Dolmar GB GASOLINE ENGINE PUMP MP-352.4 Скачать руководство пользователя страница 13

 

13

 

 

 

 

   

    1. Remove spark plug, and with its metal part touching the cylinderhead, try to 

 

   

      build sparks in the spark plug. 

 

   

    2. If nospark flies between the electrodes of the sparkplug, replace it. 

 

   

Do sparks fly in 

spark plug? 

    3. If still no spark flies, have a qualified service shop check the engine. 

     

     

 

   

    1. Check the compression by pulling starter handle slowly. 

   

 

   

 

 

  If compression is low, check the tightness of the spark plugs and other 

members, and tighten all loose members. 

 

   

Is compression 

sufficient? 

    2. If compression is still low, have a qualified service shop check the engine. 

     

     

 

   

    1. Set combination control lever to “CHOKE”, pull the starter handle several

   

      times and remove spark plug. If the end of the spark plug is wet with fuel, 

   

      fuel suction is in order. 

 

   

    2. If fuel is not sucked properly, check the carburetor entry and fuel strainer 

   

      entry for possible blockage. 

 

Starting failure 

 

 

   

Is fuel sucked into 

the cylinder? 

    3. When fuel is properly sucked and still the engine can not be started, try with 

 

     

     new 

fuel. 

 

 

 

 

 

 

PROBLEMES ET REMEDES POUR LA PARTIE MOTEUR

 

 

 

   

    1. Retirer la bougie et vérifier si une étincelle se produit au niveau des 

 

   

      électrodes. 

 

   

 

   

    2. S’il n’y a pas d’étincelle, remplacer ladite bougie. 

 

 

   

    3. S’il y a une étincelle, faire vérifier le moteur par le service après-vente du 

 

   

Étincelles à la 

bougie d’allumage? 

     revendeur. 

 

     

     

 

 

   

    1. Vérifier la compression en tirant doucement la poignée du lanceur. Si la 

   

      compression est faible, vérifier le serrage de la bougie d’allumage et autres 

 

 

Défaut de 

démarrage 

   

     

éléments connexes. Resserrer toutes les pièces qui seraient desserrées.

 

 

   

    2. Si la compression reste faible, faire vérifier le moteur par le service après-

 

   

Compression suffi-

sante? 

      vente du revendeur. 

 

     

     

 

 

   

    1. Mettre le levier d’accélérateur sur la position starter "CHOKE", tirer plusieurs

 

   

     fois 

la 

poignée du lanceur. Puis retirer la bougie d’allumage. Si son 

 

   

     extrémité est mouillée, cela signifie que l’arrivée d’essence est correcte. 

 

   

 

   

    2. Si  l’arrivée d’essence est incorrecte, vérifier l’entrée du carburateur et 

 

   

      l’entrée du filtre a essence où il peut y avoir blocage. 

 

 

   

    3. Si l’arrivée d’essence est correcte mais que le moteur ne démarre toujours 

 

   

Alimentation du 

carburant au 

cylindre? 

      pas, essayer un nouveau carburant. 

 

 

TROUBLESHOOTING PROCEDURES 

Содержание GB GASOLINE ENGINE PUMP MP-352.4

Страница 1: ...GB Gasoline Engine Pump Instruction manual F Motopompe Manuel d instructions E Moto bomba Manual de instrucciones MP 352 4...

Страница 2: ...on respect des instructions ATTENTION peut entra ner des blessures s rieuses voire m me mortelles pour la personne utilisant la machine un passant ou la personne v rifiant ou r parant la machine ADVER...

Страница 3: ...eau d huile avant le d marrage Revisar el nivel de aceite antes de arrancar CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE NOMENCLATURE TERMINOLOGIE NOMENCLATURA 7 PRE OPERATION CHECKS V RIFICATION AVANT UTILISATI...

Страница 4: ...A Drain Cap Bouchon d amor age Tapa de inundaci n Spark Plug Bougie d allumage Buj a de encendido Delivery Refoulement Descarga Air cleaner Filtre air Filtro de aire Drain plug Boulon de vidange Tap n...

Страница 5: ...nes Colador 1 pieza Ensamblaje de uni n de tubo 2 piezas Abrazadera para manguera 3 piezas Recoil starter handle Poign e du lanceur Manija del arrancador de retroceso Muffler Pot d chappement Silencia...

Страница 6: ...r 4 temps Aceite para motor Aceite recomendado Aceite para motor de 4 tiempos NOTE API service Classification SE or SF if not available SD NOTA BENE Classification du service API SE ou SF si non dispo...

Страница 7: ...tanque est bien cerrado A HOSE INSTALLATION 1 Install the hose joints on the pump CAUTION When installing the joint to the pump be sure the gasket is in place A INSTALLATION DES FLEXIBLES 1 Monter les...

Страница 8: ...avant de faire le plein du r servoir Combustible Combustible recomendado Gasolina Regular Capacidad del tanque de combustible 0 65L ADVERTENCIA La gasolina es una sustancia muy inflamable y t xica Rev...

Страница 9: ...PRECAUCI N Esta bomba de agua se envi sin incluir aceite para motor A menos que Ud La llene de aceite puede causar da os en la bomba de agua Beware of water hammering Do not allow the wheel of a vehic...

Страница 10: ...ow 0 C 32 F in winter and there by pump may possibly break After use drain water from drain port at bottom to store Vidange de l eau apr s utilisation En hiver l eau restant dans la pompe g le 0 C 32...

Страница 11: ...rom mechanical seal Replace mechanical seal PROBLEMES ET REM DES POUR LA PARTIE POMPE La pompe ne tourne pas Le moteur ne d marre pas Se r f rer au Manuel d instructions du moteur Encrassage du rotor...

Страница 12: ...Bajar La manguera es delgada larga o retorcida Engrosar cortar o enderezar Fuga de agua desde el paso de agua Eliminar la fuga Atasco de sustancias extra as en el impulsor Desmontar y limpiar Desgast...

Страница 13: ...ET REMEDES POUR LA PARTIE MOTEUR 1 Retirer la bougie et v rifier si une tincelle se produit au niveau des lectrodes 2 S il n y a pas d tincelle remplacer ladite bougie 3 S il y a une tincelle faire v...

Страница 14: ...as 2 Si la compresi n todav a est baja llame a la tienda de servicio especializada Hay suficiente compresi n para que revise el motor 1 Poner la palanca del control de combinaci n a ESTRANGULACI N CHO...

Страница 15: ...ervoir a essence 0 65 MOTEUR Syst me de d marrage Lanceur retour En vue d am lioration du produit ces sp cifications peuvent tre modifi es sans pr avis SPECIFICATIONS Modelo MP 352 4 Peso 7 5 Tipo BOM...

Страница 16: ...from flammables and other hazardous materials trash rags lubricants explosiver SECURITE Veuillez suivre ces conseils pour une utilisation correcte et sure de votre moteur CHAPPEMENT Ne jamais respirer...

Страница 17: ...CIONES DE LLENADO Aseg rese de parar el motor antas del Nenado No llene a rebosar el dep sito de combustible Si el combustible se derrama l mpialo con cuidado y espere hasta secado completamente antes...

Страница 18: ...raph on the hang tag shows the emissions performance of this engine The bar graph can be used to compare the emissions performance with other available engine The lower the Air Index the less pollutio...

Страница 19: ...ely for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance As the small off road engine owner you should however be aware that Dolmar may deny you warranty cov...

Страница 20: ...stic work is performed at a warranty station 7 The manufacturer is liable for damages to other engine components proximately caused by a failure under warranty of any warranted part 8 Throughout the e...

Страница 21: ...e normal engine operating schedule PROCEDURE INTERVAL 1 Clean engine and check bolts and nuts Retighten if necessary Every 8 hours daily 2 Check and refill engine oil 4 stroke engine only Every 8 hour...

Страница 22: ...ll at no cost to you make the necessary diagnosis repair or replacement necessary to ensure that the engine complies with applicable U S EPA regulations EMISSION COMPONENT DEFECT WARRANTY PERIOD The w...

Страница 23: ...equipment etc Diagnosis and inspection charges that do not result in warranty eligible service being performed Any non authorized replacement part or malfunction of authorized parts due to use of non...

Страница 24: ...A DEALER OR SERVICE CENTER AUTHORIZED BY Dolmar THE USE OF PARTS THAT ARE NOT EQUIVALENT IN PERFORMANCE AND DURABILITY TO AUTHORIZED PARTS MAY IMPAIR THE EFFECTIVENESS OF THE EMISSION CONTROL SYSTEM A...

Страница 25: ...MEMO...

Страница 26: ...MEMO...

Страница 27: ...MEMO...

Страница 28: ...5939504801 10 08 DOLMAR POWER PRODUCTS PO Box 5007 Alpharetta GA 30005 5007...

Отзывы: