DieHard 28.71328 Скачать руководство пользователя страница 14

 

14

 

1.  INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

1.1  GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES –

  

Este manual contiene instrucciones 

operativas y de seguridad de importancia.

1.2 

No exponga el cargador a la lluvia  

o a la nieve.

1.3 

El uso de un accesorio no recomendado 

o suministrado por por el fabricante del 

cargador de baterías puede provocar 

riesgo de incendio, descarga eléctrica o 

lesiones a personas.

1.4 

Para reducir el riesgo de daños al 

enchufe o cable eléctrico, jale del enchufe 

en lugar de jalar del cable al desconectar 

el cargador.

1.5 

No se debe utilizar un alargador a menos 

que resulte absolutamente necesario. El 

uso de un alargador inadecuado puede 

provocar riesgo de incendio o descarga 

eléctrica. En caso de que deba utilizarse 

un alargador, asegúrese de que:

• 

Los pasadores en el enchufe del 

alargador posean el mismo número, 

tamaño y forma que aquellos presentes 

en el enchufe del cargador.

• 

El alargador se encuentre correctamente 

conectado y en buenas condiciones 

eléctricas; y

• 

El tamaño del cable sea lo 

suficientemente extenso para el 

amperaje en CA del cargador como se 

especifica en la sección 8.

1.6 

No utilice el cargador si el mismo posee 

un enchufe o cable dañado; substituya el 

cable o el enchufe inmediatamente por 

una persona calificada en el ramo. 

1.7 

No utilice el cargador si el mismo recibió 

un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió 

daños de cualquier otra forma; hágalo 

revisar por una persona capacitada que 

efectúe reparaciones.

1.8 

No desarme el cargador; hágalo revisar 

por una persona capacitada que efectúe 

reparaciones cuando necesite servicio 

de mantenimiento o una reparación. 

Volver a ensamblar el cargador en forma 

incorrecta puede provocar riesgo de 

incendio o descarga eléctrica. 

1.9 

Para reducir el riesgo de descarga 

eléctrica, desenchufe el cargador del 

tomacorriente antes de intentar llevar a 

cabo cualquier actividad de mantenimiento 

o limpieza. El simple apagado de los 

controles no reducirá este riesgo.

1.10 ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES 

EXPLOSIVOS.
a. 

RESULTA PELIGROSO TRABAJAR 

EN FORMA CERCANA A UNA 

BATERÍA DE PLOMO. LAS 

BATERÍAS GENERAN GASES 

EXPLOSIVOS DURANTE SU 

NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR 

ESTE MOTIVO, RESULTA DE SUMA 

IMPORTANCIA QUE SIGA LAS 

INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE 

UTILIZA EL CARGADOR.

b. 

Para reducir el riesgo de explosión de 

una batería, siga estas instrucciones y 

aquellas publicadas por el fabricante 

de la batería y por el fabricante de 

cualquier equipo que intente utilizar 

en la proximidad de la batería. Revise 

las pautas de precaución en estos 

productos y en el motor.

1.11 

Conforme a la Propuesta 65 de California, 

este producto contiene químicos de los 

cuales en el estado de California se 

tiene conocimiento que provocan cáncer 

y malformaciones congénitas u otras 

lesiones reproductivas. Lávese las manos 

después de usar.

1.12 

Manténgase alejado de los niños.

2.  PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL

2.1 

Considere la idea de que alguna persona 

se encuentre cerca suyo para poder 

ayudarlo cuando trabaje en forma 

cercana a una batería de plomo-ácido.

2.2 

Cuente con una gran cantidad de agua 

potable y jabón a mano en caso de que el 

ácido de la batería tenga contacto con su 

piel, ropa u ojos.

2.3 

Utilice protección visual y corporal 

completa, incluyendo gafas de seguridad 

y prendas de protección. Evite tocar sus 

ojos mientras trabaje en forma cercana a 

la batería.

2.4 

Si el ácido de la batería tiene contacto con 

su piel o su ropa, lave de inmediato el área 

afectada con agua y jabón. En caso de que 

ingrese ácido en un ojo, sumerja el mismo 

de inmediato bajo agua potable corriente 

por al menos 10 minutos y obtenga 

atención médica en forma inmediata.

2.5 

NUNCA fume o permita la presencia de 

chispas o llamas en la proximidad de una 

batería o motor.

2.6 

Tenga especial cuidado para reducir el 

riesgo de dejar caer una herramienta 

de metal sobre la batería. Esto podría 

Содержание 28.71328

Страница 1: ...r Cargador de bater as 6V 12V y arrancador OPERATOR S MANUAL MANUAL DEL USUARIO CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before every use of this product SAVE THESE INSTRUCT...

Страница 2: ...OR REPLACEMENT PARTS CALL 1 800 SEARS 64 1 800 732 7764 TOLL FREE FROM 7 AM TO 5 PM CT MONDAY FRIDAY GARANT A LIMITADA DIEHARD DURANTE TRES A OS desde la fecha de venta este producto est garantizado c...

Страница 3: ...LESHOOTING 11 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 13 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 14 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 14 PREPARACI N PARA LA CARGA 15 UBICACI N DEL CARGADOR 15 PRECAUCI...

Страница 4: ...To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary m...

Страница 5: ...off position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY...

Страница 6: ...e United States is not recommended and should not be used USING AN EXTENSION CORD The use of an extension cord is not recommended If you must use an extension cord follow these guidelines Pins on plug...

Страница 7: ...tandard batteries should not be used for deep cycle applications AGM The Absorbed Glass Mat construction allows the electrolyte to be suspended in close proximity with the plate s active material In t...

Страница 8: ...plug the charger from the AC outlet and reverse the connections at the battery CHARGE COMPLETION AND MAINTAIN MODE FLOAT MODE MONITORING Charge completion is indicated by the pulsing green LED and the...

Страница 9: ...lit 3 When the display shows ENGINE START READY crank the engine until it starts or 3 seconds pass If the engine does not start wait 3 minutes until the display shows ENGINE START READY before cranki...

Страница 10: ...h the charger unplugged from the AC outlet connect the charger to the battery following the instructions given in previous sections 2 Plug the charger AC power cord into the AC outlet 3 Start the vehi...

Страница 11: ...input and output cords neatly when storing the charger This will help prevent accidental damage to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an upright position Sto...

Страница 12: ...making a good connection Failure to wait 3 minutes between cranks The battery may be severely discharged The battery is drawing more than the engine start rate The charger may be overheated Check for...

Страница 13: ...the cables to the clamps and from the clamps to the battery system The clamps must be clean When an UNKNOWN OPERATING PROBLEM arises please read the complete manual and call the customer service numbe...

Страница 14: ...e antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 10 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGR...

Страница 15: ...ificado por el fabricante de la bater a No provoque derrames En lo que concierne a bater as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales como bater as de plomo cido reguladas por v lvulas VRLA...

Страница 16: ...eh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7 Al de...

Страница 17: ...NOTA Durante la carga la pantalla se pondr en el modo de suspensi n y no se mostrar el porcentaje de carga o voltaje de la bater a Para activar la pantalla de nuevo pulse el bot n Display BOT N DE MO...

Страница 18: ...de s lice tiene un aditivo que hace que se configura o endurecer Los voltajes de recarga de este tipo de c lulas son m s bajos que los de los otros estilos de la bater a de plomo cido sta es probablem...

Страница 19: ...lla muestra WARNING CLAMPS REVERSED desenchufe el cargador de la toma de corriente invierta las conexiones de la bater a y luego conecte el cargador de nuevo FINALIZACI N DE LA CARGA Y MODO DE MANTENI...

Страница 20: ...o del veh culo Haga revisar la bater a 1 Con el cargador desenchufado del tomacorriente de CA conecte el cargador a la bater a siguiendo las instrucciones que figuran en la secci nes 6 y 7 2 Con el ca...

Страница 21: ...ermanece como cargador Para cambiar el cargador de la bater a de nuevo a probador presione el bot n RATE SELECTION hasta que el LED del ndice de carga se apague NOTA El probador de bater a solo est di...

Страница 22: ...TTERY TYPE encendido El cargador est listo para arrancar el motor ENGINE START COOL DOWN XXX SECONDS REMAINING LED BATTERY TYPE encendido El cargador ha entrado en un 3 minutos obligatoria 180 segundo...

Страница 23: ...H al probar el alternador La salida del alternador es de 14 6 voltios o m s Tener el sistema el ctrico revisado por un t cnico cualificado El amarillo naranja LED CHARGING es s lida y la pantalla mues...

Страница 24: ...riente consumida Si el arranque consume m s el ndice de arranque del motor el tiempo de arranque podr a ser menor a 3 segundos El protector t rmico podr a encontrarse desconectado y necesitar un mayor...

Отзывы: