background image

12

4 Correcting malfunctions

„

If you want to store the appliance for a

longer period of time, empty the dust
container and clean it. Store the appliance in
a cool, dry room.

3.3

Emptying the dust container

„

Empty the dust container regularly.

1.

Remove the dust container (Fig. 7/1) from
the handle (Fig. 7/2) with a bending
movement.

2.

When emptying the dust container, hold it
low over a dustbin.

3.

Remove the protective motor filter (Fig. 8/
1) and tip the dust into the dustbin (Fig. 8/
B).

4.

Carefully knock the remaining dust loose.

5.

Re-insert the protective motor filter (Fig. 8/
1) into the dust container(Fig. 8/2).

6.

Place the dust container (Fig. 7/1) with the
lower lugs (Fig. 7/3) onto the handle
(Fig. 7/2) and click them together above.
They will click audibly into place.

4

Correcting malfunctions

Before sending the appliance to Royal

£

Appliance Customer Services, use the
following table to check whether you can
correct the malfunctions yourself.

5

Cleaning

„

Only clean the housing with a slightly

damp cloth. Do not use any cleaning agent,
scouring agent or alcohol as these can
damage the housing. 

„

If the protective motor filter is extremely

dirty, clean it with a damp cloth. Then leave
the protective motor filter  to dry. Only use it
again when it is completely dry.

6

Waste disposal

The protective motor filter is made from
environmentally compatible materials and can
be disposed of with the domestic waste.

When the appliance comes to the
end of its service life, in particular if
malfunctions occur, dispose of the

appliance in accordance with the
environmental conditions applicable in your
country. Electrical waste must not be
disposed of with domestic waste. Contact
your municipal authority or your dealer for any
advice regarding recycling. 

The appliance contains batteries that must
not end up in the domestic waste. Remove

ATTENTION:

Switch off the appliance before emptying
the dust container.

WARNING:

Switch off the appliance before
troubleshooting. Never use a defective
appliance.

Malfunction

Possible cause
Solution

Charging light is 
not on when the 
appliance is in the 
charging station

Power unit has not been 
inserted.
Insert power unit.

Socket does not carry 
any current.
Test the power unit at 
another socket which 
you are sure carries 
current.

Appliance does 
not work

Battery dead.
Charge the battery.

Appliance does 
not suck up any 
dirt

Dust container is full or 
blocked.
Empty/clean dust 
container.

WARNING:

Switch off the appliance before cleaning it.

Содержание C-Vac

Страница 1: ...de mano de batería Manual de instrucciones Aspiradormanual bateriarecarregável Instruçãodemanuseamento Akumulátorovy rucny vysávac Návod na obsluhu Roni sesalec na baterije Navodila za uporabo Akku kézi porszívó Kezelési útmutató Akumulátorovy rucní vysavac Návod k obsluze Miniodkurzaczakumulatorowy Instrukcja obslugi Baterijski rucni usisavac Uputa za upotrebu C Vac ...

Страница 2: ...ructions 9 13 Instructions de service 14 18 Bedieningshandleiding 19 23 Instrucciones de uso 24 28 Instrução de serviço 29 33 Instrukcja obslugi 34 38 Návod k obsluze 39 43 Návod na obsluhu 44 48 Navodila za uporabo 49 53 Upute za uporabu 54 58 Használati utasítás 59 63 ...

Страница 3: ...3 D Abb 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Abb 2 1 2 4 3 Abb 3 1 2 3 Abb 4 A 1 B Abb 5 1 2 Abb 6 Abb 7 3 2 1 Abb 8 1 2 A B Abb 9 2 1 ...

Страница 4: ...rät darf nur im Haushalt eingesetzt werden Es ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet 1 2 zu den verwendeten Symbo len Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind be sonders gekennzeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden 1 3 zur Stromversorgung Das Gerät wird mit elektrischem Strom aufgeladen und betrieben dabei besteht grundsätzlich die Ge...

Страница 5: ...n können dürfen das Gerät nicht benutzen Bewahren Sie es unzugäng lich auf Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden Es besteht Ersti ckungsgefahr 1 6 zur bestimmungsgemäßen Verwendung Der Akku Handsauger ist ausschließlich für das Aufsaugen kleiner Mengen Staub zu ver wenden Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist untersagt Insbesondere die im Folgen...

Страница 6: ...tzen Abb 6 3 2 Abstellen 1 Setzen Sie den Akku Handsauger nach dem Saugen wieder in die Ladestation ACHTUNG Transportieren versenden Sie das Gerät grundsätzlich immer in der Originalverpa ckung damit es keinen Schaden nimmt Heben Sie dazu die Verpackung auf Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpa ckungsmaterial entsprechend den in Ihrem Land geltenden Vorschriften HINWEIS Sollten Sie einen Trans...

Страница 7: ...euer mittel oder Alkohol da diese das Gehäuse be schädigen können Falls der Motorschutzfilter stark ver schmutzt ist reinigen sie ihn mit einem feuch ten Tuch Lassen Sie den Motorschutzfilter anschließend trocknen Setzen Sie ihn erst ein wenn er vollkommen trocken ist 6 Entsorgung Der Motorschutzfilter ist aus umweltverträgli chen Materialien hergestellt und kann im Hausmüll entsorgt werden Wenn d...

Страница 8: ...h des kompletten Gerä tes unentgeltlich alle Mängel die auf Materi al oder Herstellungsfehlern beruhen Von der Garantie sind Schäden ausgenommen die auf unsachgemäßen Gebrauch Betrieb mit falscher Stromart spannung Anschluss an ungeeignete Stromquellen Bruch etc zu rückzuführen sind normaler Verschleiß und Mängel die den Wert oder die Ge brauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheb lich beeinflusse...

Страница 9: ... is not suitable for industrial or commercial use 1 2 Regarding the symbols used Important notes for your safety are especially marked You must observe these instructions to avoid accidents and damage to the appliance 1 3 Regarding the power supply The appliance is charged and operated with electrical power which means there is in principle a risk of electric shock Pay particular attention to the ...

Страница 10: ...ing material must not be used to play with There is a danger of suffocation 1 6 Regarding intended use The battery powered hand held vacuum cleaner must be used exclusively for vacuuming up small quantities of dust Any other use is considered non intended use and is prohibited In particular the activities listed in the following may under no circumstances be carried out with the battery powered ha...

Страница 11: ...onto the suction nozzle to vacuum Fig 6 3 2 Putting away 1 Replace the battery powered hand held vacuum cleaner in the changing station after vacuuming ATTENTION Always transport send the appliance in its original packaging so that it does not become damaged Keep the packing material for this purpose Dispose of any packing material that is no longer required in accordance with the provisions appli...

Страница 12: ... dirty clean it with a damp cloth Then leave the protective motor filter to dry Only use it again when it is completely dry 6 Waste disposal The protective motor filter is made from environmentally compatible materials and can be disposed of with the domestic waste When the appliance comes to the end of its service life in particular if malfunctions occur dispose of the appliance in accordance wit...

Страница 13: ...rces breakage etc normal wear and defects that only insignificantly affect the value or the ability of the appliance to be used The warranty is made null and void if any work is carried out by a site not authorized by us or if spare parts other than Royal Appliance spare parts are used Wear parts are not included in the warranty and are therefore at the customer s expense The warranty only comes i...

Страница 14: ...evare Tel 42 134 774 8051 Mail eessk stonline sk Strojinc Ciril s p Koseskega ul 1a SLO 1000 LJUBLJANA Tel 386 1 422 8489 Portugies Famatecnica Rua Antonio Enes No 20 1050 025 Lisboa Tel 351 213 14 3510 o F o E o NL o A o CZ o SK o PL o H o DK o SK o SLO o P Garantiekarte Warranty Card Card de garantie Garantiekaart Certificado de garantía Certificado de garantia Karta gwarancyjna Garantikort Záru...

Страница 15: ...Royal Appliance International GmbH Itterpark 7 9 D 40724 Hilden Germany Tel 49 0 2103 200710 Fax 49 0 2103 200777 E Mail info dirtdevil de www dirtdevil de www dirtdevil de Rev 00554 01 02 09 2005 ...

Отзывы: