background image

22

4 Maintenance

4

Maintenance

4.1

Vider le bac à poussière

„

Videz le bac à poussière régulièrement.

1.

Retenez le bac à poussière (ill. 8/1) avec
une main. 

2.

Appuyez sur la touche de déverouillage
(ill. 8/2) afin de retirer le bac à poussière.

3.

Tournez le bac à poussière (ill. 9/1) vers le
haut. Vous évitez ainsi que la poussière
tombe.

4.

Retirez le filtre permanent (ill. 9/2).

5.

Maintenez le bac à poussière à l'intérieur
d'une poubelle afin de le vider (ill. 10).

6.

En cas de fortes salissures, nettoyez
l'aspirateur en profondeur en le rinçant à
l'eau chaude (maxi. 40 °C).

7.

Séchez le bac à poussière. Remettez-le
uniquement une fois qu'il est bien sec.

8.

Profitez de cette occasion pour nettoyer
aussi le filtre permanent 

Z

Chapitre 4.2,

„Nettoyez le filtre permanent“

.

9.

Remettez le bac à poussière avec le filtre
permanent dans l'aspirateur (ill. 8/dans le
sens inverse de la flèche). Vous
entendrez un clic lorsqu'il s'enclenche.

4.2

Nettoyez le filtre permanent

„

Passé une certaine période, le filtre

permanent peut se boucher et ainsi entraîner
une baisse de la puissance d'aspiration. C'est
la raison pour laquelle il est important de
nettoyer régulièrement le filtre permanent. 
Si vous constatez la défection du filtre
permanent, remplacez-le immédiatement.

1.

Retirez le bac à poussière, ouvrez et
videz-le 

Z

Chapitre 4.1, „Vider le bac à

poussière“, points 1-5

.

2.

Pour un nettoyage sommaire, tapotez
légèrement le filtre permanent.

3.

Pour un nettoyage en profondeur, rincez
le filtre permanent à l'eau chaude (maxi.
40 °C). 

4.

Faites ensuite sécher le filtre permanent
au moins 24 heures à température
ambiante. Remettez-le uniquement une
fois qu'il est bien sec. 

5.

Remettez le bac à poussière avec le filtre
permanent dans l'aspirateur (ill. 8/dans le
sens inverse de la flèche). Vous
entendrez un clic lorsqu'il s'enclenche.

4.3

Nettoyer l'appareil 

„

Nettoyer le corps de l'aspirateur

uniquement avec un chiffon légèrement
humide. 

ATTENTION:

Avant de commencer le travail, éteignez
l'appareil et retirez la fiche.

REMARQUE:

Le contenu du bac à poussière peut être
mis à la poubelle s'il ne contient pas de
composants dont la présence est interdite
dans les ordures ménagères.

ATTENTION:

Le bac à poussière ne doit pas être nettoyé
dans le lave-vaisselle. N'utilisez en aucun
cas des produits de nettoyages, des
détergents ou de l'alcool pour nettoyer le
bac car ces produits endommageraient le
bac à poussière.

ATTENTION:

Le filtre permanent ne doit pas être nettoyé
dans le lave-vaisselle. Pour le nettoyage,
n'utilisez ni une brosse, ni un objet pointu ou
dur. Ne remettez le filtre dans l'aspirateur
que lorsqu'il est entièrement sec.
Autrement, vous risquez d'endommager le
filtre/l'appareil.

ATTENTION:

N'utilisez en aucun cas des nettoyants,
détergents ou de l'alcool car cela
endommagerait le corps de l'aspirateur.

Handy-Handy Deluxe_de.book  Seite 22  Dienstag, 4. Januar 2011  4:21 16

Содержание Handy Deluxe

Страница 1: ...o Mini odkurzacz Instrukcja obs ugi Ru n vysava N vod k obsluze Ru n vys va N vod na obsluhu Roni sesalec Navodila za uporabo Rucni usisavac Uputa za upotrebu K zi porsz v Kezel si tmutat Handy Handy...

Страница 2: ...rating Manual 11 17 Mode d emploi 18 24 Bedieningshandleiding 25 31 Manual de instrucciones 32 38 Instru o de servi o 39 45 Instrukcja obs ugi 46 52 N vod k obsluze 53 59 N vod na obsluhu 60 66 Navodi...

Страница 3: ...3 D Abb 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Abb 2 1 2 3 4 5 6 Abb 3 7 8 9 10 Abb 4 1 2 4 3 Abb 5 1 2 3 Abb 6 1 3 2 3 1 Abb 7 B A 4 5 3 6 1 2 Abb 8 1 2 Abb 9 2 1 Abb 10...

Страница 4: ...nleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung voll st ndig durch bevor Sie mit dem Ger t arbei ten Bewahren Sie die Anleitung gut auf Falls Sie das Ger t an Dritte weitergeben geben Sie auch die Bedien...

Страница 5: ...Verwenden Sie den Handsauger ausschlie lich f r das Reinigen trockener normal ver schmutzter B den Teppiche L ufer etc Jede weitere Verwendung gilt als nicht be stimmungsgem und ist untersagt Das Ger...

Страница 6: ...enst nden zu saugen die empfindliche Oberfl chen haben z B Schr nke Ti sche Polsterd se Abb 5 2 Durch einfaches Abnehmen des B rsten aufsatzes Abb 5 3 k nnen Sie aus der 2 in 1 Kombid se eine Polsterd...

Страница 7: ...t mehr ben tigtes Zubeh r an einem k hlen tro ckenen Ort Wenn Sie das Ger t l ngere Zeit lagern m chten leeren Sie den Staubbeh lter und reinigen Sie ihn HINWEIS Mit dem Nebenluftregler Abb 7 6 k nnen...

Страница 8: ...fnen und entleeren Sie ihn ZKapitel 4 1 Staubbeh lter ausleeren Punkte 1 5 2 Klopfen Sie den Dauerfilter zur Grobreini gung mit leichten Schl gen aus 3 Zur gr ndlichen Reinigung sp len Sie den Dauerfi...

Страница 9: ...Wenn das Gebrauchsende erreicht ist insbesondere wenn Funktions st rungen auftreten machen Sie das ausgediente Ger t unbrauch bar indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und das Stromkabel...

Страница 10: ...e Verschlei teile fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig Die Garantie tritt nur in Kraft wenn das Kauf datum durch Stempel und Unterschrift des H ndlers auf der Garantiekarte...

Страница 11: ...chnical data 1 Safety instructions 1 1 Regarding this manual Read this operating manual through completely before working with the appliance Keep the operating manual safe If you pass the appliance on...

Страница 12: ...hand held vacuum cleaner for cleaning dry normally dirty floors carpets runners etc Any other use is considered inappropriate usage and is prohibited The appliance may only be operated in households I...

Страница 13: ...this to vacuum dust off objects that have sensitive surfaces e g cupboards tables Upholstery nozzle Fig 5 2 By simply removing the brush attachment Fig 5 3 you can make an upholstery brush Fig 5 2 fro...

Страница 14: ...e cable 3 Store the appliance and any accessories no longer required in a cool and dry place If you want to store the appliance for a longer period of time empty the dust container and clean it NOTE U...

Страница 15: ...the dust container open and remove it ZChapter 4 1 Emptying the dust container Points 1 5 2 For a rough clean knock the permanent filter lightly 3 For a thorough clean rinse the permanent filter with...

Страница 16: ...e mains plug from the socket and disconnecting the power cable Dispose of the appliance according to the environmental provisions applicable in your country Electrical waste must not be disposed of wi...

Страница 17: ...iance to be used The warranty is made null and void if any work is carried out by a site not authorized by us or if spare parts other than Royal Appliance spare parts are used Wear parts are not inclu...

Страница 18: ...1 Consignes de s curit 1 1 relatives ce mode d emploi Veuillez lire attentivement et int gralement ce mode d emploi avant de vous servir de l appareil Conservez pr cieusement ce mode d emploi Donnez t...

Страница 19: ...vement pour le nettoyage des sols secs d un degr de salet normal des moquettes et tapis etc Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme et non autoris e Cet appareil convient exclusiveme...

Страница 20: ...s fragiles comme par ex les armoires et les tables Suceur plat ill 5 2 En tant simplement la brosse embo table ill 5 3 vous pouvez transformer la brosse 2 en 1 en un suceur plat ill 5 2 Utilisez le po...

Страница 21: ...ccessoires dans un lieu frais et sec Si vous rangez l appareil pour une p riode prolong e videz le bac poussi re et nettoyez le REMARQUE En vous servant du variateur m canique de puissance ill 7 6 vou...

Страница 22: ...ZChapitre 4 1 Vider le bac poussi re points 1 5 2 Pour un nettoyage sommaire tapotez l g rement le filtre permanent 3 Pour un nettoyage en profondeur rincez le filtre permanent l eau chaude maxi 40 C...

Страница 23: ...alimentation liminez l appareil en tenant compte des r glementations locales et nationales en vigueur Les d chets lectriques ne doivent pas tre jet s avec les d chets domestiques Pour toute question...

Страница 24: ...sonne ou d un service non habilit ou lors de l utilisation de pi ces d tach es ne provenant pas de Royal Appliance les droits de garantie deviennent caducs Les pi ces d usure sont exclues de la garant...

Страница 25: ...rance Nant Est entreprise 33 rue du bois Briand 44316 Nantes cdx 3 FRANCE Tel 33 2 40 49 64 25 Fax 33 2 40 93 96 22 www opm france com TD MEDJIMURKA D D Trg Republike 6 40000 akovec HRVATSKA Tel 385 4...

Страница 26: ...bo e assinatura do estabelecimento de com rcio Piecz tka i podpis sprzedawcy Raz tko a podpis obchodn ka Pe iatka a podpis predajcu ig i podpis trgovca Pe at i potpis trgovca A keresked pecs tje s al...

Отзывы: