background image

{

  

Montáž a uvádění do provozu

Při připojování musí být zařízení bez napětí. Přístroje mohou být  
připojeny pouze k bezpečnému nízkému napětí. Následné škody způsobené 
poruchami tohoto zařízení jsou vyloučeny ze záruky a odpovědnosti. 
Montáž a uvádění do provozu smí provádět pouze školená osoba.  
Platné jsou pouze technické údaje a podmínky připojení k údajům o 
štítcích zařízení dodaných se zařízením, montážní a provozní pokyny. 
Odchylky od katalogové prezentace nejsou uvedeny samostatně a jsou 
možné z hlediska technického pokroku a neustálého zlepšování našich 
produktů. Změny zařízení provedené uživatelem ruší všechny nároky 
vyplývající ze záruky. Provoz v  blízkosti zařízení, které neodpovídá  
směrnici EMC, může ovlivnit funkci. Toto zařízení nesmí být používáno 
pro účely měření, které slouží výhradně k ochraně osob před nebezpečím 
nebo zraněním, a které se nepoužívají jako nouzové vypínače na 

 

systémech a strojích nebo pro srovnatelné bezpečnostní úlohy.
Rozměry krytu nebo příslušenství mohou vykazovat malé odchylky od 
údajů uvedených v tomto návodu.
Změny těchto záznamů jsou zakázány.
Reklamace bude uznána pouze u zařízení vrácených v kompletním  
originálním balení.

Naše “Všeobecné obchodní podmínky “společně s “Všeobecnými 
podmínkami pro dodávky výrobků a služeb v elektrotechnickém a 
elektronickém průmyslu "(podmínky ZVEI) včetně dodatečné 

 

doložky "Výhrady vlastnictví "platí jako výhradní podmínky.

Poznámky k instalaci a připojení:

Při instalaci je nutné přihlédnout k odpovídajícím normám a nařízením 
platným pro dané místo. Zejména:
–  VDE ⁄ VDI směrnice vztahující se k technickému měření teploty,
–  za všech okolností se vyvarujte paralelní pokládky se silovým 

vedením

–  pokyny a nařízení pro elektromagnetickou kompatibilitu EMC,
–  doporučuje se použití stíněných kabelů, se stíněním připojeným 

jednostranně na straně PLC či vstupních modulů.

Před instalací se ujistěte, že technické parametry daného teploměru 
nejsou v rozporu s aktuálními podmínkami v místě měření, především:
–  měřicí rozsah
–  maximální přípustný tlak, rychlost proudění,
–  rozměry potrubí, montážní délka,
–  zamezení oscilací, vibrací a záchvěvů.  (<  0,5  g)

Pozor! V každém případě je třeba vzít v úvahu mechanické a tepelné 
zatížení ochranných trubek podle DIN 43763 nebo podle zvláštních 
standardů S+S!

Pokyny k uvádění do provozu:

Přístroj byl kalibrován, nastaven a testován za normovaných podmínek. 
Při provozu za jiných podmínek doporučujeme ruční justování na místě 
instalace při uvádění do provozu a poté v pravidelných intervalech.

Uváděni do provozu je nutnou součástí instalace a musí být  
provedeno odborným personálem!

{

  

Odporové charakteristiky pasivních senzorů teploty (viz poslední strana)

Pro předejití škodám a chybám použijte nejlépe stíněných kabelů.  
Vyhněte se pokládání kabelů souběžně s kabely s protékajícím proudem.  
Dbejte na dodržování nařízení EMC. Čidla musí instalovat pouze proškolená osoba !

UPOZORNĚNÍ ! 

Testovací proud ovlivňuje v důsledku ohřevu přesnost 

teploměru a proto by neměl být v žádném případě větší, než je uvedeno 
níže:

Standardní hodnoty pro testovací proudy:

Proud čidlem, maximální ......................................................... I 

max.

Pt1000  (

tenké

 ............................................................

< 0,6 mA

Pt100      (

tenké

 ............................................................

< 1,0 mA

Ni1000  (DIN),  Ni1000 TK5000 

 ....................................

< 0,3 mA

NTC xx 

 ...........................................................................

< 2 mW

LM235Z

 ..............................................................

400  µ A … 5 mA

KTY 81 - 210 

 ...................................................................

< 2 mA

Limitní odchylka podle tříd:

Tolerance při  0 °C:

Platinová čidla (Pt100, Pt1000): 

DIN EN 60751, třída B......................................................± 0,3 K
1 ⁄  3  DIN  EN  60751,  třída B ...............................................± 0,1 K

Niklová čidla: 

NI1000 DIN EN 43760, třída B ..........................................± 0,4 K
NI1000 1 ⁄  2 DIN EN 43760, třída B ...................................± 0,2 K
NI1000 TK5000 ..............................................................± 0,4 K

Содержание THERMASGARD ATF Series

Страница 1: ...room temperature sensors with passive output ATF1 ATF2 s with SS02 ATF2 6000 2080 0000 1XXD1 20800 2020 D1 V104 03 2020 Domat Control System s r o U Panasonicu 376 530 06 Pardubice Stare Civice CZ Česká republika Tel 420 461 100 823 Fax 420 226 013 092 info domat cz www domat int com Gratulujeme Zakoupili jste produkt německé kvality Congratulations You have bought a German quality product ...

Страница 2: ...THERMASGARD ATF G Rozměry ATF1 Dimensional drawing ATF01 ATF01 IP 54 ATF1 IP 65 39 49 ø 4 3 37 8 14 8 M16x1 5 107 72 64 64 ...

Страница 3: ...THERMASGARD ATF G Rozměry ATF2 Dimensional drawing 14 8 37 8 M16x1 5 ø 11 40 107 72 65 ø 6 39 49 ø 4 3 64 64 bez without SS02 s with SS02 ...

Страница 4: ...x 400 μA 5 mA LM235Z Kryt plast odolný vůči UV záření material polyamid vyztužený 30 skleněnými kuličkami barva bílá podobná RAL 9016 ATF01 s naklapovacím krytem ATF1 s rychloupínacími šrouby kombinace s drážkou hlavou Phillips ATF2 s rychloupínacími šrouby kombinace s drážkou hlavou Phillips Rozměry krytu 72 x 64 x 37 8 mm Tyr 1 Tyr 01 Průchodka kabelu M 16 x 1 5 vyměnitelné s odlehčením tahu max...

Страница 5: ... zabudováno v krytu Dostupné jsou různé druhy krytů např s vnější objímkou čidla viz snímač ATF2 Uzavřené snímače se běžně dělí na snímače pod omítku FSTF a povrchovou montáž RTF ATF a verze pro použití v interiérech a vlhkém prostředí Svorky se nacházejí na desce uvnitř krytu U trubkových a vestavěných čidel teploty rozlišujeme čidla s výměnnou měřící vložkou a bez výměnné měřící vložky Připojova...

Страница 6: ...okolností se vyvarujte paralelní pokládky se silovým vedením pokyny a nařízení pro elektromagnetickou kompatibilitu EMC doporučuje se použití stíněných kabelů se stíněním připojeným jednostranně na straně PLC či vstupních modulů Před instalací se ujistěte že technické parametry daného teploměru nejsou v rozporu s aktuálními podmínkami v místě měření především měřicí rozsah maximální přípustný tlak...

Страница 7: ......

Страница 8: ...type 2 wire connection 4 wire connection on PT100 PT1000A optional on other sensors Testing current 0 6 mA Pt1000 1 0 mA Pt100 0 3 mA Ni1000 Ni1000 TK5000 2 0 mW NTC xx 400 μA 5 mA LM235Z Enclosure plastic UV stabilised material polyamide 30 glass globe reinforced colour traffic white similar to RAL 9016 ATF01 with snap on lid ATF1 with quick locking screws slotted Phillips head combination ATF2 w...

Страница 9: ...tion On enclosure type sensors the temperature sensor is embedded in a respective enclosure Different designs of enclosures are available e g with an external sensor sleeve see outside temperature sensor ATF2 Enclosure type sensors are normally distinguished into in wall FSTF and on wall RTF ATF types and indoor and wet room versions Connection terminals are placed on a plate inside the connecting...

Страница 10: ...the purpose of protecting persons against hazards or injury or as an EMERGENCY STOP switch for systems or machinery or for any other similar safety relevant purposes Dimensions of enclosures or enclosure accessories may show slight tolerances on the specifications provided in these instructions Modifications of these records are not permitted In case of a complaint only complete devices returned i...

Страница 11: ...chybnou kvalitu zaručujeme v rámci našich Všeobecných obchodních podmínek Subject to errors and technical changes All statements and data herein represent our best knowledge at date of publication They are only meant to inform about our products and their application potential but do not imply any warranty as to certain product characteristics Since the devices are used under a wide range of diffe...

Страница 12: ...461 1760 1625 4 3552 3817 3930 120 130 149 8 1498 1833 3676 4008 130 140 153 6 1536 1909 3802 4166 140 150 157 3 1573 1987 3929 4280 150 NTC 1 8 kOhm NTC 2 2 kOhm NTC 3 kOhm NTC 5 kOhm NTC 10 kOhm NTC 10 kPRE NTC 20 kOhm NTC 50 kOhm C Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω C 50 50 40 39073 806800 2017000 40 30 22301 27886 53093 88488 175785 135200 413400 1033500 30 20 13196 16502 29125 48541 96597 78910 220600 551500 20...

Отзывы: