
PRG ADV
NEXT
DIR
UP
D
O
W
N
LM
LP
IN
S
4
L
-B
D
U
POWER
SUPPLY
OUT
12
/2
4V
dc
D I S P L A Y
20
2,8"
2,8"
Configurare le frecce •
Arrow setting up
4.3
Default
Options
Interface Options
Arrows Configuration
Direction
NextDir From Input
Frecce di direzione
Direction arrows
Flèches de direction
Richtungspfeile
Flecha de dirección
§
3.1
Istruzioni sotto /
Instructions below
Se è utilizzato un Encoder DEUM, consultare il relativo manuale
If the DEUM Encoder is used, please refer to the pertinent manual
Si vous utilisez un encodeur DEUM, consultez la notice d'installation relative
Wenn ein DEUM Encoder benutzt wird, bitte Installationsanleitung nachschlagen
Si utilizado el codificador DEUM, consulten el manual de instrucciones.
Il gong e l
Gong and arrows only light up on position indicators if the "NEXT DIR./ARR" terminal s supplied with power.
Le gong et les flèches s'allument seulement sur l'indicateur avec l'entrée "NEXT DIR./ARR" alimentée.
Die Pfeilen und Gong leuchten nur auf Digitalanzeigen mit gespeisten "NEXT DIR./ARR"Eingang.
Las flechas y el gong sólo se encienden sobre el indicador con la entrada "NEXT DIR./ARR" alimentada
e frecce si accendono solo sul display con l'ingresso "NEXT DIR./ARR" alimentato.
Frecce di prossima direzione con segnale esterno
Next Direction Arrows enabled from input • Flèches de prochaine direction par signal externe
Nächst- Richtungs-Pfeile mit äußeren Signal • Flechas de próximo sentido
Solo versione
con protocollo seriale
Serial protocol
version only
12/24V DC
PRG ADV
Programming MENU
DK3RFS00M.FG
DK3RFS00M.F0