background image

6

2 Gebrauch

2

Gebrauch

2.1

Gerät montieren und Düsen an Untergrund anpassen

 

1.

Verbinden Sie Saugschlauch und Gerät (Abb. 1).

2.

Stecken Sie das Zubehör aus dem Lieferumfang auf den Handgriff 
(Abb. 2 – 3) oder das Teleskoprohr (Abb. 5 – 10), je nachdem welchen 
Untergrund Sie saugen möchten:

- Möbelbürste (Abb. 2) für Gegenstände mit empfindlicher Oberfläche

- Fugendüse (Abb. 3) für Ritzen in Polstern

- Bodendüse mit Schalterstellung wie in Abb. 9 für Teppiche

- Bodendüse mit Schalterstellung wie in Abb. 10 für Hartböden

3.

Achten Sie darauf, dass der Nebenluftregler geschlossen ist (Abb. 4).

4.

Falls Sie das Teleskoprohr verwenden, stellen Sie seine Länge ein 
(Abb. 6 – 7).

2.2

Staubsaugen

1.

Ziehen Sie das Kabel aus dem Gerät (Abb. 11).

2.

Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.

3.

Schalten Sie das Gerät über den Ein-/Aus-Schalter (

) ein (Abb. 14).

4.

Saugen Sie Staub (Abb. 15).

10

8

9

5

76

3

2

click!

1

4

77

WARNUNG:

Verletzungsgefahr! Montieren Sie die Geräteteile nur, wenn der Stecker
aus der Steckdose gezogen ist. Anderenfalls kann das Gerät anlaufen
und Körperteile, Haare oder Kleidungsstücke einziehen.

ACHTUNG:

Stellen Sie vor dem Montieren sicher, dass die aufgesetzte Düse unbe-
schädigt und für den zu saugenden Untergrund geeignet ist. Benutzen
Sie z. B. niemals eine Bürste mit rotierenden Borsten für Böden oder
Gegenstände, die dies nicht unbeschadet überstehen. Beachten Sie die
Empfehlungen und Pflegehinweise des Belagherstellers. 

HINWEIS:

Eventuell ist es erforderlich, die Teile beim Zusammenstecken etwas
gegeneinander zu drehen, damit sie fest sitzen.

15

13

11

12

14

WARNUNG:

Verletzungsgefahr! Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benut-
zung. Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden.

ACHTUNG:

Verwenden Sie das Gerät nur, wenn alle Filter unbeschädigt, trocken
und korrekt eingesetzt sind. Stellen Sie sicher, dass keinerlei Gegen-
stände das Teleskoprohr, den Saugschlauch oder andere Öffnungen
verstopfen.

WARNUNG:

Gefahr eines elektrischen Schlags! Falls die rote Markierung sichtbar ist
(Abb. 12), ziehen Sie das Stromkabel mithilfe der Kabelaufrolltaste (

)

wieder bis zur gelben Markierung (Abb. 13) ein. Anderenfalls kann das
Stromkabel beschädigt werden.

HINWEIS:

Der Nebenluftregler (Abb. 4) muss beim Saugen vollständig geschlos-
sen sein. Mit seiner Hilfe können Sie bei Bedarf die Saugleistung
schnell reduzieren, um eingesaugte Gegenstände (z. B. Gardinen) wie-
der freizugeben.

WARNUNG:

Verletzungsgefahr! Achten Sie insbesondere beim Saugen von Treppen
darauf, dass Sie sich stets oberhalb des Gerätes befinden.

Содержание DD 2620 ULTIMA

Страница 1: ...Bedienungsanleitung beutelloser Boden staubsauger Operating Manual Bagless cylinder vacuum cleaner Mode d emploi Aspirateur tra neau sans sac Roya 29092 21 A4 22 12 2014 DE GB FR...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 DE GB FR Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21...

Страница 4: ...ktrischem Strom betrieben dabei besteht grunds tzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags Beachten Sie daher Folgendes Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten und halten Si...

Страница 5: ...minke Puder usw Dadurch kann das Ger t besch digt werden Die Verwendung in der N he von explosiven oder leicht entz ndlichen Stoffen Es besteht Brand oder Explosionsgefahr Die Verwendung im Freien Reg...

Страница 6: ...unbe sch digt und f r den zu saugenden Untergrund geeignet ist Benutzen Sie z B niemals eine B rste mit rotierenden Borsten f r B den oder Gegenst nde die dies nicht unbeschadet berstehen Beachten Sie...

Страница 7: ...enden ACHTUNG Bevor Sie den Staubbeh lter entnehmen schalten Sie das Ger t aus So vermeiden Sie dass Staub das Ger t besch digt HINWEIS Den Inhalt des Staubbeh lters k nnen Sie im Hausm ll entsorgen s...

Страница 8: ...mt ist Bestellinformationen siehe ZKapitel 3 4 Ersatzteile und Zubeh r ACHTUNG Der Ausblasfilter ist nicht waschbar HINWEIS Die Ausblasfilterabdeckung l sst sich leichter verriegeln wenn Sie die Entri...

Страница 9: ...ich auf zu saugen berhitzungsschutz hat angesprochen m gli cherweise aufgrund verstopfter Saugwege o 1 Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Beseitigen Sie die Ursa...

Страница 10: ...The appliance is operated with electrical power which means there is always a risk of electric shock Therefore please comply with the following Never immerse the appliance in water or other liquids k...

Страница 11: ...might damage the appli ance To use the appliance near explosive or highly flammable substances There is a risk of fire or explosion Use of the appliance outdoors Rain and dirt may damage the appliance...

Страница 12: ...CAUTION Before assembling make sure that the fitted nozzle suits the surface to be cleaned Never use a brush with rotating bristles for example to clean floors or objects that may not be able to withs...

Страница 13: ...e CAUTION Switch off the appliance before removing the dust bin This will prevent dust from damaging the appliance NOTE You can dispose of the content of the dust bin with your domestic waste as long...

Страница 14: ...nnot be washed NOTE The exhaust filter cover can be locked more easily if you hold the release mechanism Fig 34 and only release it when the exhaust filter cover is in its final position 39 38 36 35 3...

Страница 15: ...1 Switch the appliance off and pull the plug out of the socket 2 Remove the cause of overheating e g by disassembling telescopic tube and suc tion hose and removing the obstacle and or cleaning filter...

Страница 16: ...l est aliment par du courant lectrique ce qui implique par principe un risque d lec trocution C est la raison pour laquelle vous devez observer les points suivants Ne plongez jamais l appareil dans de...

Страница 17: ...tre ciment d combres de chantiers fine poussi re de per age produits de maquil lage poudre etc L appareil pourrait subir des dommages L emploi proximit de mati res explosives ou facilement inflammabl...

Страница 18: ...la brosse mis en place correspond bien au type de sol N utilisez jamais p e x une brosse avec des poils qui tournent sur des sols ou des objets qui pourraient tre endommag s Respectez les recommandat...

Страница 19: ...ignez l appareil Vous vitez ainsi que la poussi re n endommage l appareil REMARQUE Le contenu du bac poussi re peut tre mis normalement la poubelle s il ne contient pas de salissures qui ne doivent pa...

Страница 20: ...e filtre de sortie d air n est pas lavable REMARQUE Le couvercle de filtre de sortie d air se verrouille facilement en mainte nant enfonc le syst me de d verrouillage Fig 34 et en le rel chant lorsque...

Страница 21: ...ble 1 Arr tez l appareil et d branchez le 2 liminez la cause de la surchauffe p ex en d montant le tube t lescopique et le tuyau d aspiration pour en retirer ce qui cause l ob turation 3 Attendez quel...

Страница 22: ...in volta in vigore Las tasas para las llamadas telef nicas desde el extranjero fuera de Alemania se orientan a los precios de cada servidor extranjero y a las correspondientes tarifas actuales As tar...

Страница 23: ...LIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res...

Страница 24: ...he cost of calls from abroad outside Germany depend upon the current prices of the respective foreign telephone company 0 14 par minute depuis le r seau fixe allemand 0 42 par minute au maximum depuis...

Отзывы: