background image

51

NETTOYAGE DU FILTRE À CARBURANT

AVERTISSEMENT :  PRODUITS INFLAMMABLES 

STRICTEMENT INTERDITS

Fréquence de nettoyage et d’inspection :  Mensuelle (toutes les 50 heures de 

fonctionnement)

Hauteur d’aspiration dans le réservoir d’essence

–  Le filtre à carburant (1) de la hauteur d’aspiration permet de filtrer l’essence 

nécessaire au carburateur.

–  Une inspection visuelle périodique du filtre à carburant doit être effectuée. 

Pour cela, ouvrez le bouchon du réservoir et tirez la hauteur d’aspiration 

par l’orifice du réservoir à l’aide d’un crochet métallique. Les filtres qui sont 

solidifiés, encrassés ou obstrués doivent être remplacés.

–  Si l’alimentation en essence est insuffisante, vous pourriez dépasser la 

vitesse maximale admissible. Il est donc important de remplacer le filtre à 

carburant au moins tous les trois mois afin de garantir une bonne arrivée 

d’essence dans le carburateur.

REMPLACEMENT DU TUYAU D’ALIMENTATION EN 
ESSENCE

ATTENTION:  PRODUITS INFLAMMABLES STRICTEMENT 

INTERDITS

Fréquence de nettoyage et d’inspection :  Quotidienne (toutes les 10 heures de 

fonctionnement)

Remplacement : Annuelle (toutes les 200 heures de fonctionnement)
Remplacez chaque année le tuyau d’alimentation en essence, 

indépendamment de la fréquence de fonctionnement. Une fuite d’essence peut 

provoquer un embrasement.

Si vous détectez une fuite lors de l’inspection, remplacez immédiatement le 

tuyau d’huile.

INSPECTION DES BOULONS, ÉCROUS ET VIS

–  Resserrez les boulons, écrous, etc. desserrés.

–  Vérifiez d’éventuelles fuites d’essence et d’huile.

–  Remplacez les pièces endommagées pour un fonctionnement en toute 

sécurité.

NETTOYAGE DES PIÈCES

–  Veillez toujours à la propreté du moteur.
–  Tenez les ailettes du cylindre loin de toute poussière ou impureté. La 

poussière ou les impuretés adhérant aux ailettes entraîneront un grippage du 

piston.

Tuyau d’alimentation 

en essence

Raccordement

Tuyau 

d’alimentation 

en essence

0,7 mm - 0,8 mm

(0,028” - 0,032”)

VÉRIFICATION DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE

–  Utilisez uniquement la clé universelle fournie pour retirer ou installer la bougie 

d’allumage.

–  L’écart entre les deux électrodes de la bougie d’allumage doit être de 0,7 - 

0,8 mm (0,028” - 0,032”). Si l’écart est trop important ou pas assez, ajustez-

le. Si la bougie d’allumage est obstruée ou encrassée, nettoyez-la bien ou 

remplacez-la.

ATTENTION:  Ne touchez jamais le connecteur de la bougie d’allumage lorsque 

le moteur fonctionne (danger de choc électrique à haute tension).

REMPLACEMENT DES JOINTS ET GARNITURES

Lorsque vous réassemblez le moteur après l’avoir démonté, veillez à replacer les joints et les garnitures.

Tout entretien ou réglage non mentionné et décrit dans le présent manuel ne doit être effectué que par un technicien agréé.

Carter d’engrenage

Orifice de 

lubrification

LUBRIFICATION DU CARTER D’ENGRENAGE

–  Lubrifiez le carter d’engrenage (Shell Alvania 2 ou équivalent) par l’orifice 

de lubrification toutes les 30 heures. (Le lubrifiant DOLMAR est disponible 

auprès de votre vendeur DOLMAR.)

Filtre à 

carburant (1)

Содержание MS-245.4

Страница 1: ...rol Brushcutter into operation and strictly observe the safety regulations Preserve instruction manual carefully Important Lisez attentivement ce manuel d instructions avant d utiliser la débroussailleuse thermique et respectez scrupuleusement les règlements de sécurité Conservez précieusement ce manuel d instructions Importante Lea esta manual de instrucciones con atención antes de utilizar la de...

Страница 2: ...r blade or nylon cutting head 12 Before start of operation 13 Correct handling of machine 15 Points in operation and how to stop 15 Resharpening the cutting tool 17 Servicing instructions 19 Storage 22 English Take Particular care and attention Read instruction manual and follow the warnings and safety precautions Forbidden No smoking No open flame Protective gloves must be worn Keep the area of o...

Страница 3: ...d with bushes or shrubs In order to avoid either head eye hand or foot injuries as well as to protect your hearing the following protective equipment and protective clothing must be used during operation of the Petrol Brushcutter Always wear a helmet where there is a risk of falling objects The protective helmet 1 is to be checked at regular intervals for damage and is to be replaced at the latest...

Страница 4: ...guard All protective installations and guards supplied with the machine must be used during operation Never operate the engine with faulty exhaust muffler Shut off the engine during transport During transport over long distances the tool protection included with the equipment must always be used Ensure safe position of the Petrol Brushcutter during car transportation to avoid fuel leakage When tra...

Страница 5: ... force with the risk of injuries Kickback prevention To avoid kickbacks observe the following Operation within a blade segment between 12 and 2 o clock presents positive hazards especially when using metal cutting tools Cutting operations within a blade segment between 11 and 12 o clock and between 2 and 5 o clock must only be performed by trained and experienced operators and then only at their o...

Страница 6: ...vant trade associations and by the insurance companies Do not perform any modifications on the Petrol Brushcutter as this will endanger your safety The performance of maintenance or repair work by the user is limited to those activities as described in the instruction manual All other work is to be done by an Authorized Service Agent Use only genuine spare parts and accessories released and suppli...

Страница 7: ... 7 000 min 1 Engine speed at recommended max spindle speed min 1 8 500 Maximum spindle speed corresponding min 1 6 500 Maximum fuel consumption kg h 0 33 Maximum specific fuel consumption g kwh 408 Idling speed min 1 3 000 Clutch engagement speed min 1 3 750 Carburetor type WALBRO WYL Ignition system type Solid state ignition Spark plug type NGK CMR4A Electrode gap mm 0 7 0 8 Fuel Automobile gasol...

Страница 8: ...at 7 000 min 1 Engine speed at recommended max spindle speed min 1 8 500 Maximum spindle speed corresponding min 1 6 500 Maximum fuel consumption kg h 0 33 Maximum specific fuel consumption g kwh 408 Idling speed min 1 3 000 Clutch engagement speed min 1 3 750 Carburetor type WALBRO WYL Ignition system type Solid state ignition Spark plug type NGK CMR4A Electrode gap mm 0 7 0 8 Fuel Automobile gas...

Страница 9: ...nd starter 3 Air cleaner 4 I O switch on off 5 Spark plug 6 Exhaust muffler 7 Clutch case 8 Rear grip 9 Hanger 10 Handle 11 Control lever 12 Control cable 13 Shaft 14 Protector 15 Gear Case Head case 16 Handle holder 17 Cutter blade 18 Nylon cutting head 19 Fuel filler cap 20 Starter knob 21 Exhaust pipe 22 Oil gauge ...

Страница 10: ...and handle holder 3 Adjust handle 4 to an angle that provides a comfortable working position and then secure by firmly hand tightening knob 1 CAUTION Do not forget to mount spring 5 MOUNTING OF HANDLE For machines with loop handle Fix a barrier to the left side of the machine together with the handle for operator protection Do not adjust position of the loop handle too close to the control grip Ke...

Страница 11: ...e diameter Metal blade Protector for metal blades Nylon cutting head Protector for nylon cutting head 3 2 1 MOUNTING OF PROTECTOR In use of the metal blade fix the protector 3 to the clamp 2 with two bolts M6 x 30 1 NOTE Tighten the right and left bolts evenly so that the gap between the clamp 2 and the protector 3 will be constant Otherwise the protector sometimes may not function as specified 3 ...

Страница 12: ...asher 3 cup 2 and secure the cutter blade with the nut 1 Tightening torque 13 23 N m NOTE Always wear gloves when handling the cutter blade NOTE The cutter blade fastening nut with spring washer is a consumable part If there appears any wear or deformation on the spring washer replace the nut Mounting of nylon cutting head The clamp washer 3 cup 2 and nut 1 are not necessary for mounting the nylon...

Страница 13: ...upright oil may go into around the engine and may be refilled excessively If the oil is filled above the limit the oil may be contaminated or may catch fire with white smoke Point 1 in Replacement of oil Oil gauge Remove dust or dirt near the oil refill port and detach the oil gauge Keep the detached oil gauge free of sand or dust Otherwise any sand or dust adhering to the oil gauge may cause irre...

Страница 14: ... by tilting the fuel tank so that the refuel port will be oriented upward Never refill fuel full to the oil refill port Wipe well the periphery of the tank cap to prevent foreign matter from entering into the fuel tank After refueling securely tighten the tank cap If there is any flaw or damage on the tank cap replace it The tank cap is consumable and therefore should be renewed every two to three...

Страница 15: ...In an emergency push the notches 1 at both sides and you can detach the machine from you Be extremely careful to maintain control of the machine at this time Do not allow the machine to be deflected toward you or anyone in the work vicinity WARNING Failure to maintain complete control of the machine at all could result in serious bodily injury or DEATH For MS 245 4 U MS 245 4 UE In an emergency pu...

Страница 16: ...ed of 6 000 8 500 min 1 OPEN CLOSE Carburetor Primer Pump 4 Primer pump Continue to push the primer pump until fuel enters into the primer pump In general fuel enters into the primer pump by 7 to 10 pushes If the primer pump is pushed excessively an excess of gasoline returns to the fuel tank 5 Recoil starter Pull the start knob gently until it is hard to pull compression point Then return the sta...

Страница 17: ...ing screw illustrated on the right with Phillips screwdriver Turn the adjusting screw to the right and the engine rotation will increase Turn the adjusting screw to the left and the engine rotation will drop The carburetor is generally adjusted before shipment If it is necessary to readjust it please contact Authorized Service Agent Adjusting screw Carburetor CAUTION The cutting tools mentioned be...

Страница 18: ...nst the ground to feed out the nylon cord 3 If the nylon cord does not feed out with procedure 2 rewind replace the nylon cord by following the procedures described under Replacing the nylon cord Most effective cutting area Idle speed Full speed Knob Cover Latches Press Press 80 mm 3 1 8 Spool For left hand rotation Spool 100 mm 3 15 16 Notches Eyelets Replacing the nylon cord First stop the engin...

Страница 19: ...k on the Petrol Brushcutter always stop the engine and pull the plug cap off the spark plug see checking the spark plug Always wear protective gloves To ensure a long service life and to avoid any damage to the equipment the following servicing operations should be performed at regular intervals Daily checkup and maintenance Before operation check the machine for loose screws or missing parts Pay ...

Страница 20: ...and remove the element felt Plate Element sponge Air cleaner cover Fixing bolt Element felt Breather Part Waste or paper 3 Place waste or paper near the oil refill port POINTS ON OIL Never discard replaced engine oil in garbage earth or sewage ditch Disposal of oil is regulated by law In disposal always follow the relevant laws and regulations For any points remaining unknown contact Authorized Se...

Страница 21: ... OF BOLTS NUTS AND SCREWS Retighten loose bolts nuts etc Check for fuel and oil leakage Replace damaged parts with new ones for safety operation CLEANING OF PARTS Keep the engine always clean Keep the cylinder fins free of dust or dirt Dust or dirt adhering to the fins will cause piston seizure Fuel pipe House clamp Fuel pipe 0 7 mm 0 8 mm 0 028 0 032 CHECKING THE SPARK PLUG Only use the supplied ...

Страница 22: ...e with the cutter blade edge oriented downward Lubricating oil may spill out Keep the drained fuel in a special container in a well ventilated shade Drain fuel Humidity STORAGE Attention after long time storage Before startup after long time shutdown be sure to replace oil refer to P 19 Oil will deteriorate while the machine is kept out of operation Fault System Observation Cause Engine not starti...

Страница 23: ...es ponding P Engine oil Inspect clean 13 Replace 1 19 Tightening parts bolt nut Inspect 21 Fuel tank Clean inspect Drain fuel 3 22 Throttle lever Check function Stop switch Check function 17 Cutting blade Inspect 11 Low speed rotation Inspect adjust 17 Air cleaner Clean 20 Ignition plug Inspect 21 Cooling air duct Clean inspect 21 Fuel pipe Inspect 21 Replace 2 Gear case grease Refill 21 Fuel filt...

Страница 24: ...ark plug Replace Abnormal carburetor Make request for inspection and maintenance Starter rope cannot be pulled Make request for inspection and maintenance Abnormal drive system Make request for inspection and maintenance Engine stops soon Engine speed does not increase Insufficient warm up Perform warm up operation Choke lever is set to CLOSE although engine is warmed up Set to OPEN Clogged fuel f...

Страница 25: ...graph on the hang tag shows the emissions performance of this engine The bar graph can be used to compare the emissions performance with other available engine The lower the Air Index the less pollution The following durability description is to provide you with information relating to the emission durability period of the engine Descriptive Term Applicable to Emissions Durability Period Moderate ...

Страница 26: ...r will at no cost to you make the necessary diagnosis repair or replacement necessary to ensure that the engine complies with applicable U S EPA regulations EMISSION COMPONENT DEFECT WARRANTY PERIOD The warranty period for this engine begins on the date of sale to the initial purchaser and continues for a period of 2 years PARTS COVERED Listed below are the parts covered by the Emission Component ...

Страница 27: ...e of equipment etc Diagnosis and inspection charges that do not result in warranty eligible service being performed Any non authorized replacement part or malfunction of authorized parts due to use of non authorized parts OWNER S WARRANTY RESPONSIBILITIES As the engine owner you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your owner s manual Dolmar recommends that you...

Страница 28: ... BY A DEALER OR SERVICE CENTER AUTHORIZED BY Dolmar THE USE OF PARTS THAT ARE NOT EQUIVALENT IN PERFORMANCE AND DURABILITY TO AUTHORIZED PARTS MAY IMPAIR THE EFFECTIVENESS OF THE EMISSION CONTROL SYSTEM AND MAY HAVE A BEARING ON THE OUTCOME OF A WARRANTY CLAIM If other than the parts authorized by Dolmar are used for maintenance replacements or for the repair of components affecting emission contr...

Страница 29: ... solely for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance As the small off road engine owner you should however be aware that Dolmar may deny you warranty coverage if your small off road engine or a part has failed due to abuse neglect or improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for presenting your small off road engine to a...

Страница 30: ...agnostic work is performed at a warranty station 7 The manufacturer is liable for damages to other engine components proximately caused by a failure under warranty of any warranted part 8 Throughout the emissions warranty period defined in Subsection b 2 the manufacturer must maintain a supply of warranted parts sufficient to meet the expected demand for such parts 9 Any replacement part may be us...

Страница 31: ... the normal engine operating schedule PROCEDURE INTERVAL 1 Clean engine and check bolts and nuts Retighten if necessary Every 8 hours daily 2 Check and refill engine oil 4 stroke engine only Every 8 hours refill daily up to upper limit 3 Change engine oil 4 stroke engine only Initial 20 hours and every 50 hours afterward 4 Check clogging of cooling air passage and cylinder fins Remove and clean if...

Страница 32: ...ne 45 Remarques concernant le fonctionnement et l arrêt de la machine 45 Réaffûtage de l outil de coupe 47 Instructions d entretien 49 Entreposage 52 Faites particulièrement attention Lisez le manuel d instructions et respectez les avertissements et mesures de sécurité Interdit Défense de fumer Flamme nue interdite Gants de protection obligatoires Zone de fonctionnement interdite aux individus et ...

Страница 33: ...es arbustes Afin d éviter les blessures à la tête aux yeux aux mains ou aux pieds et de protéger votre audition vous devez porter l équipement et les vêtements de protection indiqués ci contre lorsque vous manipulez la débroussailleuse thermique Portez toujours un casque s il y a un risque de projection d objets Le casque de protection 1 doit être inspecté fréquemment en vue d éventuels dommages e...

Страница 34: ...s du fonctionnement Ne faites jamais tourner le moteur avec un silencieux d échappement défectueux Coupez le moteur durant le transport Pour un transport sur de longues distances les protections d outils fournies avec l équipement doivent toujours être en place Veillez à stabiliser la débroussailleuse thermique lors du transport en voiture afin d éviter les fuites d essence Lorsque vous transporte...

Страница 35: ...s de 3 cm sans quoi la débroussailleuse thermique à essence serait violemment détournée et vous risqueriez de vous blesser Prévention des mouvements de recul Afin d éviter les mouvements de recul observez les consignes suivantes Un fonctionnement avec un segment de lame compris entre 12 et 2 heures présente un grand danger particulièrement avec des outils de coupe métalliques La coupe avec un segm...

Страница 36: ...par les associations professionnelles ainsi que par les compagnies d assurance concernées Ne modifiez rien sur la débroussailleuse thermique cela pourrait compromettre votre sécurité L entretien ou les réparations réalisables par l utilisateur sont ceux décrits dans le manuel d instructions Tout autre travail doit être réalisé par un technicien agréé N utilisez que des pièces de rechange et access...

Страница 37: ... broche maximale recommandée min 1 8 500 Vitesse de broche maximale correspondante min 1 6 500 Consommation d essence maximale kg h 0 33 Consommation d essence spécifique maximale g kwh 408 Vitesse au ralenti min 1 3 000 Vitesse d embrayage min 1 3 750 Carburateur type WALBRO WYL Système d allumage type Allumage transistorisé Bougie d allumage type NGK CMR4A Distance entre les électrodes mm 0 7 0 ...

Страница 38: ...de broche maximale recommandée min 1 8 500 Vitesse de broche maximale correspondante min 1 6 500 Consommation d essence maximale kg h 0 33 Consommation d essence spécifique maximale g kwh 408 Vitesse au ralenti min 1 3 000 Vitesse d embrayage min 1 3 750 Carburateur type WALBRO WYL Système d allumage type Allumage transistorisé Bougie d allumage type NGK CMR4A Distance entre les électrodes mm 0 7 ...

Страница 39: ...rêt 5 Bougie d allumage 6 Silencieux d échappement 7 Carter d embrayage 8 Poignée arrière 9 Étrier de fixation 10 Poignée 11 Levier de commande 12 Câble de commande 13 Axe 14 Protecteur 15 Carter d engrenage Carter de la tête 16 Support de la poignée 17 Lame de coupe 18 Tête à fils nylon 19 Bouchon du réservoir d essence 20 Poignée de démarrage 21 Tuyau d échappement 22 Jauge d huile ...

Страница 40: ...ge 2 et le support 3 Réglez le guidon 4 à un angle qui permet une position de travail confortable et fixez le solidement en serrant la molette 1 à la main ATTENTION N oubliez pas de monter le ressort 5 MONTAGE DE LA POIGNÉE Pour les machines avec poignée arceau Fixez une barre de retenue sur le côté gauche de la machine et à la poignée pour la protection de l opérateur Ne placez pas la poignée arc...

Страница 41: ...e diamètre extérieur Lame métallique Protecteur pour lames métalliques Tête à fils nylon Protecteur pour tête à fils nylon 3 2 1 3 4 MONTAGE DU PROTECTEUR Si vous utilisez une lame métallique fixez le protecteur 3 à la pièce de serrage 2 avec deux boulons M6 x 30 1 REMARQUE Serrez de la même façon les boulons droit et gauche afin qu il y ait le même écart entre la pièce de serrage 2 et le protecte...

Страница 42: ... la lame de coupe à l aide de l écrou 1 Couple de serrage 13 23 N m REMARQUE Portez toujours des gants lorsque vous manipulez la lame de coupe REMARQUE L écrou de fixation de la lame de coupe avec rondelle frein est une pièce consommable En cas d usure ou de déformation de la rondelle frein remplacez l écrou Montage de la tête à fils nylon La rondelle de serrage 3 le manchon 2 et l écrou 1 ne sont...

Страница 43: ...ssiter un nouveau remplissage trop fréquent Si vous mettez trop d huile elle peut être souillée ou s enflammer en dégageant une fumée blanche Remarque 1 concernant le changement d huile Jauge d huile Retirez la poussière ou les impuretés au niveau de l orifice de remplissage d huile puis détachez la jauge d huile Veillez à maintenir la jauge d huile loin du sable ou de la poussière Le sable ou la ...

Страница 44: ...e remplissage soit orienté vers le haut Ne remplissez jamais à ras bord Essuyez bien le pourtour du bouchon du réservoir pour éviter que des substances étrangères ne pénètrent à l intérieur du réservoir d essence Après le remplissage veillez à bien serrer le bouchon du réservoir Si le bouchon du réservoir présente un défaut ou est endommagé remplacez le Le bouchon du réservoir est un produit conso...

Страница 45: ... pourrez alors vous libérer de la machine Veillez à garder le contrôle de la machine à ce moment précis Ne laissez pas la machine se retourner vers vous ou vers une personne proche de vous AVERTISSEMENT Si le contrôle de la machine venait à vous échapper totalement vous pourriez vous blesser très grièvement ou même trouver la MORT Pour les modèles MS 245 4 U MS 245 4 UE En cas d urgence appuyez su...

Страница 46: ...et à une vitesse approximative de 6 000 à 8 500 min 1 OUVRIR FERMER Carburateur Pompe d amorçage 4 Pompe d amorçage Continuez à appuyer sur la pompe d amorçage jusqu à ce que l essence pénètre à l intérieur En général l essence pénètre dans la pompe d amorçage au terme de 7 à 10 pressions Si vous appuyez trop sur la pompe d amorçage un excédent d essence retourne dans le réservoir 5 Lanceur à rapp...

Страница 47: ...tilisez la vis de réglage illustration ci contre avec un tournevis cruciforme Pour augmenter la rotation du moteur tournez la vis de réglage vers la droite Pour diminuer la rotation du moteur tournez la vis de réglage vers la gauche Le carburateur est réglé généralement à l usine Si un réglage supplémentaire est nécessaire veuillez contacter un technicien agréé Vis de réglage Carburateur ATTENTION...

Страница 48: ...on de la tête à fils nylon contre le sol pour déployer le fil 3 Si le fil nylon ne se déploie pas avec la procédure 2 rembobinez remplacez le en procédant comme indiqué à la section Remplacement du fil nylon Zone de coupe la plus efficace Ralenti Pleins gaz Bouton Cache Ergots de verrouillage Appuyer Appuyer 80 mm 3 1 8 Bobine Pour rotation vers la gauche Bobine 100 mm 3 15 16 Entailles Œillets Re...

Страница 49: ...rification de la bougie d allumage Portez toujours des gants de protection Afin de garantir un long délai entre deux réparations et d éviter tout dommage à l équipement effectuez régulièrement les procédures de réparation suivantes Vérification et entretien quotidiens Avant utilisation vérifiez s il y a des vis desserrées ou des pièces manquantes sur la machine Soyez particulièrement vigilant avec...

Страница 50: ...ent feutre Plaque Élément éponge Cache du filtre à air Boulon de fixation Élément feutre Pièce du reniflard Chiffon ou papier usagé 3 Placez un chiffon ou papier usagé près de l orifice de remplissage REMARQUES CONCERNANT L HUILE Ne déversez jamais l huile usagée dans une poubelle sur le sol ou dans une canalisation La mise au rebut de l huile usagée est réglementée par la loi Vous devez vous conf...

Страница 51: ...le INSPECTION DES BOULONS ÉCROUS ET VIS Resserrez les boulons écrous etc desserrés Vérifiez d éventuelles fuites d essence et d huile Remplacez les pièces endommagées pour un fonctionnement en toute sécurité NETTOYAGE DES PIÈCES Veillez toujours à la propreté du moteur Tenez les ailettes du cylindre loin de toute poussière ou impureté La poussière ou les impuretés adhérant aux ailettes entraîneron...

Страница 52: ...fiant Conservez l essence vidangée dans un conteneur spécial dans un endroit ombragé et bien ventilé Vidange de l essence Humidité ENTREPOSAGE Attention après un entreposage de longue durée Avant de démarrer la machine après un arrêt prolongé veillez à remplacer l huile reportez vous à la page 49 L huile se détériore lorsque la machine demeure inutilisée Défaillance Système Observation Cause Le mo...

Страница 53: ... 49 Serrage des pièces boulon écrou Inspecter 51 Réservoir d essence Nettoyer Inspecter Vidange de l essence 3 52 Levier d accélérateur Vérifier fonctionnement Commutateur d arrêt Vérifier fonctionnement 47 Lame de coupe Inspecter 41 Rotation à faible vitesse Inspecter Régler 47 Filtre à air Nettoyer 50 Bougie d allumage Inspecter 51 Tuyau d air de refroidissement Nettoyer Inspecter 51 Tuyau d ali...

Страница 54: ...r une inspection et un entretien Impossible de tirer la corde du démarreur Demander une inspection et un entretien Anomalie du système d entraînement Demander une inspection et un entretien Le moteur s arrête rapidement La vitesse du moteur n augmente pas Réchauffage insuffisant Procéder au réchauffage Levier d étrangleur basculé sur FERMER même si le moteur est réchauffé Basculer sur OUVRIR Filtr...

Страница 55: ...n la operación y cómo detener la operación 68 Reafilado de la pieza de corte 70 Instrucciones de servicio 72 Almacenamiento 75 Tenga particular cuidado y atención Lea el manual de instrucciones y observe las advertencias y precauciones de seguridad Prohibido No fumar No exponer al fuego Se deben usar guantes protectores Conserve el área de operación despejada de personas y mascotas Use casco prote...

Страница 56: ...e podrían enredarse con las ramas o arbustos Para evitar lesiones ya sea en en la cabeza ojos manos o pies así como para proteger su audición se requiere el uso del siguiente equipo protector y prendas protectoras durante la operación de la desbrozadora Use caso siempre en donde haya riesgo de caída de objetos El casco protector 1 debe ser revisado durante intervalos periódicos para ver si tiene d...

Страница 57: ...e el motor con un mofle de escape defectuoso Apague el motor mientras desplaza la herramienta de un lugar a otro Durante un transporte de la herramienta por grandes distancias se deberá usar siempre la protección incluida con el equipo Asegure una posición segura de la desbrozadora durante su traslado con un vehículo para evitar fugas del combustible Al transportar la desbrozadora asegúrese de que...

Страница 58: ...a un riesgo de lesiones Prevención de retrocesos bruscos Para evitar retrocesos brusca siga las siguientes indicaciones La operación del disco cortador a un ángulo que un reloj se ilustraría como entre las 12 y 2 en punto presenta un peligro especialmente al usar herramientas cortadoras de metal Las operaciones de corte a un ángulo que en un reloj se mostraría entre las 11 y 12 en punto o bien ent...

Страница 59: ...inguna modificación sobre la desbrozadora puesto que esto pondría en riesgo su seguridad La realización de mantenimiento o reparación por el usuario se limita a aquellas actividades como aparecen descritas en el manual de instrucciones Todo lo demás debe ser realizado por un agente de servicio autorizado Use sólo piezas de repuesto y accesorios originales que sean suministrados y comercializados p...

Страница 60: ... máxima recomendada del eje min 1 8 500 Velocidad máxima del eje correspondiente min 1 6 500 Consumo específico de combustible kg h 0 33 Máximo consumo específico de combustible g kwh 408 Velocidad en estado pasivo min 1 3 000 Velocidad con accionamiento del embrague min 1 3 750 Carburador tipo WALBRO WYL Sistema de encendido tipo Estado sólido de encendido Bujía de encendido tipo NGK CMR4A Separa...

Страница 61: ...ad máxima recomendada del eje min 1 8 500 Velocidad máxima del eje correspondiente min 1 6 500 Consumo específico de combustible kg h 0 33 Máximo consumo específico de combustible g kwh 408 Velocidad en estado pasivo min 1 3 000 Velocidad con accionamiento del embrague min 1 3 750 Carburador tipo WALBRO WYL Sistema de encendido tipo Estado sólido de encendido Bujía de encendido tipo NGK CMR4A Sepa...

Страница 62: ... encendido I O on off 5 Bujía de encendido 6 Mofle de escape 7 Carcasa del embrague 8 Empuñadura trasera 9 Colgador 10 Mango 11 Palanca de control 12 Cable de control 13 Astil 14 Protector 15 Carcasa del motor cabeza 16 Sujetador del mango 17 Disco cortador 18 Cabeza cortadora de nailon nylon 19 Tapa de abastecimiento de combustible 20 Perilla del arrancador 21 Tubo de escape 22 Medidor de aceite ...

Страница 63: ...l sujetador del mango 3 Ajuste el mango 4 a un ángulo que ofrezca una posición cómoda para la operación y luego fíjelo firmemente apretando la perilla con la mano 1 PRECAUCIÓN No olvide la colocación del resorte 5 COLOCACIÓN DEL MANGO Para modelos equipados con mango tipo redondo Fije un tope para el costado izquierdo del equipo en conjunto con el mango para la protección del usuario No ajuste la ...

Страница 64: ... para cabeza cortadora de nailon nylon 3 2 1 3 4 COLOCACIÓN DEL PROTECTOR Al usar el disco metálico fije el protector 3 a la prensa 2 con dos pernos M6 x 30 1 NOTA Apriete los pernos izquierdo y derecho uniformemente de tal forma que el espacio entre la prensa 2 y el protector 3 se mantendrá igual De otra manera puede que el protector no funcione como debiera En los casos en los que se requiera us...

Страница 65: ...n la tuerca 1 Torsión de apretado 13 23 N m NOTA Use siempre guantes al manipular el disco cortador NOTA La tuerca de sujeción del disco cortador con arandela de resorte es una pieza que se desgasta Si se puede apreciar cualquier desgaste o deformación de la arandela de resorte reemplace la tuerca Colocación de la cabeza cortadora de nailon nylon La arandela de la prensa 3 cono 2 y tuerca 1 no se ...

Страница 66: ... Si el aceite es suministrado por encima del límite puede que el aceite esté contaminado o que se prenda llama con el humo blanco Punto 1 en el reemplazo del aceite Medidor de aceite Elimine el polvo o mugre cerca del puerto de resuministro de aceite y retire el medidor de aceite Mantenga el medidor de aceite que ha retirado fuera de polvo y tierra De otra manera puede que cualquier partícula de p...

Страница 67: ...e de combustible de tal forma que el puerto para resuministro quede orientado hacia arriba Nunca resuministre el combustible a través del puerto de resuministro de aceite Limpie bien el borde y alrededor de la tapa del tanque para prevenir que partículas ajenas se introduzcan al tanque de combustible Tras resuministrar el combustible fije con firmeza la tapa del tanque Si observa cualquier desperf...

Страница 68: ...cas 1 a ambos lados para que el equipo pueda desprenderse de usted Tenga extremo cuidado en mantener control sobre el equipo durante este momento No deje que el equipo se desvíe hacia usted ni hacia otra persona alrededor ADVERTENCIA No tener un completo control del equipo puede resultar en serias lesiones al cuerpo o incluso la MUERTE Para MS 245 4 U MS 245 4 UE En una emergencia empuje las muesc...

Страница 69: ...cidad de entre 6 000 y 8 500 min 1 ABIERTO open CERRADO close Carburador Bomba cebadora 4 Bomba cebadora Continúe continúe bombeando el cebador hasta que el combustible ingrese a la bomba en general el combustible ingresa a la bomba tras 7 a 10 bombeos Si la bomba cebadora es bombeada en exceso se retornará un exceso de combustible al tanque 5 Arrancador retráctil Jale la perilla del arrancador su...

Страница 70: ... rotación reajuste el tornillo de ajuste que se ilustra a la derecha con un destornillador Phillips de cruz Gire el tornillo de ajuste a la derecha para aumentar la rotación del motor Gire el tornillo de ajuste a la izquierda para disminuir la rotación del motor Por lo general el carburador viene ajustado de fábrica De ser necesario reajustarlo póngase en contacto con un Agente de Servicio Autoriz...

Страница 71: ...ue la perilla de la cabeza cortadora de nailon nylon y el suelo hagan contacto entre sí para que el cordón reaccione 3 Si el cordón de nailon nylon no reacciona con el procedimiento 2 retracte reemplace el cordón de nailon nylon siguiendo los procedimientos descritos en Reemplazo del cordón de nailon nylon El área de corte más eficiente Velocidad en estado pasivo Velocidad máxima Perilla Cubierta ...

Страница 72: ... motor y quite la bujía de encendido de su enchufe para la bujía consulte revisión de la bujía de encendido Use siempre guantes protectores Para asegurar un largo tiempo de vida útil y evitar daños al equipo las siguientes operaciones de servicio de mantenimiento deben realizarse en intervalos periódicos Revisión y mantenimiento diario Antes de la operación revise el equipo para ver si hay tornill...

Страница 73: ... limpiador de aire Perno de fijación Elemento fieltro Pieza de ventilación Paño o toalla de papel 3 Coloque el paño o toalla de papel cerca del puerto de resuministro de aceite PUNTOS SOBRE EL ACEITE Nunca deseche el aceite viejo del motor en la basura ni lo tire al suelo o drenaje El desecho de aceite está reglamentado por la ley Al desechar siempre acate las leyes y reglamentaciones correspondie...

Страница 74: ...ediatamente INSPECCIÓN DE PERNOS TUERCAS Y TORNILLOS Reapriete los pernos tuercas etc Verifique si hay fugas de combustible y aceite Reemplace las piezas dañadas con refacciones nuevas para una operación segura LIMPIEZA DE LAS PIEZAS Mantenga siempre el motor limpio Mantenga las aspas del cilindro libres de polvo y mugre El polvo o la mugre que se adhieren a las aspas causarán atascamiento al pist...

Страница 75: ...el combustible drenado en un contenedor especial en un lugar bien ventilado sin exposición al sol Drenado del combustible Humedad ALMACENTAMIENTO Atención tras el almacenamiento a largo plazo Antes de arrancar el motor tras un prolongado tiempo de estar sin usarse asegúrese de cambiar el aceite consulte la P 72 El aceite tiende a deteriorarse cuando el equipo se deja sin usar Falla Sistema Observa...

Страница 76: ...r 1 72 Apretar de piezas perno tuerca Inspeccionar 74 Tanque del combustible Limpiar inspeccionar Drenar combustible 3 75 Palanca aceleradora Verificar funcionamiento Interruptor Verificar funcionamiento 70 Disco cortador Inspeccionar 64 Rotación a baja velocidad Inspeccionar ajustar 70 Filtro de aire Limpiar 73 Bujía de encendido Inspeccionar 74 Conducto del aire de enfriamiento Limpiar inspeccio...

Страница 77: ...a cuerda del arrancador no puede jalarse Solicite un servicio de inspección y mantenimiento Irregularidad con el sistema de propulsión Solicite un servicio de inspección y mantenimiento El motor se apaga en poco tiempo La velocidad del motor no aumenta Falta de calentamiento del motor Realice la operación de calentamiento Palanca dosificadora está en la posición cerrada CLOSE aunque el motor ya es...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...884893C948 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg http www dolmar com ...

Отзывы: