dji Avata ND8 Скачать руководство пользователя страница 2

2

3

본  문서  및  제공된  모든  안전하고  적법한  사용  방법을  사용  전에  주의  깊게  읽어  주
십시오.

  비행 전에 

ND

 필터가 단단히 장착되었는지 확인하십시오. 그렇지 않으면, 사용 중 분

리될 수 있습니다.

  설치 후, ND 필터를 깨끗하고 부드러운 건조한 천으로 잘 닦아줍니다.
  ND 필터를 분리할 때, 카메라를 잘 잡고 ND 필터의 한쪽 코너를 들면서 떼어냅니다. 

강제로 분리하지 마십시오. 그렇지 않으면 짐벌이 손상될 수 있습니다.

KR 

Bitte lies vor dem ersten Gebrauch dieses gesamte Dokument und alle 

Informationen zu sicheren und rechtmäßigen Praktiken sorgfältig durch.

 

Überprüfe vor jedem Flug, dass der ND-Filter fest angebracht ist. 

Andernfalls kann er sich während des Gebrauchs lösen.

 

Wische den ND-Filter nach der Installation mit einem sauberen, weichen 

und trockenen Tuch ab, um sicherzustellen, dass er sauber ist.

 

Halte beim Abnehmen des ND-Filters die Kamera und heb den ND-Filter 

an einer der Ecken an, um ihn zu entfernen. NICHT gewaltsam entfernen. 

Andernfalls kann der Gimbal beschädigt werden.

DE 

Antes de usar el producto, lea atentamente este documento al completo y 

todas las prácticas de seguridad y legales proporcionadas.

 

Antes de cada vuelo, asegúrese de que el filtro ND esté instalado 

firmemente. De lo contrario, podría desprenderse durante el uso.

 

Tras la instalación, pase un paño suave y seco por el filtro ND para 

asegurar que esté limpio. 

 

Al separar el filtro ND, sujete la cámara y levante el filtro ND desde una de 

sus esquinas para retirarlo. NO lo retire por la fuerza. De lo contrario, el 

estabilizador podría dañarse.

ES 

Veuillez lire attentivement ce document dans son intégralité, ainsi que toutes 

les pratiques sécuritaires et légales avant l’utilisation.

 

Assurez-vous que le filtre ND est fermement monté avant chaque vol. Dans 

le cas contraire, il peut se détacher pendant l’utilisation.

 

Une fois installé, essuyez le filtre ND avec un chiffon doux propre et sec 

pour vous assurer qu’il est propre.

 

Lorsque vous retirez le filtre ND, tenez la caméra et soulevez un des coins 

du filtre ND pour le retirer. NE le retirez PAS en forçant. Sinon, la nacelle 

pourrait être endommagée.

FR 

Prima dell’utilizzo, leggere con attenzione l’intero documento e tutte le 

pratiche sicure e legali fornite.

 

Accertarsi che il filtro ND sia saldamente in posizione prima di ogni volo. In 

caso contrario, potrebbe staccarsi durante l’uso.

 

Dopo l'installazione, pulire il filtro ND con un panno pulito, morbido e 

asciutto per assicurarsi che sia pulito.

 

Quando si rimuove il filtro ND, tenere ferma la fotocamera e sollevare il filtro 

ND da uno degli angoli per rimuoverlo. NON rimuovere con la forza. In caso 

contrario, si rischia di danneggiare lo stabilizzatore.

IT 

Lees vóór gebruik dit hele document zorgvuldig door, evenals alle veilige en 

wettelijke praktijken die DJI OSMO heeft verstrekt.

 

Zorg ervoor dat het ND-filter voor elke vlucht stevig is gemonteerd. Anders 

kan het tijdens het gebruik losraken.

 

Veeg het ND-filter na installatie af met een schone, zachte droge doek om 

er zeker van te zijn dat het schoon is.

 

Houd bij het loskoppelen van het ND-filter de camera vast en til het ND-

filter uit een van de hoeken op om het te verwijderen. NIET met kracht 

verwijderen. Anders kan de gimbal beschadigd raken.

NL 

Leia com atenção este documento por inteiro e todas as práticas seguras e 

legais fornecidas antes do uso.

 

Certifique-se de que o filtro ND esteja preso com firmeza antes de cada 

voo. Caso contrário, ele poderá se soltar durante o uso.

 

Após a instalação, limpe o filtro ND com um pano limpo, macio e seco 

para garantir que esteja limpo.

 

Ao remover o filtro ND, segure a câmera e levante o filtro ND a partir de 

uma das extremidades para removê-lo. NÃO o remova à força. Caso 

contrário, o estabilizador poderá ser danificado.

PT-BR 

Carefully read this entire document and all safe and lawful practices 

provided before use.

  Make sure that the ND filter is firmly mounted before each flight. 

Otherwise, it may detach during use.

  After installation, wipe the ND filter with a clean, soft dry cloth to ensure 

it is clean.

  When detaching the ND filter, hold the camera and lift the ND filter from 

one of the corners to remove it. DO NOT remove by force. Otherwise, 

the gimbal may be damaged.

EN 

使用本产品前,请仔细阅读并遵循本文及与本产品相关的所有安全与合规操
作指引。

 

确保

ND

镜牢固安装于相机上,以免飞行过程中脱落。

 

安装完成后,使用柔软干净的干布擦拭确保镜片清洁。

 

移除

ND

镜时,使用拇指和食指固定相机,然后从

ND

镜一角将其撬起并

取下。切勿使用暴力强行拆下,以免损伤云台结构。

CHS

使用本產品前,請仔細閱讀並遵循本文及與本產品相關的所有安全與合規操
作指南。

  確保 ND 鏡牢固地安裝於相機上,以免在飛行過程中脫落。
  安裝完成後,使用乾淨的軟布擦拭以確保鏡片清潔。
  移除 ND 濾鏡時,請使用拇指和食指固定相機,然後從 ND 濾鏡一角將其

撬起並取下。切勿使用暴力強行拆下,以免損傷雲台結構。

CHT

Cet appareil at 

sa accessoires 

se recyclent

À DÉPOSER

EN MAGASIN

À DÉPOSER

EN DÉCHÈTERIE

OU

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr

Отзывы: