diversey CO2500 Скачать руководство пользователя страница 28

27

INDICACIÓN

Diversey recomienda trabajos duraderos mediante 

el cálculo de la correcta cantidad de dosificación 

del producto.

Una dosificación excesiva o insuficiente podría dar lu

-

gar a resultados poco satisfactorios de limpieza.

INDICACIÓN

TASKI le ofrece opcionalmente una dosificación 

automática. Esta puede montarse también a poste

-

riori.

- Póngase en contacto con su asesor de atención al 

cliente.

INDICACIÓN

Determine y seleccione siempre el nivel más bajo 

que sea suficiente para un buen resultado de lim

-

pieza.

De este modo se optimiza el consumo eléctrico y se 

protege la máquina.

Iniciar con la tecla del programa

INDICACIÓN

Al volver a pulsar una tecla, se vuelve a programar 

la función.

INDICACIÓN

Los valores programados pueden ser ajustados en 

cualquier momento del proceso de trabajo.

Los valores programados para la desconexión se guar

-

dan y se vuelven a activar automáticamente cuando se 

encienda la máquina.

INDICACIÓN

Al pulsar la tecla del programa al fin de la opera

-

ción, se inicia un programa óptimo para el fin de la 

operación. Consulte la descripción en la página 28 

debajo de (Proceso automático).

Se guardan los ajustes y las funciones activadas.

Inicio de la limpieza

INDICACIÓN

La velocidad de avance se controla a través de la 

posición del pedal del acelerador. Al soltar el pedal 

del acelerador, la máquina se frena automáticamen

-

te hasta pararse y se activa el pedal de estaciona

-

miento. El suministro del líquido de limpieza se 

interrumpe y con algo de retraso se detiene el mó

-

dulo de la herramienta.

INDICACIÓN

La cantidad de suministro de la solución de limpie

-

za se adapta a la correspondiente velocidad de tra

-

bajo. (IntelliFlow)

ATENCIÓN:

Para los trabajos en zonas altas o estrechas, se re

-

comienda pulsar la tecla de movimiento lento EN

-

CENDIDO/APAGADO. (Aviso iluminado)

De este modo se reduce la velocidad de trabajo máxi

-

ma y se minimiza el peligro de accidente.

Temporizador cuando no la use

INDICACIÓN

La máquina se apaga automáticamente en 5 minu

-

tos si no se utiliza.

Durante esos 5 minutos:

Capacidad de la batería - Fin de la disponibili

-

dad de servicio

El indicador de la batería da información sobre la vida útil disponible. 

• Si el indicador rojo empieza a parpadear, quedan todavía 

cerca de 2 minutos para los trabajos restantes.

• En el caso de las máquinas con dispositivo automático de 

bajada de cepillo, el motor de cepillos se apaga y se eleva 

la unidad de cepillos. 

En el caso de las máquinas con pedal, se apaga el motor 

de cepillos y la unidad de cepillos se queda en el suelo.

• La pantalla roja cambia a luz continua. 

• Entonces quedan 10 minutos para llevar la máquina a la 

estación de carga. Luego la máquina se desconecta auto

-

máticamente.

• Las baterías deben cargarse completamente para una 

nueva puesta en marcha.

• Pulse la llave de seguridad de accio

-

namiento de herramienta ENCENDI

-

DO/APAGADO.

El indicador se ilumina, se baja la 

unidad de cepillos y se inicia automá

-

ticamente el proceso de acoplamien

-

to.

• Seleccione la presión de aplicación 

deseada de la herramienta pulsando 

las llaves de seg/- de los ni

-

veles 1-4.

• Al pulsar la tecla del programa en el 

siguiente inicio de trabajo o sector de 

trabajo se inician todas las funciones 

de la máquina con los últimos valo

-

res de función utilizados.

• Con la máquina conectada y un ope

-

rario sentado en el asiento del con

-

ductor, la máquina se pone en 

movimiento al pisar el pedal del ace

-

lerador. Si se selecciona, se inicia la 

unidad de cepillos y se abre el sumi

-

nistro de la solución de limpieza.

• Al volver a pulsar la llave se anula la 

limitación, se apaga el indicador.

• no se debe realizar ninguna modificación a los cepillos.

• el usuario no debe dejar la máquina fuera de su alcance vi

-

sual.

• los labios de objetos aspirados o atascados solo debe lim

-

piarse.

• el usuario solo puede dejar la máquina fuera de su contac

-

to visual en caso de movilización del área de trabajo.

Содержание CO2500

Страница 1: ...V001 12100 58 1422 12100 58 swingo 2500 EN 2 ES 18 FR 34 PT 50 DE...

Страница 2: ...inka pagrindinius ES direktyv saugumo ir sveikatos apsaugos reikalavimus i deklaracija netenka galios jei gaminys pakei iamas nesuderinus jo pakeitim su mumis LV Ar o m s pazi ojam ka turpm k min t ie...

Страница 3: ...onment Such cases will usually result in the ter mination of any warranty and any possible guarantee claims Safety instructions Due to their design and construction TASKI machines comply with the rele...

Страница 4: ...sistently observed Caution In case of foam or liquid leakage from the machine the suction unit must be switched off immediately Caution Use this machine with suitable batteries and ap proved chargers...

Страница 5: ...commended products only This machine is designed to produce optimal cleaning results when TASKI cleaning prod ucts are used Therefore we recommend the exclusive use of TASKI cleaning products Max perm...

Страница 6: ...er main fuse and battery connector 25 Driver seat with safety switch 26 Flash optional 27 Tank cover 28 Suction filter 29 Cleaning solution supply amount button 30 Cleaning solution button ON OFF 31 P...

Страница 7: ...atteries may only be installed by service agencies or experts approved by Diversey they must be in stalled in compliance with the connection diagram Installation and or connection errors may result in...

Страница 8: ...ommissioning the machine for a longer period the batteries must run through a complete charging cycle The charger is then disconnected from the machine and or mains Batteries gradually discharge Depen...

Страница 9: ...f these functions is not working the ma chine must be decommissioned until it can be pro fessionally repaired by an authorized TASKI service partner Warning devices Warning Warning devices such as war...

Страница 10: ...und Thus there are no advantages to using hot water Dosing Caution Wear gloves goggles and appropriate protective working clothes when handling chemical products Notice Use chemical products recommend...

Страница 11: ...emory Notice Diversey recommends a sustainable working by de termination of the correct product dosing quantity Overdosing or underdosing will lead to unsatisfactory cleaning results Notice TASKI offe...

Страница 12: ...round The red display switches to a continuous light Now you have 10 minutes to drive the machine to the charging station Then the machine is automatically switched off In order to restart the batteri...

Страница 13: ...ing solution supply is stopped Drive on for a few meters so that the brushes keep on ro tating for a short time to avoid dripping Very important for TASKI contact pads Press the Brush drive ON OFF but...

Страница 14: ...Take out the suction filter yellow and remove the dirt with a cloth or a soft brush Take out the intake filter and remove the dirt with a cloth or a soft brush Mount the dirt sieve yellow the fresh w...

Страница 15: ...rmation on the nameplate of your machine The address of your closest TASKI service partner is provided on the last page of these instructions of use Blade replacement In order to maintain operational...

Страница 16: ...on Press suction unit button 5 Suction hose not connected Connect suction hose 9 Suction nozzle on the floor Check suction nozzle suspension for functionality 9 Blades worn out Replace blades 14 Sucti...

Страница 17: ...water tank nominal 5 92 l Values according to IEC 60335 2 72 Machine weight with batteries transport weight 468 kg Sound pressure level LpA 67 dB A Uncertainty KpA 2 5 dB A Total vibration 2 5 m s2 U...

Страница 18: ...tied down in the transport vehicle Disposal Notice After decommissioning the machine and accesso ry parts must be adequately disposed of in compli ance with the national regulations Please contact you...

Страница 19: ...n de los s mbo los de seguridad y la Conformidad CE La utiliza ci n de la m quina en contra del uso adecuado de la maquinaria puede producir da os a personas a la m quina y al entorno laboral Dichos c...

Страница 20: ...instrucciones de uso o que hayan sido recomendadas por un asesor de TASKI Otras herramientas pueden afectar nega tivamente a la seguridad y las funciones de la m quina ADVERTENCIA Las normativas nacio...

Страница 21: ...ealizar cualquier trabajo con la m quina lea con atenci n las instrucciones de uso Adhesivo de pendiente No utilice la m quina en superficies con incli naciones superiores a las indicadas en el dis po...

Страница 22: ...5 Asiento del conductor con interruptor de seguridad 26 Intermitente opcional 27 Cap del tanque 28 Filtro de aspiraci n 29 Llaves de seguridad de cantidad de extracci n de soluci n de limpieza 30 Llav...

Страница 23: ...n ATENCI N Las bater as deben ser montadas nicamente por servicios de atenci n al cliente permitidos por Di versey y deben instalarse seg n el esquema de co nexi n Los errores durante el montaje o la...

Страница 24: ...un ciclo de carga completo A continuaci n se desconecta el cargador de la m quina o de la red Las bater as se descargan con el tiempo En funci n del tipo deber n volver a car garse tras 3 6 meses Ante...

Страница 25: ...n debe comprobarse con regularidad en in tervalos cortos antes de utilizar la m quina INDICACI N La m quina debe frenarse por completo de forma abrupta y desplazarse hacia delante sin ninguna correcc...

Страница 26: ...atura del suelo en cuanto toma contacto con l y esto no aporta ninguna ventaja Retire la llave y accione el freno de estacionamiento p gi na 24 Afloje la palanca en la parte izquier da del asiento del...

Страница 27: ...y por lo tanto disminuir la seguridad del usuario de la m quina y de terceros ADVERTENCIA Durante el funcionamiento cumpla la altura de paso m xima en las puertas y pasos subterr neos que se se ala en...

Страница 28: ...ocidad de trabajo m xi ma y se minimiza el peligro de accidente Temporizador cuando no la use INDICACI N La m quina se apaga autom ticamente en 5 minu tos si no se utiliza Durante esos 5 minutos Capac...

Страница 29: ...abra el cap del tanque Extraiga el filtro de reciclaje del tanque de agua limpia Flextank Coloque el filtro de reciclaje en el tanque de recuperaci n La pantalla de funcionamiento del tanque de agua l...

Страница 30: ...e la tubuladura de los labios Junte los estribos de bloqueo De este modo se desbloquea la tobera de aspiraci n y se puede retirar del soporte de la tobera Limpie la tobera de aspiraci n bajo el agua c...

Страница 31: ...para cada fin de limpieza cada semana cada mes luz de servicio Actividad P gina Cargar bater as 23 Rellenar con agua destilada conjunto de bater as de cido Debe cumplirse con el cuaderno de control d...

Страница 32: ...nchufa da Enchufe la manguera de aspira ci n 25 La tobera de aspiraci n no est en el suelo Compruebe el correcto funciona miento del enganche de la tobera de aspiraci n 25 Cuchillas desgastadas Cambia...

Страница 33: ...lor calculado de acuerdo con IEC 60335 2 72 Peso de la m quina con bater a peso de transporte 468 kg Nivel de intensidad ac stica en LpA 67 dB A Incertidumbre KpA 2 5 dB A Valor total de la vibraci n...

Страница 34: ...ente sujeta y asegurada al veh culo de transporte Eliminaci n INDICACI N La m quina y los accesorios deben desecharse de forma profesional seg n las normativas naciona les Su servicio t cnico Diversey...

Страница 35: ...es Une utilisation de la ma chine contraire l usage normal de la machine peut entra ner des blessures et des dommages de la ma chine et de l environnement de travail De mani re g n rale cela entra ne...

Страница 36: ...conseiller TASKI Les autres brosses sont suscep tibles de g ner la s curit et les fonctions de la ma chine Avertissement Respectez syst matiquement les prescriptions na tionales concernant la protect...

Страница 37: ...lants Lire les instructions d utilisation Lire attentivement les instructions d utilisation avant tout travail avec la machine Autocollant pente Ne pas utiliser la machine sur des surfaces avec une pe...

Страница 38: ...cipal et fiche de batterie 25 Si ge conducteur avec interrupteur de s curit 26 Flash lumineux en option 27 Capot du r servoir 28 Filtre d aspiration 29 Cl s d alimentation en solution de nettoyage qua...

Страница 39: ...ez des gants de protection Attention Seuls des services apr s vente ou des techniciens Diversey agr s peuvent installer les batteries se lon le sch ma de raccordement Les erreurs de montage ou de racc...

Страница 40: ...a machine les batteries doivent parcourir un cycle de charge com plet Le chargeur est ensuite s par de la machine ou du secteur Les batteries se d chargent au fil du temps Selon le type elles doivent...

Страница 41: ...marque La machine doit freiner brusquement jusqu l arr t complet et avancer tout droit sans correction de di rection Danger Si l une de ces fonctions est absente la machine doit tre mise hors service...

Страница 42: ...opte imm diatement la temp rature du sol lors du contact avec le sol et n apporte donc au cun avantage Retirez la cl et actionnez le frein d arr t page 40 Desserrez le levier sur le c t gauche du si g...

Страница 43: ...ficile et g ner ainsi la s curit de l op rateur de la machine et des tiers Avertissement Pendant le travail respecter la hauteur de passage maximale pour les portes et les passages souterrains celle c...

Страница 44: ...uantit d alimentation de solution de nettoyage est adapt e la vitesse de travail correspondante IntelliFlow Attention Si vous travaillez dans des zones encombr es ou troites il est conseill d appuyer...

Страница 45: ...tement Attention La pompe ne doit en aucun cas continuer fonc tionner vide Remarque Un bruit provenant de la pompe indique que le r servoir d eau propre est vide Vidangez l eau de r cup ration Indicat...

Страница 46: ...anchez les deux flexibles d aspiration des supports de raclette Pressez les triers d arr t Cela ouvre la raclette et permet de la reti rer du support Nettoyez la raclette sous l eau courante l aide d...

Страница 47: ...chine Vous trouverez l adresse du partenaire de service TASKI le plus proche de chez vous la derni re page des pr sentes instruc tions d utilisation Remplacement des lames Explication des symboles cha...

Страница 48: ...me d aspiration 37 Flexible d aspiration non enfich Enficher le flexible d aspiration 41 La raclette n est pas au sol Contr ler le fonctionnement de la suspension raclette 41 Lames us es Remplacer le...

Страница 49: ...d eau propre nominal 5 92 l Valeurs d termin es selon la CEI 60335 2 72 Poids de la machine avec batteries poids de transport 468 kg Niveau de pression acoustique LpA 67 dB A Incertitude KpA 2 5 dB A...

Страница 50: ...s e dans le v hicule de transport Mise au rebut Remarque Apr s leur retrait progressif la machine et les ac cessoires doivent tre remis un centre d limina tion appropri conform ment aux prescriptions...

Страница 51: ...indica dores de seguran a e da conformidade CE Uma utiliza o da m quina contr ria utiliza o ade quada de m quinas pode causar danos pessoais na m quina e no ambiente de trabalho Nestes ca sos quaisqu...

Страница 52: ...ovas blo cos ou semelhantes que se encontrem especifica das como acess rios nas instru es de utiliza o ou que sejam recomendadas pela TASKI As outras ferramentas podem comprometer a seguran a e o func...

Страница 53: ...es de utiliza o Antes de qualquer trabalho com a m quina ler atentamente as instru es de utiliza o Etiqueta Declives N o utilizar a m quina em superf cies com in clina o superior ao especificado no a...

Страница 54: ...a da bateria 25 Banco do condutor com interruptor de seguran a 26 Flash opcional 27 Capota do tanque 28 Filtro de aspira o 29 Chaves de seguran a da quantidade de alimenta o da solu o de limpeza 30 Bo...

Страница 55: ...rias s podem ser montadas por servi os de apoio ao cliente da Diversey ou por pessoal por ela autorizado e instaladas em conformidade com os esquemas de liga o Os erros ocorridos durante a montagem ou...

Страница 56: ...a m quina as baterias ter o de ser recarregadas por completo O carregador em seguida desligado da m quina ou da corrente As baterias descarre gam com o tempo Dependendo do tipo de bateria estas dever...

Страница 57: ...de ser verificado regularmente em intervalos curtos antes da utiliza o da m quina INDICA O A m quina tem de travar bruscamente at para gem completa marchando a direito sem corre o da dire o PERIGO Se...

Страница 58: ...o traz nenhu ma vantagem Retire a chave e prima o trav o de imobiliza o p gina 56 Solte a alavanca no lado esquerdo do banco do condutor e desloque o assento para a posi o desejada Solte o bloqueio pa...

Страница 59: ...e pode dificultar o traba lho e limitar a seguran a do operador da m quina e de terceiros ATEN O Durante o trabalho tenha em aten o a altura de passagem m xima em portas e passagens subter r neas indi...

Страница 60: ...reduzi da e o perigo de acidentes diminu do Fun o de desativa o durante inatividade INDICA O A m quina desliga automaticamente ap s 5 minu tos quando n o est em uso Durante estes 5 minutos Capacidade...

Страница 61: ...banco do condutor para a frente e abra a capota do tanque Retire o filtro de reciclagem swingo do tanque de gua lim pa tanque de gua da folha Coloque novamente o filtro de reciclagem swingo no tan qu...

Страница 62: ...ueado e pode ser retirado do suporte do bo cal Lave o rodo em gua corrente com a ajuda de uma esco va Pendure o rodo no bocal pega da mangueira Retire a chave e prima o trav o de imobiliza o Tire a ma...

Страница 63: ...itui o das l minas Explica es dos s mbolos A cada final do processo de limpeza todas as se manas todos os meses Assist ncia t cnica L mpada Tarefa P gina Carregar baterias 55 Abastecer com gua destila...

Страница 64: ...tar o representante de as sist ncia t cnica Pot ncia de aspira o fraca O ch o permanece molhado gua suja n o aspirada Unidade de suc o n o ligada Prima bot o Unidade de suc o 53 Mangueira de suc o n o...

Страница 65: ...al 5 92 l Valores apurados de acordo com a IEC 60335 2 72 Peso da m quina com baterias peso de transporte 468 kg N vel de press o ac stica LpA 67 dB A Instabilidade KpA 2 5 dB A Valor total de vibra o...

Страница 66: ...O Transporte a m quina na vertical INDICA O Ao faz lo certifique se de que a m quina est pre sa com cintas e bem fixada no ve culo de transpor te Elimina o INDICA O Depois de desmantelada a m quina e...

Страница 67: ...ersey S r L Via Meucci 40 20128 Milano Tel 39 02 25 80 32 33 MT Forestals Appliances Ltd The Strand SLM 07 Sliema Tel 356 21 344 700 7 NL Diversey B V Maarssenbroeksedijk 2 P O Box 40441 3542 DN Utrec...

Отзывы: