domat THERMASGARD RTF KTY81-210 Series Скачать руководство пользователя страница 9

Při připojování musí být zařízení bez napětí. Přístroje mohou být  
připojeny pouze k bezpečnému nízkému napětí. Následné škody způsobené 
poruchami tohoto zařízení jsou vyloučeny ze záruky a odpovědnosti. 
Montáž a uvádění do provozu smí provádět pouze školená osoba. 
Platné jsou pouze technické údaje a podmínky připojení k údajům o 
štítcích zařízení dodaných se zařízením, montážní a provozní pokyny. 
Odchylky od katalogové prezentace nejsou uvedeny samostatně a jsou 
možné z hlediska technického pokroku a neustálého zlepšování našich 
produktů. Změny zařízení provedené uživatelem ruší všechny nároky 
vyplývající ze záruky. Provoz v  blízkosti zařízení, které neodpovídá 
směrnici EMC, může ovlivnit funkci. Toto zařízení nesmí být používáno 
pro účely měření, které slouží výhradně k ochraně osob před nebezpečím 
nebo zraněním, a které se nepoužívají jako nouzové vypínače na 

 

systémech a strojích nebo pro srovnatelné bezpečnostní úlohy.

Rozměry krytu nebo příslušenství mohou vykazovat malé odchylky od 
údajů uvedených v tomto návodu.

Změny těchto záznamů jsou zakázány.

Reklamace bude uznána pouze u zařízení vrácených v kompletním  

originálním balení.

Poznámky k instalaci a připojení:

Při instalaci je nutné přihlédnout k odpovídajícím normám a nařízením 

platným pro dané místo. Zejména:

– VDE ⁄ VDI směrnice vztahující se k technickému měření teploty,

– za všech okolností se vyvarujte paralelní pokládky se silovým 

vedením

– pokyny a nařízení pro elektromagnetickou kompatibilitu EMC,

– doporučuje se použití stíněných kabelů, se stíněním připojeným 

jednostranně na straně PLC či vstupních modulů.

Před instalací se ujistěte, že technické parametry daného teploměru 

nejsou v rozporu s aktuálními podmínkami v místě měření, především:

– měřicí rozsah

– maximální přípustný tlak, rychlost proudění,

– rozměry potrubí, montážní délka,

– zamezení oscilací, vibrací a záchvěvů. (<  0,5  g)

{

  

Montáž a uvádění do provozu

{

  

Odporové charakteristiky pasivních senzorů teploty (viz poslední strana)

Pro předejití škodám a chybám použijte nejlépe stíněných kabelů.  
Vyhněte se pokládání kabelů souběžně s kabely s protékajícím proudem.  
Dbejte na dodržování nařízení EMC. Čidla musí instalovat pouze proškolená osoba.

UPOZORNĚNÍ  ! 

Testovací proud ovlivňuje v důsledku ohřevu přesnost 

teploměru a proto by neměl být v žádném případě větší, než je uvedeno níže:

Proud čidlem, maximální I 

max.

Pt1000   (tenkovrstvé)  .........................................................<  0,6 mA
Pt100      (tenkovrstvé)  .........................................................<  1,0 mA
Ni1000  (DIN),  Ni1000 TK5000  ............................................<  0,3 mA
NTC xx  .................................................................................. < 2 mW
LM235Z ..................................................................... 400  µ A … 5 mA
KTY  81 - 210   ........................................................................... < 2 mA

Limitní odchylka podle tříd:

Tolerance při 0 °C:

Platinová čidla (Pt100, Pt1000): 

DIN EN 60751, třída B ........................................................... ± 0,3 K
1 ⁄  3 DIN EN 60751, třída B .....................................................± 0,1 K

Niklová čidla: 

NI1000 DIN EN 43760, třída B ............................................... ± 0,4 K
NI1000 1 ⁄  2 DIN EN 43760, třída B........................................ ± 0,2 K
NI1000 TK5000 .................................................................... ± 0,4 K

Содержание THERMASGARD RTF KTY81-210 Series

Страница 1: ...ing Installation Room temperature sensors and measuring transducers on wall 6000 2600 0000 1XXD1 26000 2020 D1 V105 03 2020 Gratulujeme Zakoupili jste produkt německé kvality Congratulations You have bought a German quality product Domat Control System s r o U Panasonicu 376 530 06 Pardubice Stare Civice CZ Česká republika Tel 420 461 100 823 Fax 420 226 013 092 info domat cz www domat int com ...

Страница 2: ...THERMASGARD RTF xx G Rozměry Kryt Baldur 1 Dimensional drawing Housing Baldur 1 Rozměry Kryt Baldur 2 Dimensional drawing Housing Baldur 2 T K ø 6 0 85 85 27 2 28 9 T K ø 6 0 98 98 32 6 34 6 ...

Страница 3: ... drážky ve středu mírně zatlačte dolů a zvedněte spodní část krytu Vytáhněte horní kryt dopředu To open the housing set a screwdriver 2 0 in the groove at centre press down and lift up the bottom frame slightly Pull top cover forward and hold it Kryt Baldur Housing ...

Страница 4: ...abelů vzadu s předem určeným bodem zlomu pro vstup kabelu v horní dolní části Elektrické připojení 0 14 1 5 mm přes šroubové svorky pouze pro bezpečné nízké napětí max 24 V DC Přípustná vlhkost max 90 r H bez kondenzujících par Třída ochrany III podle EN 60 730 Stupeň krytí IP 30 podle EN 60 529 Označení Standard je rozšiřující se symbol se střední polohou nevyplněný volitelný speciální tisk THERM...

Страница 5: ...5 14 13 12 11 10 9 8 7 6 T1 Žádaná Offset THERMASGARD RTFxxT Provedení se senzorem a tlačítkem max 24 V DC max 10 mA Baldur 1 THERMASGARD RTFxxLT Provedení se senzorem LED diodou zelená a tlačítkem max 24 V DC max 10 mA Baldur 1 THERMASGARD RTFxxPT Provedení se senzorem a Potenciometrem 1 kOhm max 0 1 W a tlačítkem max 24 V DC max 10 mA Baldur 1 1 2 3 18 17 16 4 5 S1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 T1 L...

Страница 6: ... LED zelená a tlačítkem max 24 V DC max 10 mA Baldur 1 THERMASGARD RTFxxPW Provedení se senzorem Potenciometrem 1 kOhm max 0 1 W a kolébkovým přepínačem max 24 V AC DC max 130 mA Baldur 1 THERMASGARD RTFxxPD Provedení se senzorem Potenciometrem 1 kOhm max 0 1 W a otočným přepínačem max 24 V AC DC max 130 mA Baldur 2 1 2 3 18 17 16 P1 P2 4 5 S1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 W1 Žádaná Offset 1 2 3 4 21 ...

Страница 7: ...lay 1 2 3 18 17 16 P1 P2 4 5 S1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 Žádaná Offset THERMASGARD RTFxxP RTFxxPU RTM U PU Provedení se senzorem a Potenciometrem 1 kOhm max 0 1 W 1 2 3 4 5 6 min max korektura T Potencio metr integ rovaný Senzor 3 4 5 6 Rx 1 2 Výstupní teplota 0 10V UB Napájení napětí 24V AC DC UB GND Výstup potenciometru 0 10V ...

Страница 8: ...ř na radiátor nebo trubku Pokud není kontakt správně umístěn vzhledem k povrchu může dojít k výrazným chybám měření Dbejte na zajištění správného kontaktu a teplotní vodivosti Vyvarujte se nečistot a nerovností povrchu V případě potřeby je vhodné užít teplovodní pasty U kabelových čidel teploty je čidlo je umístěno uvnitř jímky ze které je vyveden připojitelný kabel Kromě standardních izolačních m...

Страница 9: ... platným pro dané místo Zejména VDE VDI směrnice vztahující se k technickému měření teploty za všech okolností se vyvarujte paralelní pokládky se silovým vedením pokyny a nařízení pro elektromagnetickou kompatibilitu EMC doporučuje se použití stíněných kabelů se stíněním připojeným jednostranně na straně PLC či vstupních modulů Před instalací se ujistěte že technické parametry daného teploměru nej...

Страница 10: ...sou výslovně zmíněny a jsou možné z hlediska technického pokroku a neustálého zlepšování našich produktů V případě jakýchkoli změn provedených uživatelem záruka zaniká Toto zařízení nesmí být umístěno v blízkosti zdrojů tepla nebo být vystaveno jejich vlivu Také se zcela vyhněte přímému dopadu slunečního záření nebo ozařování zařízení z podobných zdrojů světla Používání zařízení v blízkosti jiných...

Страница 11: ......

Страница 12: ...xes for cable entry from the back with predetermined breaking point for on wall cable entry from top bottom in case of plain on wall installation Electrical connection 0 14 1 5 mm via terminal screws on safety extra low voltage max 24 V DC only Humidity max 90 r H non precipitating air Protection class III according to EN 60 730 Protection type IP 30 according to EN 60 529 Lettering standard is sw...

Страница 13: ... mA Baldur 1 THERMASGARD RTFxxLT Version with sensor LED green and pushbutton max 24 V DC max 10 mA Baldur 1 THERMASGARD RTFxxPT Version with sensor potentiometer 1 kOhm max 0 1 W and pushbutton max 24 V DC max 10 mA Baldur 1 1 2 3 18 17 16 4 5 S1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 T1 1 2 3 18 17 16 4 5 S1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 T1 LD1 1 2 3 18 17 16 P1 P2 4 5 S1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 T1 setpoint of...

Страница 14: ...D RTFxxPW Version with sensor potentiometer 1 kOhm max 0 1 W and rocker switch max 24 V AC DC max 130 mA Baldur 1 THERMASGARD RTFxxPD Version with sensor potentiometer 1 kOhm max 0 1 W and turn switch max 24 V AC DC max 130 mA Baldur 2 1 2 3 18 17 16 P1 P2 4 5 S1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 T1 LD1 setpoint offset 1 2 3 4 21 20 19 5 6 S1 1 2 3 0 15 16 17 18 14 13 12 11 10 9 8 7 P1 P2 setpoint offset ...

Страница 15: ... RTFxxPU RTM U PU Version with sensor and potentiometer 1 kOhm max 0 1 W Baldur 1 Baldur 1 Baldur 1 3 4 5 6 Rx 1 2 Output temperature 0 10V UB supply voltage 24V AC DC UB GND Output potentiometer 0 10V 1 2 3 4 5 6 min max Korrektur T Potentio meter int Sensor 1 2 3 18 17 16 P1 P2 4 5 S1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 setpoint offset ...

Страница 16: ...pplication On housing type sensors the temperature sensor is embedded in a respective housing Different designs of housings are available e g with an external sensor sleeve see outside temperature sensor ATF2 Housing type sensors are normally distinguished into in wall FSTF and on wall RTF ATF types and indoor and wet room versions Connection terminals are placed on a plate inside the connecting h...

Страница 17: ...rement e g such as welding instructions etc Particularly the following shall be regarded VDE VDI directive technical temperature measurements measurement set up for temperature measurements The EMC directives must be adhered to It is imperative to avoid parallel laying of current carrying lines We recommend to use shielded cables with the shielding being attached at one side to the DDC PLC Before ...

Страница 18: ...re exclusively valid Deviations from the catalogue representation are not explicitly mentioned and are possible in terms of technical progress and continuous improvement of our products In case of any modifications made by the user all warranty claims are forfeited This device must not be installed close to heat sources e g radiators or be exposed to their heat flow Direct sun irradiation or heat ...

Страница 19: ...ezchybnou kvalitu zaručujeme v rámci našich Všeobecných obchodních podmínek Subject to errors and technical changes All statements and data herein represent our best knowledge at date of publication They are only meant to inform about our products and their application potential but do not imply any warranty as to certain product characteristics Since the devices are used under a wide range of dif...

Страница 20: ...461 1760 1625 4 3552 3817 3930 120 130 149 8 1498 1833 3676 4008 130 140 153 6 1536 1909 3802 4166 140 150 157 3 1573 1987 3929 4280 150 NTC 1 8 kOhm NTC 2 2 kOhm NTC 3 kOhm NTC 5 kOhm NTC 10 kOhm NTC 10 kPRE NTC 20 kOhm NTC 50 kOhm C Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω C 50 50 40 39073 806800 2017000 40 30 22301 27886 53093 88488 175785 135200 413400 1033500 30 20 13196 16502 29125 48541 96597 78910 220600 551500 20...

Отзывы: