22.02.2021 30728740
Tecla Avanzar
:
Entra al parámetro / Cambia dígito activo. Entrez le paramètre / Changer le chiffre actif. Enter the
parameter / Change
active digit.
Tecla Más :
Incrementa valor digito seleccionado. Augmenter la valeur du chiffre sélectionné
Increase the selected digit value.
DISEÑOS Y TECNOLOGÍA, S.A.
Xarol, 6
-
B P.I. Les Guixeres
08915 Badalona (Barcelona)
-
Spain
Tel.+34 933 394 758 Fax +34 934 903 145
Email:
Conexionado / Raccordement / Connections
Cable para la transferencia de mensajes a la memoria del
visualizador
Cable pour le tansfert de messages vers la mémoire de
l
’
afficheur
Cable for the transfer of messages to the display memory
Dimensiones y montaje
Dimensions et montage
Dimensions and mounting
Potencia. Puissance.
Power consumption :
Fusible recomendado.
Fusible recommandé
Recommended fuse :
Ver tabla características,
Voir le tableau des caractéristiques,
See table of characteristics
**
IMPORTANTE! / IMPORTANT!
Para garantizar la seguridad eléctrica de acuerdo con EN 61010
-
1 deberá instalarse
como medida de protección un fusible externo.
Pour garantir le sécurité électrique selon EN 61010
-
1 il faut installer un fusible
externe de protection.
To guarantee electrical safety according to EN 61010
-
1 a protective external fuse
must be installed.
Alimentación
Alimentation
Power supply
Teclado
Clavier
Keyboard
Ver nota
**
Voir note
**
See note
**
DITEL TEC SAS
45 rue Victor Hugo
F
-
69220 Belleville
-
France
Tel. +33 474 65 41 49 Fax +33 971 70 41 68
Directe Badalona : 09 75 51 51 26
Ver dimensiones A y B en la tabla de Características Generales.
Voir les dimensions A et B dans le tableau des Caractéristiques Générales.
See dimensions A and B in the General Characteristics table.
Parámetro 1
Idioma
Langage
Language
Parámetro 2
Configuración
Configuration
Configuration
Parámetro 3
Protocolo
Protocole
Protocol
Parámetro 4
Fecha
Date
Date
Parámetro 5
Hora
Heure
Hour
Parámetro 6
Posición conectores
Position des connecteurs
Position of connectors
Parámetro 7
Velocidad de desplazamiento
del texto
Vitesse de défilement du
texte
Text scrolling speed
Parámetro 8
Salir
Quitter
Exit
Función de los parámetros. Fonction des paramètres. Function of the parameters
Teclado de programación. Clavier de programmation. Programming keyboard
Para una información más completa, por favor consulte el manual de instrucciones en
https://www.ditel.es/descargas
Pour plus d'informations veuillez consultez le manuel dans nôtre site web
https://www.diteltec.fr/telechargements
For complete instructions please refer to the user manual in our website
https://www.diteltec.com/downloads
DB9 : Sonda temperatura
Sonde température
Temperature probe
Conexionado sonda temperatura y humedad:
Raccordemment de la sonde temperature et humidité:
Temperature and humidity probe connection:
P1
2 lineas
P2 y P3
4 ó 6 lineas
Nº Caracteres
20
40
Cota G (mm)
598
1153
Nº lineas
2
4
6
Cota C (mm)
85
x
x
Cota D (mm)
x
72
91
Cota E (mm)
x
193
282
Puerto TDL
Pulsador reset / Bouton de réinisialisation / Resert button
Si el equipo ha estado muchos días sin tensión de alimentación, la batería interna de back
-
up puede quedar
descargada. Si al voiver a conectar la alimentación, la batería no queda totalmente cargada puede ser necesa-
rio forzar un reset del equipo
Si l'équipement est sans alimentation depuis plusieurs jours, la batterie de secours interne peut être déchar-
gée. Si la batterie n'est pas complètement chargée, il peut être nécessaire de réinitialiser l'appareil.
If the equipment has been without power supply for many days, the internal back
-
up battery may be dischar-
ged. If the battery is not fully charged, it may be necessary to reset the device
Características sonda temperatura y humedad
Caractéristiques de la sonde de T/H
Characteristics of T/H probe
Humedad relativa / Humidité relative / HR
Resolución/Résolution/Resolution
1%
Precisión/Précision/Accuracy
±2% (20% ... 80%)
Temperatura / Températura / Temperature
Resolución/Résolution/Resolution
0.1ºC
Precisión/Précision/Accuracy
±0.3ºC (5º
…
60ª)
Margen de medida/Plage de mesure/Range of mesure
-
20ºC
…
+60ºC
85
-
265V AC
24 V AC / DC
BASE
AEREO