background image

6

3931181/02/05/D

Doepke

Check that the polarity of the supply voltage and the Dupline signal are correct. 

In order to meet the requirements for protective low voltage, VDE0100, Part 410, should
be observed and put into practice during installation.
When connecting please observe that the maximum torque of the terminals of 0.6 Nm
will not be exceeded.
The patented snap-on system makes it easy to remove the device from the rail by simply
pushing the housing upwards until it disengages.

10. Indicators

11. Technical Data

Terminal

Description

Terminal

Description

1.1/1.5 Switching ch. 1 (L

IN

/L

OUT

)

1.2/1.6 Acknowledge input 1 (N)

2.1/2.5 Switching ch. 2 (L

IN

/L

OUT

)

2.2/2.6 Acknowledge input 2 (N)

3.1/3.5 Switching ch. 3 (L

IN

/L

OUT

)

3.2/3.6 Acknowledge input 3 (N)

4.1/4.5 Switching ch. 4 (L

IN

/L

OUT

)

4.2/4.6 Acknowledge input 4 (N)

1.3

Dupline signal conductor -
(Dupline-)

1.7

Dupline signal con 
()

1.4

0 VDC operating voltage

1.8

+24 VDC operating voltage

Indicator

Description

Green “BUS OK”
LED

Dupline bus:
Off - bus fault / On - bus OK 

4 red LED

All-or-nothing relays 1..4:
Off - Relay open or no N-connection / On - Relay closed

Min.

Typ.

Max.

Dupline

Current input

10 µA

Input channels 4 acknowledge signals (channels 5..8)

Output channels 4 output switching signals (channels 1..4)

Acknowledgement

Type using N-Potential

Necessary output voltage 100 V AC/DC

Relay outputs

Type All-or-nothing relay

AC

Voltage

12 VAC

250 VAC

Load capacity (per output)

100 mA

16 A

DC

Voltage

12 VDC

30 VDC

Load capacity (per output)

100 mA

10 A

Содержание Dupline DSM 4R

Страница 1: ...g Operating Instructions Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines 2 2 Kodierung 2 3 Inbetriebnahme 2 4 Anzeigen 3 5 Technische Daten 3 6 Garantie 4 13 Anschlussschema Connection Diagram 8 Table of Contents 7...

Страница 2: ...ng des DSM 4R kann ohne Versorgungsspannung oder Dupline Signal vorgenommen werden Sie bleibt dauerhaft erhalten kann aber jederzeit berschrieben werden Die Ausg nge sind ab Werk so konfiguriert dass...

Страница 3: ...g 1 1 1 5 Schaltkanal 1 LIN LOUT 1 2 1 6 R ckmeldeeingang 1 N 2 1 2 5 Schaltkanal 2 LIN LOUT 2 2 2 6 R ckmeldeeingang 2 N 3 1 3 5 Schaltkanal 3 LIN LOUT 3 2 3 6 R ckmeldeeingang 3 N 4 1 4 5 Schaltkana...

Страница 4: ...iesparleuchten mit KVG 1250 W Energiesparleuchten mit EVGc 300 W Betriebsspannung Nennbetriebsspannung 21 5 VDC 24 VDC 26 5 VDC Stromaufnahme 6 mA 8 mA 12 mA Erlaubte Brummspannung 100 mVpp Anschl sse...

Страница 5: ...puts are configured at the works so that they are switched on if a bus failure oc curs This configuration can also be changed with the DHK 1 If the value 0 is configu red all outputs are switched off...

Страница 6: ...LIN LOUT 2 2 2 6 Acknowledge input 2 N 3 1 3 5 Switching ch 3 LIN LOUT 3 2 3 6 Acknowledge input 3 N 4 1 4 5 Switching ch 4 LIN LOUT 4 2 4 6 Acknowledge input 4 N 1 3 Dupline signal conductor Dupline...

Страница 7: ...0 F 100 Fb Energy saving lamps conv ballast 1250 W Energy saving lamps el ballastc 300 W Operating Voltage Rated operating voltage 21 5 VDC 24 VDC 26 5 VDC Current input 6 mA 8 mA 12 mA Ripple voltage...

Страница 8: ...H Co KG Stellmacherstra e 11 D 26506 Norden Germany Tel 49 0 4931 1806 0 Fax 49 0 4931 1806 101 E mail Internet info doepke de http www doepke de 3931181 02 05 D 1 1 Lin 1 3 D 1 4 DC 1 8 DC 2 4 2 8 3...

Отзывы: