background image

poDer en eL coLLAr

BC-60 se suministra con batería instalada.

Levante la tapa reguladora N°2 (véase la fig 1) 

y gire el interruptor ENCENDIDO / APAGADO 

a ENCENDIDO (véase la fig 2). Después de 

unos segundos, un sonido se emitirá lo que 

indica que el collar está listo para su uso.

AJuste y coLocAción DeL 

coLLAr

La correa debe ser ajustada de manera que 

los puntos de contacto están en contacto 

con la piel del perro.

   Si la correa está demasiado floja, es 

probable que se mueva y la fricción 

repetida puede irritar la piel de su 

perro. Además, el collar no funcionará 

correctamente.

   Si la correa está demasiado apretado, su 

perro tendrá dificultades para respirar.

Coloque el collar centrado en el cuello del perro.

no Deje a su perro con el collar más De 8 

horas por Día. revIse el cuello De su perro 

regularmente. sI aparecen IrrItacIones, retIrarle 

el collar hasta que toDos los sIgnos De 

IrrItacIón De la pIel han DesaparecIDo.

cAMbiAnDo puntos De contActo

Dos series diferentes de puntos de contacto 

se suministran. La longitud de los puntos de 

contacto debe ser suficiente para tener un buen 

contacto con la piel del perro, lo que permite 

que el dispositivo funcione correctamente.

Si usted tiene un perro de pelo largo, los 

puntos de contacto cortos colocados en su 

collar probablemente no son los adecuados, 

remueva y reemplace con los puntos de 

contacto largos que se suministran con el kit.

Cuidadosamente apretar manualmente 

(no utilice una llave).

funcionAMiento

En el primer ladrido, una serie de seis pitidos se 

emite. Si otro ladrido se detecta en 30 segundos, 

otro pitido de 2 segundos se emite junto 

con una estimulación (corta o larga según la 

selección - véase la fig 2). La desactivación de 

estímulos adicionales depende de la ausencia 

de ladridos en los próximos 30 segundos.

La función de estimulación puede ser 

desactivado mediante el interruptor situado 

en la tapa reguladora N°1. En este caso, sólo 

se oye un pitido.

En configuración de fábrica, el interruptor de 

estimulación se encuentra en “solo sonido bip”.

AJuste De LA sensibiLiDAD De 

Detección De LADriDos

Ajuste de la sensibilidad de detección de 

ladrido es una operación preliminar muy 

importante. De hecho, este valor determina 

el correcto funcionamiento del producto.

Que garantiza la detección de cualquier 

ladrido, pero ayuda a evitar la detección 

innecesarias.

La detección por lo tanto, debe ser 

lo suficientemente sensible, pero no 

demasiado sensible (véase la fig 2).

En configuración de fábrica, la sensibilidad 

de detección de ladridos se encuentra en la 

posición media (sensibilidad media).

El tornillo de ajuste de la sensibilidad de 

detección de ladridos se encuentra bajo la 

tapa reguladora N°1 (véase la fig 1 y 2).

coMprobAnDo que eL 

Dispositivo funcionA bien

   Antes de hacerlo, asegúrese de que el 

collar está apagado.

   Fijar cada cable de la lámpara de prueba 

debajo de cada uno de los electrodos 

(desenroscándolos un poco y, después, 

enroscándolos para pinzar los hilos)

   Activar el collar.

   Deslizar un objeto estriado en el 

electrodo de detección del ladrido (ej. un 

cuchillo de dientes con mango aislado).

   La lámpara de prueba se enciende 

indicando el correcto funcionamiento.

   Antes de desconectar la lámpara de 

prueba, asegúrese de que el collar está 

apagado.

cóMo utiLizAr eL bc-60

El collar de control anti-ladridos BC-60 tiene 

varias funciones (solo sonido bip, estímulos 

cortos o estímulos largos, regulación de la 

sensibilidad). Usted debe entender a fondo 

cómo funciona y ajustar el collar antes de 

colocarlo en el cuello de su perro.

Le aconsejamos comenzar con pitidos 

sin estímulos. De esta manera, el perro 

puede comprender la relación entre el 

funcionamiento del dispositivo y sus 

ladridos.

Las señales sonoras resultarán al principio 

insuficientes para acabar con sus ladridos 

pero éstas le permitirán entender lo que 

posteriormente sucederá.

Después de unas horas, si el perro 

continúa ladrando, agregue estímulos 

cortos, y si esto no es suficiente, añada 

estímulos largos.

El perro asocia esta sensación 

desagradable con sus ladridos, y se relaciona 

con el hecho de que lleve un collar.

No deje el collar más de 8 horas por día en 

su perro. Usted no quiere que el perro deje 

de ladrar para siempre, sino para limitar los 

problemas causados por los ladridos excesivos.

sustitución De LA bAteríA

Si el nivel de la batería desciende, el collar 

emite un pitido continuo.

reemplace la batería así:

   Gire el collar.

   Abra el collar quitando el tornillo de la 

tapa contraria los puntos de contacto.

   Retire la batería vieja.

   Inserte la nueva batería (3V de litio CR 

123 A), preste atención para seguir la 

orientación indicada en la caja de la batería.

   Ponga la tapa en su lugar y apriete el tornillo.

   Gire el collar.

   Después de unos segundos, un sonido 

será emitido indicando el cuello está listo 

para su uso.

usteD pueDe comprar las baterías aDecuaDas en 

Dogtek o con su DIstrIbuIDor.

DebIDo a un mayor uso Durante el entrenamIento 

De su perro, la prImera batería no Dura tanto 

como las baterías De repuesto.

17

18

Содержание BC-60

Страница 1: ...w w w D O G T E K c o m User s guide Guide d utilisation Guía de uso ...

Страница 2: ...ement 11 Réglage de la sensibilité du capteur d aboiements 11 Contrôle du bon fonctionnement du collier 12 Comment utiliser le BC 60 12 Usure et remplacement de la pile 12 Précautions d emploi 13 Maintenance 13 En cas de dysfonctionnement 13 Caractéristiques techniques 13 Garantie 14 Conditions de garantie 14 Accessoires 14 Consejo para un óptimo redimiento 15 Ten cuidado 16 Contenido del paquete ...

Страница 3: ...late him but not excessively by petting him verbally praising him or giving him a small treat to encourage his good behavior Remember that barking can indicate some behavioral problems This bark control collar will allow you to minimize excessive barking Description of the product Diagram 1 StimulationS OFF beep sounds only Short stimulations Long stimulations Stimulation switch Barking detection ...

Страница 4: ...fore be sufficiently sensitive but not overly sensitive see Diagram 2 In the factory barking detection sensitivity is set on the middle position medium sensitivity The barking detection sensitivity setting screw is located under the settings cover 2 see Diagram 1 and 2 Checking that the device operates correctly Before doing so make sure the collar is turned Off Attach each wire of the neon test l...

Страница 5: ...ery or incorrect settings barking detection sensitivity operating mode If the problem persists contact DOGTEK Customer Care According to the extent of the malfunction you may have to return your product for service or repair Power Battery life Water tightness Low battery indicator Operating modes Dimensions Weight battery included Adjustable collar for necks 3 Volt CR123A lithium battery 6 months ...

Страница 6: ...s caresses des flatteries verbales ou des croquettes afin de l encourager dans son bon comportement Sachez que certains aboiements sont révélateurs d un trouble du comportement Le collier anti aboiement vous permettra de résoudre les problèmes occasionnés par les aboiements excessifs Description du produit Fig 1 Inhibition des stimulations bips sonores seuls stimulations courtes stimulations longu...

Страница 7: ...n usine la sensibilité de détection est réglée en position médiane sensibilité moyenne La vis de réglage de la sensibilité de détection de l aboiement est située en dessous du cache réglage cf Fig 1 2 Contrôle du bon fonctionnement dU COLLIER Avant d effectuer cette opération assurez vous que votre collier est éteint position arrêt cf Fig 2 Placez chaque fil de la lampe néon test sous chacune des ...

Страница 8: ... pas dû à une pile faible ou à de mauvais réglages mode de fonctionnement sensibilité de détection Si le problème persiste contactez DOGTEK Alimentation Autonomie Etanchéité Témoin d usure de pile Modes de fonctionnement Dimensions Poids avec la pile Collier réglable à l encolure pile lithium 3 Volt CR123A 6 mois en utilisation normale au ruissellement bip sonore bips sonores seulement bips sonore...

Страница 9: ...de el momento en que el tornillo de regulación esta atornillado hasta et tope en el sentido inverso a las manecillas del reloj PUNTO DE CONTACTO CORTO Y LARGO correa acceso a los reguladores tapa reguladora n 2 tapa reguladora n 1 tapa electrodo de detección de ladridos Consejoparaunóptimoredimiento Queeldueñoseinvolucreduranteelprimerusodelproductoesunfactorclave enlaobtencióndemejoresresultados ...

Страница 10: ...nsible pero no demasiado sensible véase la fig 2 En configuración de fábrica la sensibilidad de detección de ladridos se encuentra en la posición media sensibilidad media El tornillo de ajuste de la sensibilidad de detección de ladridos se encuentra bajo la tapa reguladora N 1 véase la fig 1 y 2 Comprobando que el dispositivo funciona bien Antes de hacerlo asegúrese de que el collar está apagado F...

Страница 11: ...ración incorrecta sensibilidad en la detección de ladridos o el modo de operación Si el problema persiste póngase en contacto con Atención al Cliente DOGTEK De acuerdo con la magnitud de su problema usted quizá deba enviarnos el producto a servicio y reparación Funcionamiento Autonomía Impermeabilizante Batería baja Modos de operación Dimensiones Peso pila incluida Collar ajustable a las medidas d...

Страница 12: ...w w w D O G T E K c o m ...

Отзывы: