 Vg 24 Vg Effektforbruk 200 W 380 W Temperaturkontroll 2 termostater Varmen sl r seg av n r vann...

Страница 74: ...uus 76 4 M r ysten mukainen k ytt 76 5 Tekninen kuvaus 76 6 Keitinpidikkeen asentaminen 77 7 Vedenkeittimen k ytt minen 77 8 Vedenkeittimen hoitaminen ja puhdistaminen 79 9 Tuotevastuu 79 10 H vitt mi...

Страница 75: ...asennuksessa seuraavia ohjeita Kiinnit ajoneuvoon asennettavat osat siten etteiv t ne miss n tapauksessa kkijarrutus liikenneonnettomuus irtoa ja johda matkustajien loukkaantumiseen Huolehdi poratessa...

Страница 76: ...i n mit n muita nesteit 5 Tekninen kuvaus Vedenkeitin MCK750 on suunniteltu k ytett v ksi ajoneuvoissa Se liitet n 12 Vg j nnitel hteeseen tuotenro 9600000342 tai 24 Vg j nnitel hteeseen tuotenro 9600...

Страница 77: ...t keitinpidike mukana toimitetuilla ruuveilla 7 Vedenkeittimen k ytt minen A 7 1 Ennen ensik ytt A Suorita vesis ili n puhdistamiseksi muutama keittomenettely Kaada keitetty vesi pois HUOMAUTUS l k yt...

Страница 78: ...ke manuaalisesti pois p lt Ota keitin irti painamalla salpausta kuva 5 1 sivulla 4 ja k nn vesis ili t 90 my t p iv n 7 3 Vedenkeittimen kalkinpoisto Jotta kuumentaminen tapahtuu nopeasti ja vastusspi...

Страница 79: ...hteytt omaan ammattikauppiaa seesi Korjaus ja takuuk sittely varten l het mukana seuraavat asiakirjat kopio ostolaskusta jossa n kyy ostop iv valitusperuste tai vikakuvaus 10 H vitt minen Vie pakkausm...

Страница 80: ...PerfectKitchen MCK 750 12 N MCK 750 24 N Art Nr 9600000342 9600000343 T ytt m r 750 ml Liit nt j nnite 12 Vg 24 Vg Tehonkulutus 200 W 380 W L mp tilans tely 2 termostaattia L mmityksen katkaisu n 100...

Страница 81: ...MCK750 RU 81 1 81 2 82 3 83 4 84 5 84 6 84 7 85 8 86 9 87 10 87 11 87 1 A I...

Страница 82: ...MCK750 RU 82 2 2 1 A 10...

Страница 83: ...MCK750 RU 83 2 2 A 3 1 3 1 1 2 1...

Страница 84: ...MCK750 RU 84 4 MCK750 750 5 MCK750 12 g 9600000342 24 g 9600000343 750 20 A 5 1 6 1 3 3 4...

Страница 85: ...MCK750 RU 85 7 A 7 1 A 7 2 3 1 3 90 3 2 3 4 2 4 1 3 3 1 4 3 5 1 4 90 2 3...

Страница 86: ...MCK750 RU 86 7 3 30 40 A I 10 8 A 3...

Страница 87: ...MCK750 RU 87 9 10 M 11 PerfectKitchen MCK 750 12 N MCK 750 24 N 9600000342 9600000343 750 12 g 24 g 200 380 2 100 C 190 x 205 x 125 750...

Страница 88: ...nie zgodne z przeznaczeniem 91 5 Opis techniczny 91 6 Monta podstawy czajnika 91 7 U ytkowanie czajnika elektrycznego 92 8 Piel gnacja i czyszczenie czajnika elektrycznego 93 9 Gwarancja 94 10 Utyliza...

Страница 89: ...ie jest zabronione Zabronione jest nape nianie wod gor cego urz dzenia Najpierw nale y wy czy urz dzenie i pozostawi je do ostudzenia przez ok 10 min Napraw mog dokonywa tylko odpowiednio wykwalifikow...

Страница 90: ...niu podczas jazdy W przypadku korzystania z urz dzenia w pojazdach przy wy czonym silniku nale y zwr ci uwag na stan na adowania akumulatora Nie nale y u ywa urz dzenia na gor cych powierzchniach i st...

Страница 91: ...ej mocy 20 A Informacje dotycz ce bezpiecznika znajduj si w dokumentacji pojazdu Czajnik elektryczny wy cza si automatycznie po zagotowaniu wody 5 1 Elementy obs ugi Czajnik elektryczny posiada nast p...

Страница 92: ...ego do gniazda pr du sta ego Naci nij w cznik wy cznik rys 1 3 strona 3 aby rozpocz gotowanie Podczas gotowania wieci si kontrolka rys 1 4 strona 3 Czajnik elektryczny wy cza si automatycznie po zago...

Страница 93: ...i czyszczenie czajnika elektrycznego A Od czasu do czasu czajnik nale y p uka bie c wod Urz dzenie nale y regularnie odkamienia np co kwarta u ywaj c do tego celu standardowych rodk w do odkamieniania...

Страница 94: ...iedz si w najbli szym zak adzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie jakie s aktualnie obowi zuj ce przepisy dotycz ce utylizacji 11 Dane techniczne Atesty Urz dzenie odpowiada wymogom niemieckie...

Страница 95: ...y 96 3 Obsah dod vky 97 4 Pou vanie v s lade s ur en m 97 5 Technick opis 98 6 Mont dr iaka kanvice 98 7 Pou itie varnej kanvice 99 8 O etrovanie a istenie varnej kanvice 100 9 Z ruka 101 10 Likvid ci...

Страница 96: ...e sa uvies do prev dzky Nikdy nenalievajte vodu do hor ceho pr stroja Pr stroj vypnite a nechajte ho cca 10 min t vychladn Opravy na tomto pr stroji sm vykon va len odborn ci Neodborn mi opravami m u...

Страница 97: ...tom motore d vajte pozor na stav nabitia bat rie Pr stroj nepou vajte na hor cich povrchoch a neukladajte ho do bl zkosti otvoren ho plame a Chr te pr stroj a k ble pred vysok mi teplotami a mokrom Pr...

Страница 98: ...ej dokument cii vozidla Ke voda vrie varn kanvica sa automaticky vypne 5 1 Ovl dacie prvky Varn kanvica m nasledovn ovl dacie prvky 6 Mont dr iaka kanvice Pri mont i dodr iavajte nasledovn pokyny Dbaj...

Страница 99: ...Pripojte DC z str ku do DC z suvky Stla te vyp na obr 1 3 strane 3 aby ste spustili proces varenia Kontroln svetlo obr 1 4 strane 3 svieti po as procesu varenia Ke voda vrie varn kanvica sa automatic...

Страница 100: ...u vodou 8 O etrovanie a istenie varnej kanvice A Varn kanvicu pr le itostne vypl chnite pod te cou vodou Pr stroj pravidelne odv p ujte pribli ne ka d tvr rok a na tento el pou vajte be n odv p ovacie...

Страница 101: ...u na recykl ciu M Ke v robok definit vne vyrad te z prev dzky informujte sa v najbli om recykla nom stredisku alebo u v ho pecializovan ho predajcu o pr slu n ch predpisoch t kaj cich sa likvid cie 11...

Страница 102: ...ah dod vky 104 4 Pou it v souladu s elem 104 5 Technick popis 105 6 Mont dr ku konvice 105 7 Pou it rychlovarn konvice 106 8 i t n a p e o rychlovarnou konvici 107 9 Z ruka 108 10 Likvidace 108 11 Tec...

Страница 103: ...diteln po kozen nesm te jej pou vat Nikdy nenal vejte vodu do hork ho p stroje Vypn te p stroj a nechte jej asi 10 minut vychladnout Opravy tohoto p stroje sm prov d t pouze odborn ci Nespr vn provede...

Страница 104: ...u vat ve vozidlech p i vypnut m motoru pamatujte na stav baterie Nepou vejte v robek na hork ch ploch ch a nepokl dejte jej do bl zkosti otev en ho ohn Chra te p stroje a kabely p ed horkem a vlhkem N...

Страница 105: ...eznete v dokumentaci vozidla Jakmile voda va rychlovarn konvice automaticky vypne 5 1 Ovl dac prvky Rychlovarn konvice je vybavena n sleduj c mi ovl dac mi prvky 6 Mont dr ku konvice P i mont i dodr u...

Страница 106: ...vaj c m zdrojem nap jen Zapojte z str ku DC do z suvky DC Stisknut m vyp na e obr 1 3 strana 3 zah j te va en vody Kontrolka obr 1 4 strana 3 b hem va en sv t Jakmile voda va rychlovarn konvice automa...

Страница 107: ...t n a p e o rychlovarnou konvici A P le itostn vypl chn te rychlovarnou konvici pod vodovodn m kohoutkem Pravideln zbavujte p stroj vodn ho kamene zhruba jednou za tvrt roku Pou vejte k tomu b n p pra...

Страница 108: ...ur en m k recyklaci M Jakmile v robek zcela vy ad te z provozu informujte se v p slu n ch recykla n ch cent rech nebo u specializovan ho prodejce o p slu n ch p edpisech o likvidaci odpadu 11 Technick...

Страница 109: ...szer haszn lat 111 5 M szaki le r s 111 6 A forral tart felszerel se 112 7 A v zforral haszn lata 112 8 A v zforral pol sa s tiszt t sa 113 9 Szavatoss g 114 10 rtalmatlan t s 114 11 M szaki adatok 11...

Страница 110: ...alkatr szeket gy r gz tse hogy azok semmilyen k r lm nyek k z tt les f kez s k zleked si baleset ne szabadulhassanak el s ne okozhass k a j rm utasainak s r l s t F r sn l a s r l sek elker l se rdek...

Страница 111: ...t lteni tilos 5 M szaki le r s Az MCK750 v zforral t j rm vekben val felhaszn l sra s 12 Vg os cikksz m 9600000342 vagy 24 Vg os cikksz m 9600000343 fesz lts gell t shoz val csatlakoztat sra tervezt...

Страница 112: ...kal a v ztart lyt A r gz t snek 3 bra 2 3 oldal hallhat an a hely re kell pattannia Nyomja ssze a fed len l v k t z r gombot 4 bra 2 4 oldal s nyissa fel a fedelet T ltse bele a k v nt mennyis g vize...

Страница 113: ...t lts n vizet a meleg v zforral ba bl tse le a v ztart lyt s a fedelet meleg v zzel 8 A v zforral pol sa s tiszt t sa A Alkalmank nt bl tse ki a v zforral t a v zcsap alatt V zk mentes tse rendszeres...

Страница 114: ...megfelel jrahasznos that hullad k k z tegye M Ha a term ket v glegesen kivonja a forgalomb l k rj k t j koz djon a legk zelebbi hullad k rtalmatlan t k zpontn l vagy a szakkeresked j n l az idevonatk...

Страница 115: ...11 3251 3362 Mail info dometic com br DENMARK Dometic Denmark A S Nordensvej 15 Taulov DK 7000 Fredericia 45 75585966 45 75586307 Mail info dometic dk FINLAND Dometic Finland OY Mestarintie 4 FIN 017...

Страница 116: ...219 243 206 Mail info dometic pt RUSSIA Dometic RUS LLC Komsomolskaya square 6 1 RU 107140 Moscow 7 495 780 79 39 7 495 916 56 53 Mail info dometic ru SINGAPORE Dometic Pte Ltd 18 Boon Lay Way 06 140...

Отзывы: