background image

F-15                                                               INDPGEP5RG · 07/14/B

www.dimplex.de/fr

F

ra

n

c

a

is

PLX 500, PLX 750, PLX 1000, PLX 1500, PLX 2000TI, PLX 2500, PLX 3000

7. Pannes

Lorsque  l’appareil  de  chauffage  ne  dégage pas  de  chaleur,
vérifiez  si  l’appareil  est  en  marche  et  si  le  régulateur  de
température est réglé sur la température souhaitée, puis si le
disjoncteur dans le tableau de distribution est enclenché ou
si le fusible fonctionne bien. 
En cas d’utilisation d’une cassette de programmation, vérifier
si  le  programme  “ON“  est  activé  (voir  également  le  mode
d’emploi  des  cassettes  de  programmation  sur  les  pages
suivantes).
S’il ne vous est pas possible de remédier à la panne, veuillez
vous  adresser  au  service  après-vente  le  plus  proche,  en
indiquant  le  numéro  E  et  le  nombre  FD  pour  permettre  le
traitement  de  l’ordre.  Ces  indications  figurent  sur  la  plaque
signalétique.
Les réparations et interventions sur l’appareil ne doivent être
effectuées  que  par  un  électricien  qualifié  ou  par  le  service
après-vente.

8. Nettoyage

Pour le nettoyage, l’appareil doit être isolé du secteur
et avoir refroidi. La face extérieure se nettoie avec un
chiffon doux et humide. N’utilisez pas de poudre à ré-
curer ou d’encaustique qui risqueraient d’endommager
la surface. 

La poussière qui s’accumule dans l’appareil peut être
aspirée depuis l‘extérieur.

9. Caractéristiques techniques

10. Service après-vente, garantie

Pour  toute  question  concernant  les  conditions  de  ga-
rantie et service adressez-vous au revendeur compé-
tent.

11. Indication d’évacuation 

Il n'est pas permis d'éliminer l'appareil dans les
ordures ménagères générales, il faut l’évacuer
dans une déchetterie locale.

Tension d‘alimenta-
tion

1/N/PE~230V, 50Hz

Régulateur de tem-
pérature

6-30°C

Classe de protec-
tion  I

conducteur de protection

Degré de protection

IP X4 (protégé contre les pro-
jections d‘eau)

Type

Puissance 

nominale 

(W)

Poids

Larg-

eur

(mm)

Haut-

eur

(mm)

Profon

-deur
(mm)

PLX 

500

500

4,8

448

430

115

PLX 

750

750

6,2

618

430

115

PLX 

1000

1000

6,2

618

430

115

PLX 

1500

1500

6,6

686

430

115

PLX 

2000TI

2000

8,0

858

430

115

PLX 

2500

2500

9,5

858

430

145

PLX 

3000

3000

9,5

858

430

145

Содержание PLX 1000

Страница 1: ...nstructions Deutsch Francais English Francais Instructions de montage et d utilisation Wandkonvektor Bestell Nr Order no No de commande INDPGEP5RG 07 14 B Convecteur de Base Mural PLX 500 PLX 750 PLX 1000 PLX 1500 PLX 2000 TI PLX 2500 PLX 3000 Convector heater ...

Страница 2: ...flichtig anerkannter Mängel geschied dadurch dass die mangelhaften Teile unentgeldlich nach unserer Wahl instantgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Durch Art oder Ort des Einsatzes des Gerätes bedingte au ßergewöhnliche Kosten der Mängelbeseitigung werden nicht über nommen Der freie Gerätezugang muss durch den Endabnehmer gestellt werden Ausgebaute Teile die wir zurücknehmen gehen...

Страница 3: ...l description EN 9 3 Mounting Installation Minimum clearances EN 9 3 1 Wall mounting EN 9 4 Electrical connection EN 9 5 Heater operation EN 10 5 1 Heaters without timers EN 10 5 2 Thermostat EN 10 5 3 Heaters with Timer EN 10 6 Overheat Protection EN 10 7 Malfunctions EN 10 8 Cleaning EN 11 9 Technical Data EN 11 10 Customer Service Spare Parts Warranty EN 11 11 Disposal EN 11 1 Consignes pour I ...

Страница 4: ... Verbrennungen verursachen Besondere Vorsicht ist geboten wenn Kinder oder schutzbedürftige Personen anwesend sind ACHTUNG Die Anschlussleitung nicht über das Gerät legen Gerät niemals in Betrieb nehmen wenn Gerät oder Netz leitung beschädigt sind Lebensgefahr ACHTUNG Das Gerät darf nicht unter einer Wandsteck dose aufgestellt werden ACHTUNG Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller...

Страница 5: ...ter muss verwendet werden Entfernen Sie den Wandhalter von der Rückseite des Gerätes durch Drücken der Federn an jeder Seite Befestigungslöcher bohren Ach ten Sie hierbei auf sich in der Wand befindliche Elektro oder Rohrleitungen Den Wandhalter mit den beiliegenden Schrauben fest an der Wand verschrauben Hängen Sie das Gerät in die unteren Schlitze der Wandhalterung ein Bringen Sie das Gerät in e...

Страница 6: ...rsinn drehen bis die aktuelle Uhrzeit an der Markierung steht Heizgerät EIN Segmente nach außen schieben Heizgerät AUS Segmente nach innen schieben Jedes Segment entspricht einer Ein oder Ausschalt dauer von 20 Minuten Um z B eine Einschaltdauer von 2 Stunden einzustellen werden 6 Segmente nach außen geschoben Die Schaltuhr kann für mehrere EIN AUS Phasen mit unterschiedlichen Längen programmiert ...

Страница 7: ...ulmbach Technische Änderungen vorbehalten 9 Technische Daten 10 Entsorgungshinweis Das Gerät nicht im allgemeinen Hausmüll ent sorgen sondern einer örtlichen Entsorgungs stelle zuführen Telefon 49 9221 709 564 Telefax 49 9221 709 589 Email 09221709589 dimplex de www dimplex de Anschlussspannung 1 N PE 230V 50Hz Temperaturregler 6 30 C Schutzklasse Schutzleiteranschluss Schutzart IP X4 spritzwasser...

Страница 8: ...ified persons in order to avoid a hazard ATTENTION The heater must not be located beneath a socket outlet ATTENTION In order to avoid overheating do not cover the heater ATTENTION Do not use the appliance in room with bath shower or swimming pool or in the vicinity of wash basins or water connections ATTENTION The heater carries the warning symbol indicating that it must not be covered To ensure s...

Страница 9: ...g bracket sup plied located at the back of the heater must be used Remove the bracket from the back of the device by pressing the springs on each side Drill the fixing holes for the wall mounting bracket Firmly secure bracket to the wall using suitable screws Insert heater in wall bracket making use of the slots on the back of the heater Snap heater in place at the top of the wall bracket 4 Electr...

Страница 10: ...manually i e without timer Position means automatic operation i e the con vector is switched on and off automatically by the timer The thermostat ensures a uniform room temperature during the operation duration No heating operation takes place outside the pre set operating time frost protection is also deactivated Setting the clock Rotate the timer s dial in clockwise direction until the current t...

Страница 11: ...ge the surface Dust that may have accumulated in the heater can be removed from the outside with a vacuum cleaner Glen Dimplex Deutschland GmbH Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Subject to modifications without prior notice 9 Technical Data 10 Customer Service Spare Parts Warranty Please contact your local dealer for information on customer service and warranty conditions The warranty is not va...

Страница 12: ...bricant ou son représentant S A V ou par une personne à qualification comparable afin d éliminer les sources de danger ATTENTION Il est interdit de poser l appareil sous une prise murale ATTENTION Pour éviter la surchauffe l appareil ne doit pas être couvert ATTENTION Ne pas couvrir l appareil de chauffage risque d incendie ATTENTION Il faut installer l appareil de sorte que les organes de command...

Страница 13: ...er une distance minimum de 500 mm 3 1 Montage mural ATTENTION Il faut utiliser la fixation murale d origine livrée avec l appareil et située au dos de celui ci Percer les trous pour la fixation murale Visser la fixation solidement au mur Suspendre l appareil à la fixation murale au moyen des fentes situées au dos de l appareil Encliqueter le haut de l appareil sur la fixation mu rale 4 Branchement...

Страница 14: ...s arrête automatiquement sous la commande de l in terrupteur horaire Le thermostat assure une tempéra ture ambiante constante pendant la durée totale de fonctionnement Aucun chauffage et aucune protection antigel n inter viennent en dehors de la durée de fonctionnement Régler l heure Tourner l interrupteur horaire dans le sens des aiguilles de la montre jusqueà ce que l heure actuelle appa raisse ...

Страница 15: ... le service après vente 8 Nettoyage Pour le nettoyage l appareil doit être isolé du secteur et avoir refroidi La face extérieure se nettoie avec un chiffon doux et humide N utilisez pas de poudre à ré curer ou d encaustique qui risqueraient d endommager la surface La poussière qui s accumule dans l appareil peut être aspirée depuis l extérieur 9 Caractéristiques techniques 10 Service après vente g...

Страница 16: ...PLX 750 PLX 1000 PLX 1500 PLX 2000TI PLX 2500 PLX 3000 Glen Dimplex Deutschland GmbH Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Sous réserve de modifications techniques Téléphone 49 9221 709 564 Télécopie 49 9221 709 589 Email 09221709589 dimplex de www dimplex de fr ...

Отзывы: