Dibo P30 WD Скачать руководство пользователя страница 8

8

  

I

Sécurité

m

  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des 

  personnes (y compris des enfants) ayant des capacités 
  physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’en  
  ayant pas l’expérience et la connaissance, à moins 
  qu’elles aient reçu les instructions relatives à 
  l’utilisation de l’appareil et qu’elles soient contrôlées 
  par une personne responsable de leur sécurité.

m

  Les enfants devraient être contrôlés de façon à ce qu’ils 

  ne jouent pas avec l’appareil.

m

  Les composants, l’emballage peuvent constituer des 

  dangers potentiels (ex. Sac en plastique): les mettre 
  donc hors de la portée des enfants et des autres  
  personnes non conscients de leurs actions.

m

  Toute utilisation différente de celles indiquées dans ce 

  manuel peut constituer un danger, elle doit donc être 
 évitée.

m

  Avant d’être utilisé, l’appareil doit être monté  

  correctement dans chacune de ses parties. Vérifier 
  aussi que les éléments filtrants (par ex. sac en papier,  
  cartouche filtre, etc.) soient orrectement montés et  
 efficaces.

m

  S’assurer que la prise soit conforme à la fiche de  

 l’appareil.

m

  S’assurer que la valeur de la tension indiquée sur le 

  bloc moteur corresponde à celle de l’énergie à laquelle 
  l’appareil doit être branché.

m

  Quand l’appareil est en marche, éviter de positionner 

  l’orifice d’aspiration à proximité de parties délicates du  
  corps, comme les yeux, la bouches, les oreilles, etc.

m

  S’assurer que le flotteur qui a la fonction d’arrêter 

  l’aspiration quand le bidon est complètement plein 

 

  de liquide ou en cas de renversement, ne présente pas 
  d’endommagement ou d’obstruction qui peuvent en 
  empêcher la montée. Nettoyer régulièrement le flotteur 
  (dispositif de limitation du niveau de l’eau) selon les  
  instructions et contrôler qu’il ne soit pas endommagé.

m

  cet appareil n’est pas adapté pour aspirer des  

  poussières dangereuses.

m

  ne pas aspirer de substances inflammables  

  (ex. Cendres de cheminée), explosives, toxiques ou 
  dangereuses pour la santé.

m

  l’appareil n’est pas adapté à des environnements  

  protégés contre les décharges électrostatiques.

m

  utiliser seulement les brosses fournies avec l’appareil 

  ou celles spécifi ées dans le manuel d’instructions. 
  L’utilisation d’autres brosses peut compromettre la  
 sécurité.

m

  ne pas laisser l’appareil en marche sans surveillance.

m

  en cas de sortie de mousse ou de liquide, éteindre  

 immédiatement.

m

  en cas de renversement, nous recommandons de 

  relever l’appareil avant de l’éteindre.

m

  Ne pas aspirer d’eau des récipients, des lavabos, des  

  baignoires, etc. 

m

  Ne pas aspirer de détergents agressifs car ils pourraient 

  endommager l’appareil.

m

  Ne pas aspirer de matériels qui peuvent endommager 

  les éléments filtrants (ex. morceaux de verre, de métal, 
 etc.)

Lire Le ManueL DeS inStructiOnS aVant D’utiLiSer L’aPPareiL.

APPAREIL APTE À ASPIRER AUSSI BIEN LA POUSSIÈRE QUE LES LIQUIDES. ROBUSTE ET PUISSANT, SIMPLE À UTILISER, AVEC 
LES ACCESSOIRES DONT IL EST POURVU IL DEVIENT UN OUTIL VRAIMENT EFFICACE POUR UN NETTOYAGE RAPIDE ET À FOND. 
CET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ DANS DES ENDROITS PUBLICS, PAR EXEMPLE DES HÔTELS, DES ÉCOLES, DES USINES, DES 
MAGASINS, DES BUREAUX ET DES RÉSIDENCES.

Sécurité Français

aVertiSSeMent !
risque de blessures !

Содержание P30 WD

Страница 1: ...ebruikershandleiding DE 4 5 Vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt Bedienungsanleitung lesen UK 6 7 Read these instructions carefully before operating the machine FR 8 9 Lire attentivement le mode...

Страница 2: ...vlotter zouden kunnen verhinderen Maak de vlotter begrenzingsmechanisme van het waterpeil regelmatig volgens de instructies schoon en controleer of er tekenen van beschadiging zijn m Dit toestel is n...

Страница 3: ...k brand en kwetsuren ook dodelijke tot gevolg hebben m De fabrikant kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade aan voorwerpen of personen die het gevolg is van het niet respecteren van deze...

Страница 4: ...eist welche denAufstieg behindern k nnen Den Schwimmer Begrenzungsvorrichtung des Wasserpegels regelm ig nach den Anweisungen reinigen und pr fen ob Zeichen einer Besch digung vorhanden sind m Dieses...

Страница 5: ...mt keine Haftung f r Sch den die als eine Folge der Nichtbeachtung dieser Bedie nungsanleitung oder bei einem Missbrauch des Ger tes Sch den an Gegenst nden oder Personen verursachen Elektroger te nic...

Страница 6: ...ater that has the function to stop the suction when the keg is completely filled with liquid or in case of tipping over does not show any damages or clogging that might prevent the suction Regularly c...

Страница 7: ...of the guarantee m The manufacturer declines any responsibility for damages caused to people or things due to non compliance with these instructions or if the apparatus is unreasonably used Do not dis...

Страница 8: ...de liquide ou en cas de renversement ne pr sente pas d endommagement ou d obstruction qui peuvent en emp cher la mont e Nettoyer r guli rement le flotteur dispositif de limitation du niveau de l eau s...

Страница 9: ...voquer des incendies des blessures m me mortelles l utilisateur en plus de l annulation de la garantie m Le fabricant d cline toute responsabilit pour des dommages caus s des personnes ou des choses s...

Страница 10: ...10 I 1 3 2 5 4 TROCKENSAUGEN DRY CLEANING...

Страница 11: ...I 11 7 100 70 8 6 9...

Страница 12: ...12 I 10 11 12 13 15 16 14...

Страница 13: ...I 13 17 18 20 19 21 Nass Saugen WET CLEANING...

Страница 14: ...14 I 22 24 25 23...

Страница 15: ...I 15 26 27 28 EU 220 240 V 1300 W 70 dB A 260 mbar 71 l sec 7 5 m 30 Liter 12 Liter 7 0 kg 590 x 400 x 360 mm...

Страница 16: ...025 109 050 109 082 109 048 109 046 111 110 109 024 109 022 109 019 109 030 109 010 109 031 109 018 106 016 109 033 109 029 109 054 109 041 111 142 2x 109 023 109 081 109 026 109 037 109 083 109 051...

Страница 17: ...I 17 102 018 102 016 109 070 109 069 102 017 109 071 3 8023 101020 5x 109 057 101 025 109 058 109 060 109 063 109 061 109 065 109 064 109 062...

Страница 18: ...18 I Notizen Notes...

Страница 19: ...I 19...

Страница 20: ...erungen im Zuge technischer Verbesserungen sind vorbehalten We reserve the right to effect modifications within the framework of technical progress Sous r serve de modification dans le cadre des d vel...

Отзывы: