DKN technology RunTech A Скачать руководство пользователя страница 60

60 

 

Code 

Description 

Processing 

E01 

Communication error. The control board and 

computer are not communicating correctly. 

The machine stops and goes into fault status, computer shows  “E1”, and the alarm beeps 

three times. Possible causes: check all the connection points between the console and 

controller. Make sure all plugs are well connected. Check all the wires for damage. If this 

fails, change the connector wires. 

E04 

Incline error 

Incline motor induction wire or AC line is not well connected. Unplug and reconnect the 

lines correctly. 
Erratic incline signal. Replace the control board 
Potentio meter on the incline motor is broken. Replace the incline motor 

E05 

Over-current protection. 

(6A overload for 3 seconds or more) 

 

Stops and goes into fault status, computer shows “E05”. Other areas show blank. After 10 

seconds the machine will go into ready mode, and can be restarted. 

Possible causes: system encounters overvoltage and goes to self-preservation. Moving 

parts may be blocked. Check and adjust the machine and restart. Check motor or 

controller for burning smell. If so, change motor and/or controller. Check whether the 

power voltage is too low or not to standard and retest with the correct voltage 

   E06 

Control board self-check error. 

Check incline motor sense wire and AC wire are inserted well; AC wire is right inserted 

according to the indentify in the incline motor; make sure the incline motor wire without 

damager; after check those, if the faulty still  exists, then please change the controller. 

E08 

EPROM (Data memory error) 

 

Computer shows“E08”. Possible causes: the controller wires are not connected well, 

check and reconnect or change. 

 

 

 

 

 

 

Содержание RunTech A

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...vate Bluetooth connection on iPad or tablet Pair DKN Run Activate DKN Run App on your tablet Press CONNECT select DKN Run password 0000 Press SET USER DATA Create or Select User profile Landing page s...

Страница 4: ...e to LANDING PAGE Press BACK 3x press EXIT Deactivate Bluetooth Connection to clear console Press Home to LANDING PAGE Press BACK 3x exit APP on the tablet Deactivate Bluetooth Connection on iPad to c...

Страница 5: ...5 DKN iWorld GETTING STARTED Activate Bluetooth connection on iPad or tablet Pair DKN iTrainer password 0000 Activate DKN iWorld App on your tablet Log in Select favourite or create your own route...

Страница 6: ...6 Press start Toggle between Map Streetview or Satellite Post update Log file...

Страница 7: ...en designed to connect specifically to iPod iPhone or iPad respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the operation of this d...

Страница 8: ...estar n a cargo exclusivo del cliente La responsabilidad del fabricante bajo esta Garant a Limitada no incluir responsabilidad alguna por da os directos indirectos o consecuentes resultantes de cualqu...

Страница 9: ...et seront la seule charge de l acqu reur Le fabricant en vertu de la pr sente garantie ne peut tre tenu responsable d aucun dommage direct indirect ou cons cutif r sultant d un d faut ou de l utilisa...

Страница 10: ...to per l uso domestico DKN garantisce che questo prodotto esente da difetti materiali al momento della consegna del prodotto per il periodo di tempo indicato nelle pagine degli elementi per uso domest...

Страница 11: ...en Modifikation von seinem urspr nglichen Zustand oder andere Ursachen nicht ermittelt die sich aus Material Folgen unsachgem er Behandlung schlechte folgen besch digt ist Die folgenden Sch den sind n...

Страница 12: ...12 DKN DKN 2 DKN DKN DKN...

Страница 13: ...ci n Para reparaciones solamente utilice componentes originales En caso de reparaci n por favor solicite ayuda a vuestro distribuidor Para el aseo no utilice detergentes agresivos Asegurese de comenza...

Страница 14: ...of use until repair For repairs use only original spare parts In case of repair please ask your dealer for advice Avoid the use of aggressive detergents when cleaning Ensure that training starts only...

Страница 15: ...tes ou des questions persistent adressez vous votre revendeur sp cialis Limites d appareil 130 kg N utilisez aucun produit de nettoyage agressif et vitez de laisser p n trer des liquides dans l appare...

Страница 16: ...Vermijd het gebruik van detergenten Vergewis U ervan dat de montage compleet afgewerkt is conform deze handleiding vooraleer U begint te oefenen Een aantal onderdelen zijn voorzien van regelbare posit...

Страница 17: ...azione vi preghiamo di rivolgervi al vostro rivenditore Quando pulite l apparecchio evitate l uso di detergenti aggressivi e non fate penetrare liquidi al suo interno Assicuratevi di iniziare l allena...

Страница 18: ...utilize somente pe as e componentes originais En caso de repara o por favor questione o seu distribuidor N o utilize detergentes agressivos Assegure se de que s inicia o treino ap s a correcta montag...

Страница 19: ...aratur verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile Im Fall einer Reparatur fragen Sie Ihren H ndler um Rat Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Erst nach der korrekten Montage und deren be...

Страница 20: ...20 DKN 130 290 1 2...

Страница 21: ...21 130 kg 1 2...

Страница 22: ...1set D1 Allen wrench 5MM 1PC D2 Allen wrench 6MM 1 PC D42 Screw driver 1 PCS D29Self tapping screw ST4 2X25 8 PCS B11 Left side cover 1 PCS B12 Right side cover 1 PCS C4 Power code 1PC D40 Inner washe...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27 Posicion cinta Belt adjustment Ajustement de la bande de course Afstellen van het looptapijt Ustar o tapete Regulierung des Rollteppichs...

Страница 28: ...ill for a short period of time monitoring the belt movement to ensure you have not made an over adjustment 3 Belt moving tracking to the left Start the treadmill and set at 4 kph Using an allen key wr...

Страница 29: ...la vite di sollevamento destra di un quarto di giro nel senso orario usando la chiave esagonale Continuare a girare la vite di sollevamento di un quarto di giro nel senso orario finch il tappeto sia...

Страница 30: ...Grad nach rechts Uhrzeigersinn Diese Handlung wiederholen Sie bis das Band genau in der Mitte bleibt Testen Sie das Ger t danach und behalten das Band genau im Auge um sicher zu sein dass der Bolzen n...

Страница 31: ...lubrification annuelle Verwijder het motordeksel ten minste eenmaal elke 6 maand en reinig het binnencompartiment met een stofzuiger Deze loopband is uitgerust met een onderhoudsvrij loopvlak Wrijvin...

Страница 32: ...rvice d entretien Houd bij het op en van de loopband stappen altijd de handgrepen vast Plaats uw voeten eerst op de zijkant van het apparaat niet op de band voordat u gaat lopen Start de loopband en s...

Страница 33: ...Sie sich daraufstellen Regulieren Sie die Geschwindigkeit langsam damit Sie nicht unangenehm berrascht werden durch ein zu hohes Tempo Schalten Sie das Ger t immer aus bevor Sie es saubermachen oder e...

Страница 34: ...raz n Hay dos posibilidades de medir los latidos del coraz n Usted puede emplear el sensor de los mangos o bien puede utilizar un transmisor del latido de coraz n en el pecho Si utiliza los sensores e...

Страница 35: ...RT para empezar El ordinador se pare el ejercicio cuando uno de los par metros establecidos se logra Modo program Programas Presione SELECT para seleccionar el programa deseado y confirme con ENTER Pr...

Страница 36: ...locidad y la elevaci n automaticamente hasta que el THR sea alcanzado otra vez Despu s del tiempo total del ejercicio pasado la cinta se reducir a 3 kmh con disminuciones de 0 5 kmh cada 10 segundos E...

Страница 37: ...at happen the safety key will be cut off the monitor and the treadmill will stop at once to avoid further injury Pulse rate There are two ways to measure your heart rate Hand pulse sensors or chest be...

Страница 38: ...stop once one of the set parameters is reached Program menu Preset runs Use SELECT button to choose program press ENTER to confirm selection Press ENTER to set time use buttons to adjust values press...

Страница 39: ...computer will automatically reduce speed and or elevation untill THR is reached again After the total exercise time elapsed the treadmill will slow down to 3 km h with decrements of 0 5 km h every 10...

Страница 40: ...ue Vous disposez de deux possibilit s pour mesurer vos pulsations cardiaques La premi re au niveau des sensors int gr s mesure des pulsations cardiaques La seconde avec la ceinture t l m trique plus p...

Страница 41: ...ps distance et calories par puis confirmez par ENTER D marrez l entra nement avec la touche START L ordinateur arr tera l exercice lorsque l un des param tres fix s sont atteints Programme Programm s...

Страница 42: ...augmentation de ou 10 pulsations cardiaques D s lors que la zone est atteinte l ordinateur corrigera automatiquement la vitesse et l inclinaison afin de respecter le zone cibl Enfin votre entra nemen...

Страница 43: ...opband zal onmiddellijk stoppen om eventuele verwondingen te voorkomen Hartslag Er zijn 2 manieren om uw hartslag te meten De eerste is het gebruik van de handsensoren De tweede is het gebruik van de...

Страница 44: ...loopband zal stoppen zodra een van de parameters is bereikt Programma functie Voorprogrammaties Kies het gewenste parcours met SELECT en bevestig uw keuze via ENTER Programmeer de oefentijd met en be...

Страница 45: ...hrijdt zal de computer de snelheid en inclinatie automatisch aanpassen totdat de ingestelde zone opnieuw is bereikt Nadat de totale oefentijd is verstreken zal het toestel geleidelijk aan vertragen to...

Страница 46: ...do o monitor ea esteira vai parar de uma vez para evitar mais preju zos Pulso Segure firmemente ambos os sensores na pega fa a o favor de limpar o sensores e as m os antes de come ar a medir o pulso o...

Страница 47: ...ara empezar El ordinador se pare el ejercicio cuando uno de los par metros establecidos se logra Treino em modo program Programmas Presione SELECT para seleccionar el programa deseado y confirme con E...

Страница 48: ...consola reducir la velocidad y la elevaci n automaticamente hasta que el zoneamento sea alcanzado otra vez Despu s del tiempo total del ejercicio pasado la cinta se reducir a 3 kph con disminuciones d...

Страница 49: ...a di sicurezza indispensabile soprattutto in caso di caduta di malore o di stanchezza elevata poich fermer immediatamente il tappeto Pulsazione cardiaca La misurazione della frequenza cardiaca pu esse...

Страница 50: ...cizio si interrompe quando uno dei parametri raggiunto Program menu Programma predefinito Selezionare Program utilizzando SELECT confermare premendo ENTER Selezionare time utilizzando ENTER regolare u...

Страница 51: ...M delle pulsazioni cardiache Quando si raggiunge il tasso il computer ridurr automaticamente la velocit e l inclinazione Trascorso il tempo di esercizio totale trascorso il tapis roulant rallenter a 3...

Страница 52: ...der st rzen sollten Sollte dies passieren schaltet der Sicherheitsschl ssel das Ger t sofort aus damit eventuellen Verletzungen vorgebeugt werden Pulsschlag Es gibt zwei Methoden Ihren Pulsschlag zu m...

Страница 53: ...Der Computer stoppt die Uebung wenn man ein von den eingestellten Parametern erreicht Programm Men Vorprogrammierte Strecke Verwenden Sie SELECT um ein Programm zu w hlen danach best tigen Sie mit ENT...

Страница 54: ...ert berschreiten wird der Computer die Geschwindigkeit automatisch ndern bis der von Ihnen eingegebene THR Wert erreicht ist Nach der gesamte Trainingszeit abgelaufen ist wird das Laufband langsam bis...

Страница 55: ...55 Start stop Enter Select Speed 1 20 Incline 1 15 Blue Tooth Bluetooth MP3 iPod 2 2...

Страница 56: ...56 1 2 ENTER ENTER 1 2 SELECT 20073 www dkn technology com Manual START 400 Speed Incline SELECT ENTER START Programm ENTER ENTER START 10...

Страница 57: ...57 UPr SELECT ENTER ENTER ENTER START HRC SELECT ENTER ENTER ENTER START 2 3 0 5 1 30 10 3 0 5 10...

Страница 58: ...it Deze handleiding kan enkel gebruikt worden als leiddraad De fabrikant kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor eventuele fouten bij de vertaling noch voor eventuele veranderingen in de techni...

Страница 59: ...2 D13 Round hex bolt M8X50 4 D36 Flat washer M5 4 B4 Right handrail cover L 1 B20 Cushion 2 D14 Round hex bolt M8X60 2 D37 Washer 8 B5 Right handrail cover R 1 B21 Flat end cap 4 D15 Round hex bolt M...

Страница 60: ...e Stops and goes into fault status computer shows E05 Other areas show blank After 10 seconds the machine will go into ready mode and can be restarted Possible causes system encounters overvoltage and...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62...

Отзывы: