background image

OWNER’S MANUAL

Operating and Servicing Instructions

Find 

GENUINE

 Replacement Parts at

 

www.dirtdevil.com

This cleaner uses the following 

parts:    FILTER TYPE

F24

•  Please read these instructions 

  carefully before using your vacuum.
•  Let us help you put your vacuum 

together or answer any questions, 

call:

  1-800-321-1134 

  (USA & Canada)

  www.dirtdevil.com

    

WARNING:

Cleaner assembly may include small parts. 
Small parts can present a choking hazard.

 ©2006 All rights reserved   # 1-113872-000 

2/07

  Warranty Registration

 
 •  Online at: www.dirtdevil.com
 •  Mail:  Royal Appliance Mfg
 

7005 Cochran Rd.

 

Glenwillow, Ohio 44139

For quick reference, please record your  

vacuum information below.

Model #: 

Mfg. Code: 

(Mfg. code located on the lower backside of cleaner)

Содержание M130000

Страница 1: ... together or answer any questions call 1 800 321 1134 USA Canada www dirtdevil com WARNING Cleaner assembly may include small parts Small parts can present a choking hazard 2006 All rights reserved 1 113872 000 2 07 Warranty Registration Online at www dirtdevil com Mail Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 For quick reference please record your vacuum information below Model M...

Страница 2: ...UTE AUTRE RÉPARATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ SERVICE À LA CLIENTÈLE 1 800 321 1134 Pour toute aide supplémentaire consultez les Pages Jaunes afin de connaître les distributeurs RoyalMD autorisés ou visitez notre site Web www dirtdevil com Les frais de transport vers l endroit où sont effectuées les réparations et ceux du transport de retour doivent être payés par le propri...

Страница 3: ...he length of warranty and save your original sales receipt to validate start of warranty period If the vacuum cleaner should become defective within the warranty period we will repair or replace any defective parts free of charge The complete machine must be delivered prepaid to any ROYAL Authorized Sales Warranty Service Station Please include complete description of the problem day of purchase c...

Страница 4: ...tery Furniture and Curtains Page 9 After Use Page 9 Dirt Container and Filter Page 10 12 Dirt Container Removal and Cleaning Page 10 HEPA Filter Removal and Cleaning Page 10 11 Exhaust Filter Removal and Cleaning Page 11 Air Director Removal and Cleaning Page 12 General Maintenance Page 13 Lightbulb Removal and Replacement Page 13 Troubleshooting Guide Page 14 ENGLISH 2 TABLE OF CONTENTS ...

Страница 5: ...couvercle du phare à l aide des deux vis Pour assembler de nouveau veillez à engager les taquets et faites pivoter le boîtier inférieur pour le refermer Faites pivoter le boîtier inférieur et dégager l obstruction Faites pivoter l anneau de verrouillage d un demi tour et retournez la brosse à moteur ANNEAU DE VERROUILLAGE POUR ENLEVER LES DÉBRIS COINCÉS DANS LA BROSSE À MOTEUR Cet aspirateur utili...

Страница 6: ...d un quart de tour dans le sens antihoraire COMMENT NETTOYER LE TUBE DIRECTIONNEL Dégagez le tube directionnel et nettoyez le à l aide d un chiffon humide Ouvrez le fond du godet à poussière en appuyant sur le bouton de dégagement de ce dernier Laissez sécher le tube directionnel et placez le dans le godet à poussière Tournez d un quart de tour dans le sens horaire pour l enclencher 12 GODET À POU...

Страница 7: ...ING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Do not use outdoors or on wet surfaces Electrical shock could occur Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near child...

Страница 8: ...eaner indoors Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping accidents Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user Proper voltage is listed on the cleaner plate Hold plug when rewinding cord onto reel Do not allow plug to whip when rewinding Unplug before connecting Power Brush Tool Do not carry vacuum cleaner by the cleaning wand tube This i...

Страница 9: ...ille d évacuation en appuyant sur la languette de verrouillage puis enlevez la NETTOYAGE DU FILTRE D ÉVACUATION Enlevez le filtre d évacuation et secouez le pour le nettoyer Le filtre d évacuation fourni avec cet appareilestunfiltrepermanentetlavable Faites le sécher complètement avant de leréinstallersurl aspirateur REMARQUE Les filtres d évacuation parfumés ne sont pas lavables et doivent être r...

Страница 10: ...parfumés Frappez fermement le filtre contre l intérieur de la poubelle pour en faire sortir la poussière NETTOYAGE DU FILTRE HEPA PERMANENT Tournez le couvercle dans le sens antihoraire illustration 1 Soulevez le couvercle illustration 1a Dégagez le compartiment filtre du godet à poussière illustration 2 Enlevez le filtre en le dégageant du contenant illustration 2a Passez le filtre sous l eau pou...

Страница 11: ...ntainer bottom release door 11 Hose clip 12 Reset button located on back of nozzle 13 Headlight 14 Brushroll brushview window 15 Soft touch furniture guard 16 Power cord hook 17 Crevice tool 18 Power Brush tool 19 Accessory storage 20 Suction hose 21 Dirt container release and carry handle 22 Bottom release lever 23 Dirt container lid and lifetime HEPA filter 24 Air director 25 Dirt container 26 E...

Страница 12: ...ndle by inserting the provided four screws into the back of the handle Diagram 3a WARNING Failure to use all 4 screws for handle assembly could cause the handle to break Use carry handle located on dirt container lid NOTE Do not carry vacuum cleaner by the cleaning wand tube This is not a carry handle Connect the cleaning wand to the opening on the base and push the wand handle towards unit until ...

Страница 13: ...its difficiles d accès Arrêtez l aspirateur et débranchez le cordon d alimentation de la prise murale Le cordon d alimentation s enroule automatiquement lorsque vous appuyez sur le bouton d enroulement automatique REMARQUE Tenez le cordon d alimentation pour l empêcher de frapper l appareil pendant l enroulement automatique REMARQUE Si le cordon ne s enroule pas complètement tirez le sur une longu...

Страница 14: ...u dans la bague de fixation pour empêcher l aspirateur vertical de basculer lorsqu il est en marche Pour accéder aux accessoires dégagez la brosse à moteur de l aspirateur Pour prendre les accessoires tirez les vers le haut et sortez les du support à accessoires Fixez l accessoire de votre choix sur le tuyau d aspiration ou sur le tube de nettoyage en appuyant fermement dessus pour qu il s enclenc...

Страница 15: ...ushroll on for carpeted floors The rotating brushroll loosens deeply embedded dirt and brings it to the surface Vacuuming on smooth surfaces and above floor cleaning Switch brushroll off to obtain the best results when vacuuming smooth barefloor surfaces and for above floor cleaning Tilt the upright vacuum cleaner back before you start vacuuming At the same time use your foot to press the nozzle d...

Страница 16: ...n the hose and hook the hose clip into the fastening ring to prevent the upright vacuum cleaner from toppling over during use HOSE CLIP FASTENING RING To access tools rock Power Brush Tool away from cleaner To remove tools grasp tool and pull up and out of accessory clip POWER BRUSH TOOL CREVICE TOOL Attach the accessory of your choice to the suction hose or cleaning wand by firmly pushing into pl...

Страница 17: ...our les moquettes Le rouleau brosse rotatif déloge les poussières profondément incrustées et les fait remonter à la surface Passage de l aspirateur sur des surfaces lisses et nettoyage autres que le plancher Arrêtez le rouleau brosse pour obtenir des résultats optimaux lorsque vous passer l aspirateur sur les planchers lisses et des surfaces autres que le plancher Inclinez l aspirateur vertical ve...

Страница 18: ...ant les quatre vis fournies dans l arrière de la poignée illustration 3a AVERTISSEMENT Si les 4 vis ne sont pas utilisées pour monter la poignée cette dernière peut se casser Utilisez la poignée de transport située sur le couvercle du godet à poussière REMARQUE N utilisez pas le tube de nettoyage pour transporter l appareil Ceci n est pas une poignée de transport Branchez le tube de nettoyage dans...

Страница 19: ... wand as an extension for long reaches Switch off the upright vacuum cleaner and unplug the power cord from the wall socket Pressing the button for automatic cord rewind draws in the power cord automatically NOTE Hold onto the power cord to prevent the cord from whipping during the automatic cord rewind NOTE If the power cord doesn t retract fully pull the cord out about 12 and press the cord rewi...

Страница 20: ...ed Exhaust Filters are not washable and should be changed periodically Some discoloration may appear on the scented filters DIRT CONTAINER AND FILTER 10 Tap filter firmly against inside of trash can to remove loose dirt CLEANING YOUR LIFETIME HEPA FILTER Twist lid to the left Diagram 1 Remove lid Diagram 1a Remove filter assembly from dirt container Diagram 2 Remove filter by pulling it off of the...

Страница 21: ...Collier de serrage du tuyau 12 Bouton de remise en marche situé au dos du suceur 13 Phare avant 14 Rouleau brosse fenêtre permettant de voir la brosse 15 Pare chocs au fini doux 16 Crochet pour cordon d alimentation 17 Suceur plat 18 Brosse à moteur 19 Support à accessoires 20 Tuyau d aspiration 21 Poignée de dégagement et de transport du godet à poussière 22 Couvercle du godet à poussière et filt...

Страница 22: ...osition verticale afin de soulever du tapis la brosse rotative Ne pas utiliser de rallonge électrique avec cet appareil Ranger l aspirateur à l intérieur Le ranger après usage pour que personne ne trébuche Utiliser une tension inadéquate peut endommager le moteur et peut même blesser l utilisateur La tension adéquate est indiquée sur la plaque de l appareil Tenir la fiche pendant l enroulement du ...

Страница 23: ...iagram 1a Loosen the exhaust grille by pressing the locking tab and remove it CLEANING THE EXHAUST FILTER Remove the exhaust filter and shake it clean The exhaust filter that comes with this unit is a lifetime filter and can be washed Make sure filter is completely dry before returning to cleaner NOTE Scented exhaust filters are not washable and should be changed periodically Some discoloration ma...

Страница 24: ...ly REPLACE DIRT CONTAINER To remove Air Director rotate 1 4 turn counterclockwise TO CLEAN THE AIR DIRECTOR Pull out and wipe with a damp cloth to clean Open bottom of dirt container by pressing the dirt container bottom release button Dry and return the Air Director to the dirt container Rotate 1 4 turn clockwise to lock in place ...

Страница 25: ...le 1 800 321 1134 pour connaître le centre de service après vente le plus près de chez vous Ne pas tirer sur le cordon d alimentation pour déplacer ou porter Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez toujours prendre certaines précautions dont les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PLACEZ L APPAR...

Страница 26: ...ettoyage avec les accessoires Page 9 Après utilisation Page 9 Godet à poussière et filtre Page 10 12 Enlèvement et nettoyage du godet à poussière Page 10 Enlèvement et nettoyage du filtre HEPA Page 10 11 Enlèvement et nettoyage du filtre d évacuation Page 11 Enlèvement et nettoyage du tube directionnel Page 12 Entretien général Page 13 Ampoule retrait et réinstallation Page 13 Guide de dépannage P...

Страница 27: ...cover Remove the burned out light bulb and pull it from the socket Insert new bulb Attach the light cover using both screws To reassemble be sure tabs are engaged Pivot the lower housing closed Pivot lower housing and remove clog Rotate locking ring 180 and turn Power Brush Tool over LOCKING RING DEBRIS REMOVAL POWER BRUSH TOOL This cleaner uses a common automotive lamp 906 13 0 volts For bulb rep...

Страница 28: ...rt container Pg 10 3 Turn on brushroll Pg 7 4 Remove HEPA filter and clean Pg 10 11 5 Remove dirt container and cleaning wand then check the hose inlets for obstructions Pg 8 10 6 Review cleaning wand installation Pg 6 1 Empty dirt container Pg 10 2 Review dirt container removal replacement Pg 10 11 3 Review cleaning wand installation Pg 6 4 Review filter removal replacement Pg 10 11 1 Remove dirt...

Страница 29: ... appareil pour déterminer la durée de la garantie et conservez votre reçu d achat original pour justifier la date d entrée en vigueur de la période de garantie L appareil entier doit être envoyé port payé à n importe quel point de vente ou de réparation sous garantie de ROYALMD Veuillez inclure une description détaillée du problème la date d achat une copie du reçu d achat original ainsi que vos n...

Страница 30: ...pareil comprend de petites pièces qui au moment de l assemblage présentent un danger d étouffement 2006 Tous droits réservés nº 1 113872 000 2 07 Enregistrement de garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez ci dessous les renseignements concernant votre aspirateur pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Cod...

Страница 31: ...ensamble de la aspiradora puede incluir partes pequeñas Las partes pequeñas pueden presentar riesgo de ahogamiento 2006 Todos los derechos reservados 1 113872 000 2 07 Registro de Garantía En línea en www dirtdevil com Dirección Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Para tener una referencia rápida anote por favor la información de su aspiradora aquí No de Modelo Código del Fab...

Страница 32: ...a y guarde el recibo de compra original para hacer válido el inicio del período de garantía En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía repararemos o reemplazaremos de manera gratuita cualquier parte defectuosa La máquina completa debe ser enviada con porte pagado a cualquier Estación Autorizada ROYAL de Ventas y Servicio de Garantía Por favor incluya una descrip...

Страница 33: ...iente de polvo Pág 8 3 Encienda el cepillo giratorio Pág 7 4 Retire y limpie el filtro HEPA Pág 9 10 5 Retire el recipiente de polvo y la lanza de limpieza y revise que no haya obstrucciones en las entradas de la manguera Pág 7 9 6 Revise la instalación de la lanza de limpieza Pág 6 1 Vacíe el recipiente de polvo Pág 8 2 Revise la forma de retiro y reemplazo del recipiente de polvo Pág 8 10 3 Revi...

Страница 34: ...co quemado del portalámpara Coloque el nuevo foco Fije la cubierta del foco con los dos tornillos Para reensamblar asegúrese que las lengüetas estén metidas y gire para cerrar el alojamiento inferior Gire el alojamiento inferior y retire el atasco Gire el anillo del seguro 180 y de vuelta el Accesorios del Cepillo ANILLO DE SEGURO RETIRO DE LOS DESECHOS ACCESORIOS DEL CEPILLO Esta aspiradora utili...

Страница 35: ... tapicería muebles y cortinas Página 9 Después de usar Página 9 Recipiente de polvo y filtro Página 10 12 Retiro y limpieza del recipiente de polvo Página 10 Retiro y limpieza del filtro HEPA Página 10 11 Retiro y limpieza del filtro de descarga Página 11 Retiro y limpieza del guía de aire Página 12 Mantenimiento general Página 13 Retiro y reemplazo del foco Página 13 Guía de solución de problemas...

Страница 36: ...u domicilio No tire ni lo transporte tomándole del cordón eléctrico no utilice el cordón eléctrico como asa no cierre la puerta sobre el cordón eléctrico ni tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones básicas incluyendo las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES D...

Страница 37: ...a en sentido contrario a las manecillas del reloj PARA LIMPIAR LA GUÍA DE AIRE Sáquelas y limpiélas con un paño húmedo Abra la parte inferior del recipiente de polvo oprimiendo el botón de liberación que está en la parte inferior del mismo Seque y vuelva a colocar la guía de aire en el recipiente de polvo Gírelas 1 4 de vuelta en sentido de las manecillas del reloj para trabarlas en su lugar RECIP...

Страница 38: ...Diagrama 1a Apriete la lengüeta de seguro para aflojar y retirar el enrejado de descarga LIMPIEZA DEL FILTRO DE DESCARGA Quite el filtro de descarga y sacúdalo para limpiarlo El filtro de descarga incluido en esta unidad es un filtro para toda la vida y puede lavarse Asegúrese que esté completamente seco antes de volverlo a colocar en la aspiradora NOTA Los filtros de descarga perfumados no pueden...

Страница 39: ...iradora en interiores Guárdela después de su uso para evitar accidentes de tropiezos Usar el voltaje inapropiado puede resultar en daño al motor y posibles lesiones al usuario El voltaje apropiado está listado en la placa de la aspiradora Sostenga el enchufe cuando esté rebobinando el cordón eléctrico No permita que el enchufe se golpee durante el rebobinado Desconecte la aspiradora antes de conec...

Страница 40: ...o 11 Abrazadera de la manguera 12 Botón de reajuste ubicado atrás de la boquilla 13 Luz frontal 14 Cepillo giratorio mirilla del cepillo 15 Cubierta suave para proteger los muebles 16 Gancho del cordón eléctrico 17 Accesorio para hendiduras 18 Accesorios del Cepillo 19 Compartimiento para accesorios 20 Manguera de succión 21 Asa para transportar y liberar el recipiente de polvo 22 Tapa del recipie...

Страница 41: ...Golpee suavemente el filtro pero con firmeza contra el interior del basurero para que caiga el polvo LIMPIEZA DEL FILTRO HEPA DE POR VIDA Para retirar la tapa y el filtro del recipiente gire la tapa hacia la izquierda Quite el conjunto del filtro del recipiente de polvo Diagrama 2 Retire el filtro quitándolo de la cubierta Diagrama 2a Pongaelfiltrobajoelagua paralimpiarlo Asegúrese que esté comple...

Страница 42: ...omo extensión para un mayor alcance Apague la aspiradora y desconecte el cordón eléctrico de la toma de corriente de la pared Pise el pedal de rebobinado automático del cordón eléctrico para guardar el cordón automáticamente NOTA Sostenga el cordón durante el rebobinado automático para evitar que se golpee NOTA Si el cordón eléctrico no se retrae por completo tírelo aproximadamente 30 cm 12 pulg h...

Страница 43: ...ando los cuatro tornillos provistos en la parte posterior del asa Diagrama 3a ADVERTENCIA El no usar los 4 tornillos provistos para el montaje del asa puede ocasionar que el asa se rompa Use el asa de transporte que está en la tapa del recipiente de polvo NOTA No transporte la aspiradora por el tubo de la lanza de limpieza No es un asa de transporte Inserte la lanza de limpieza en la abertura ubic...

Страница 44: ...s alfombrados El cepillo giratorio afloja el polvo que está muy arraigado y lo mueve a la superficie Aspirado de superficies lisas y limpieza por encima del nivel del piso Apague el cepillo giratorio para obtener mejores resultados cuando aspira superficies descubiertas lisas y cuando limpia por encima del nivel del piso Incline la aspiradora hacia atrás antes de comenzar a aspirar Al mismo tiempo...

Страница 45: ...de la manguera en el anillo de sujeción para evitar que la aspiradora se caiga mientras se está usando Tire del cepillo para polvo hacia fuera para acceder a los otros accesorios Para sacarlos tire del accesorio hacia arriba y hacia fuera para soltarlo de la abrazadera Fije el accesorio que desee a la manguera de succión o la lanza de limpieza empujándolos con firmeza en su lugar ADVERTENCIA PARA ...

Страница 46: ...www dirtdevil com ...

Отзывы: