Dibo HOTBOX 220 Скачать руководство пользователя страница 49

DiBO n.v.  49

1. Sicherheit - Allgemeine Warnungen

Allgemein:

Der DiBO Hochdruckreiniger ist ein Reinigungsgerät, das mit einem Wasserstrahl unter hohem Druck arbeitet.

'HU5HLQLJHUGDUIQXUYRQJHVFKXOWHQXQGTXDOL¿]LHUWHQ3HUVRQHQJHEUDXFKWZHUGHQGLHLQGHVVHQ%HGLHQXQJ

ausgebildet und damit erwiesenermaßen vertraut sind. Deshalb ist eine gründliche Kenntnis dieser Gebrauchs-
anweisung notwendig. Die Maschine ist nicht für Kinder und Jugendliche (unter 16 Jahren) geeignet. 
Ungeschultes Personal sowie Menschen mit bestimmten psychologischen, physischen oder motorischen Be-
einträchtigungen dürfen das Gerät nicht gebrauchen. Wenn der Apparat von fremden Personen benutzt wird, 
müssen Sie als Eigentümer den Benutzer über die Sicherheitsvorschriften aufklären. Außer der Gebrauchsan-
weisung und der im Land, wo die Maschine eingesetzt wird, verbindlich geltenden Regeln zur Unfallvorsorge 

PVVHQDXFKGLHIDFKWHFKQLVFKHQVSH]L¿VFKHQ5HJHOQIUVLFKHUHQXQGYHUDQWZRUWXQJVYROOHQ*HEUDXFK

beachtet werden. Jede Benutzung, die für die Sicherheit gefährlich sein kann, muss unterlassen werden.

Hochdruckschläuche:

Hochdruckschläuche, Dichtungen und Verbindungsstücke sind für die Sicherheit der Maschine wichtig. 

9HUZHQGHQ6LHUVWHOOHU]HUWL¿]LHUWH+RFKGUXFNWHLOH

Verwenden Sie den Hochdruckschlauch nicht als Zugkabel.
Die maximal zugelassenen Werte von Arbeitsdruck und Temperatur sind auf dem Hochdruckschlauch aufge-
druckt. Lassen Sie Schläuche nach der Verwendung mit heißem Wasser (in Kombination mit der Hotbox) bitte 
auskühlen oder spülen Sie den Apparat kurz mit kaltem Wasser durch.

Spritzen mit Hochdruckstrahl:

Der Hochdruckstrahl kann bei mißbräuchlicher Verwendung gefährlich sein. 
Der Strahl darf weder auf Sie selbst oder andere Menschen, noch auf Tiere, noch auf unter elektrischer Span-
nung stehende Einrichtungen oder auf den Reiniger gerichtet werden.

Elektrische Apparate niemals mit Wasser abspritzen: dies kann für Menschen gefährlich sein und Kurz-
schluß verursachen .

Tragen Sie Sicherheitskleidung, Sicherheitsbrille u. Sicherheitshandschuhe sowie Hörschutz.

Heikle Teile nicht mit Punktstrahl reinigen. Beim Reinigen auf genügend Abstand zwischen Hochdrucksprüher 

XQGGHU]XUHLQLJHQGHQ)OlFKHDFKWHQGDPLWGLH2EHUÀlFKHGXUFKGDV5HLQLJHQQLFKWEHVFKlGLJWZLUG

Während des Einsatzes müssen alle Abdeckungen und Türen der Maschine geschlossen gehalten werden.
Grenzen Sie den Spritzplatz deutlich ab und sehen Sie dafür einen Abstand von min. 6 m rund um den Spritz-

SODW]YRU(QWIHUQHQ6LHDOOHORVHQ*HJHQVWlQGHUXQGXPGHQ6SUKSODW]GLHDXIÀLHJHQN|QQWHQ

Spritzen Sie nie von einem unstabilen Standplatz aus (wie Leiter, Boot, Gerüst, etc).
Während der Arbeit mit der Maschine tritt am Spritzrohr eine Rückstoßkraft auf. Da das Spritzrohr geneigt ge-
führt wird, tritt obendrein ein Drehmoment auf. Halten Sie deshalb das Sprührohr mit beiden Händen fest.

Spritzrohr: 

Schalten Sie die Maschine aus, wenn Sie das Spritzrohr ersetzen. Achten Sie darauf, dass die Schutzkappe 

DXV.XQVWVWRIIDXIGHP6SULW]GVHVLW]W'UHKHQ6LHGHQ5RKUÀDQVFKJXWDXIGHU3LVWROHIHVW

Vor der Spritzarbeit: Halten Sie das Spritzrohr immer nach unten! Der Pistolenabzug darf während des Ge-
brauchs nicht dauerhaft festgeklemmt werden.

Maschine:

Verwenden Sie die Maschine nie ohne Wasser. Sogar ein kurzzeitiges Gebrechen in der Wasserversorgung 
kann ernste Schäden hervorrufen! Wenn die Maschine an eine Trinkwasserleitung angeschlossen wird, müssen 
die dafür existierenden Vorschriften (EN 1717) berücksichtigt werden. Arbeiten Sie bei Unwetter nie im Freien. 
Die Maschine muss auf einem stabilen, horizontalen Boden stehen, mit dem Bremshebel nach oben! 
Solange die Maschine in Betrieb ist, darf sie nicht unbeaufsichtigt gelassen werden.

$UEHLWHQEHLNQVWOLFKHP/LFKW:HQQGDV7DJHVOLFKWQLFKWJHQJHQG6LFKWZlKUHQGGHU$UEHLWELHWHWHPS¿HKOW

sich der Gebrauch von entsprechenden, wasserdichten Beleuchtungsarmaturen. In Räumen, die mit Standard-
beleuchtung ausgestattet sind, muss diese genügend weit vom Wasserstrahl entfernt bleiben. 
Der Hochdruckreiniger wird von DiBO auf Grund der gültigen Sicherheitsnormen getestet und betriebsbereit 
geliefert. Feste Einstellungen der Maschine dürfen auf keinen Fall selbst geändert werden! 
Nie lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten wie Benzin, Öl oder Verdünnungsmittel aufsaugen, der entstehende 
Sprühnebel kann sehr entzündlich und/oder giftig sein. Sorgen Sie für genügend Luftumwälzung. 
Die Maschine nicht zudecken oder in Räumen mit ungenügender Luftzufuhr gebrauchen!
Fahrzeugreifen/Reifenventile dürfen nur mit einem minimalen Spritzabstand von 30 cm gereinigt werden. An-
dernfalls können sie durch den Hochdruckwasserstrahl beschädigt werden. Die ersten Anzeichen einer Schädi-
gung ist die Verfärbung des Reifens. Beschädigte Autoreifen sind eine Gefahrenquelle. 
Asbesthaltige und andere Materialien, die gefährliche Stoffe beinhalten, dürfen nicht abgespritzt werden.

Содержание HOTBOX 220

Страница 1: ...mode d emploi original attentivement avant d utiliser le nettoyeur haute pression Prenez toutes pr cautions de s curit n cessaire Read this original instructions manual attentively before operating th...

Страница 2: ...DiBO n v 2...

Страница 3: ...allatie milieuvriendelijk afvoeren 17 10 DiBO vertegenwoordigingen 18 11 Technical data 61 Copyright DiBO s a 19 Marquage par des symboles attirant l attention 19 Garantie 20 1 S curit Avertissements...

Страница 4: ...2 Non activity during long period 45 9 3 Removes installation environment friendly 45 10 DiBO representations 46 11 Technical data 61 Copyright DiBO N V 47 Warn und Hinweissymbole 47 Garantie 48 1 Si...

Страница 5: ...ig door te nemen en hem steeds binnen handbereik te bewaren Let op Het niet of niet precies opvolgen van deze werk en of bedieningsinstructies kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel dodelijk ongeva...

Страница 6: ...reparatie aan het defecte onderdeel De verzendkosten zijn altijd voor rekening van de klant De vervangen defecte onderdelen worden eigendom van DiBO n v Niet in de garantie inbegrepen Indirect ontstan...

Страница 7: ...jder alle losliggende elementen binnen de spuitplaats welke zouden kunnen opvliegen Spuit nooit vanaf een onstabiele standplaats ladder bootje steiger Tijdens het werken met de machine treden aan de s...

Страница 8: ...r kunnen vormen Tank nooit als de machine in bedrijf is De branderketel niet aanraken en de gasafvoeropening niet afdekken Blessure en brandgevaar Tank nooit in de nabijheid van een warmtebron of een...

Страница 9: ...Maximum slang lengte 50m 160ft minimum slang diameter inwendig 12 7mm 1 2 Controleer de waterdruk met behulp van een watermeter 2 1 2 Water afvoeren Controleer dat alle waterafvoeren correct op de ri...

Страница 10: ...eigen maximum druk en maximaal debiet Deze kunt u terug vinden in de technische gegevens van de reiniger De Hotbox heeft een 70 kW brander De hotbox is exclusief ontworpen voor de productie van warm w...

Страница 11: ...ingspaneel te ope nen De tank is voorzien van een ontluchting een aanzuigleiding en een retourleiding aan de bovenzijde De tank heeft een capaciteit van 27 liter Let op tijdens het vullen mag de maxim...

Страница 12: ...ij heeft twee mogelijke posities 0 OFF hoofdschakelaar uit 1 ON hoofdschakelaar in bedrijfsstand 4 2 Werking Zet de machine zoveel mogelijk horizontaal Koppel de DiBO koud water hogedrukreiniger aan d...

Страница 13: ...eveiligingen remmen aan de zwenkwielen in 5 4 Transport Let bij transport op het volgende Houd de machine tijdens transport zoveel mogelijk horizontaal hiermee voorkomt men dat er olie uit de pomp lek...

Страница 14: ...le van het oliepeil Na elk gebruik 9HUYDQJLQJ EUDQGVWRI OWHUV Eerste 50 uur elke volgende 200 uur half jaarlijks Reiniging brandstoftank Eerste 50 uur elke volgende 200 uur half jaarlijks Volgend nazi...

Страница 15: ...iterlijke beschadigingen en lekkage Indien beschadigd of lekkage moeten deze onmiddellijk worden vervangen 6 3 4 Elektrisch gedeelte Controleer zichtbare elektrische bedrading en componenten o a schak...

Страница 16: ...rstellen Nozzle of lans verstopt of versleten Reinigen of vervangen Drukregelaar defect Raadpleeg een vakman Overige storingen Raadpleeg een vakman Water in chemicali ntank 7HUXJVODJNOHS LQ OWHUNRUI G...

Страница 17: ...istoffen uit de tanks zijn verwijderd olie Of de onderdelen beschermt zijn tegen opstapeling van stof Of alle slangen kabels veilig zijn opgeborgen 9 3 Installatie milieuvriendelijk afvoeren Na een aa...

Страница 18: ...erland DiBO Nederland b v Industrieweg 7 4181 CA WAARDENBURG tel 0031 0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 DiBO Belgi n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 35...

Страница 19: ...main Mise en garde Ne pas suivre scrupuleusement ce mode d emploi et ces instructions de travail peut entra ner de s rieuses l sions corporelles un accident mortel de graves dommages la machine ou d i...

Страница 20: ...e Lors du changement de propri taire Q FDV GH PRGL FDWLRQV RX GH UpSDUDWLRQV HIIHFWXpHV SDU XQ WHFKQLFLHQ QRQ UHFRQQX SDU L 2 V D Responsabilit Le fabricant ne peut pas tre tenu pour responsable des l...

Страница 21: ...ravail avec un minimum de 6 m autour de cette surface carter tous les l ments mobiles au sein de la surface de travail pour viter qu ils ne soient balay s par le jet Ne jamais travailler partir d un e...

Страница 22: ...e gaz La blessure et le risque d incen die Ne fait le plein jamais dans la proximit d une source de chaleur ou d un feu Ne fument pas Fait attention pour l lectricit statique D branchez votre GSM et t...

Страница 23: ...ion d eau RQWU OHU TXH WRXV OHV pYDFXDWLRQV G HDX RQW pWp UDFFRUGpHV FRUUHFWHPHQW VXU OHV pJRXWV 3UHQGUH OHV PH VXUHV QpFHVVDLUHV SRXU TXH OHV HI XHQWV VRLHQW VXI VDPPHQW SURSUHV DYDQW SDVVDJH j O pJR...

Страница 24: ...al nous vous renvoyons vers les caract ristiques techniques pr cises de votre mat riel La bo te de l eau chaude a un br leur de 70 kW La bo te a t faite exclusivement pour la production du l eau chaud...

Страница 25: ...r servoir est pr voit d un a ration un conduit d aspirer et retourner en dessus C est ne pas possible d aspirer les deux produits Le r servoir a un capacit de 27 litre Fait attention pendant le rempl...

Страница 26: ...zontalement Branchez le nettoyeur haute pression l eau froide le conduit d alimentation l eau Branchez le tuyau d alimentation l eau A le nettoyeur DiBO haute pression l eau froide voir ci dessous Cec...

Страница 27: ...L GX JHO Poussez les protections par bornier freins les roulettes pivotantes 5 4 Transport Fait attention lors du transport au suivant Tient la machine autant que possible au cours du transport horizo...

Страница 28: ...suivant 200 heures demi annuelle Nettoyage du r servoir combustible Premier 50 heures chaque suivant 200 heures demi annuelle Prochain r vision d entretien de la bo te chaude Chaque 200 heures 1HWWR D...

Страница 29: ...OHV WX DX H LEOHV OD WX DXWHULH HW OHV UDFFRUGV SRXU GpWHFWHU OHV GRPPDJHV HW OHV IXLWHV Si dommage et ou fuite constat il faut remplacer la partie d fectueuse 6 3 4 Parties lectrique RQWU OH OH FkEO...

Страница 30: ...Consulter un sp cialiste Les d r glements reste Consulter un sp cialiste L eau dans la r servoir des produits chimiques 6RXSDSH GH UHWHQXH GDQV OD OWUH HVW d fectueuse 5HPSODFHU OD OWUH Pas d additio...

Страница 31: ...XH G LQDFWLYLWp RQ FRQWU OH Si le c ble d alimentation est d branch mod les lectriques Si les r servoirs ont bien t vidang s Si les parties sont prot g es de la salet et des poussi res Si les tuyaux c...

Страница 32: ...Bas DiBO Nederland b v Industrieweg 7 4181 CA WAARDENBURG tel 0031 0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 DiBO Belgique n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 35...

Страница 33: ...ys go through this user guide attentively and keep him within hand range Please note If not Or not exact follow up of these work and or service instructions can lead to seriously personal injury deadl...

Страница 34: ...ttribution occurs by repairing to the faulty component The mailing costs are always at the expense of the customer The replaced faulty components become property of DiBO Inc Not in the guarantee inclu...

Страница 35: ...move all loose elements within the spray array they could blow away Never spray from an unstable duty station ladder small boat wharf During working with the machine repercussion strengths appear to t...

Страница 36: ...RXWOHW QMXU DQG UH GDQJHU 1HYHU WDQN LQ WKH LPPHGLDF RI D ZDUPWK VRXUFH RU DQ RSHQ DPH R QRW VPRNH Pay attention to for static electricity Switch off your mobile phone and touch a metal object the mac...

Страница 37: ...nder pressure Maximum hose length 50 m 160 ft minimum hose diameter inside 12 7 mm 1 2 Check the water pressure using a water meter 2 1 2 Carry away water Check that all water outlets have been correc...

Страница 38: ...HDFK FOHDQHU KDYH LWV RZQ PD LPXP SUHVVXUH DQG PD LPXP RZ These you can retrieve in the technical data of the machine The hotbox has a 70 kW burner The hotbox is designed exclusively for the productio...

Страница 39: ...XHO FDS DW WKH EDFN VLGH RI WKH RSHUDWLRQ SDQHO The tank is provided of an air releasing suction conduit and an return conduit on the top The tank has a capacity of 27 litres 3D DWWHQWLRQ GXULQJ WKH O...

Страница 40: ...e regulating button on the operation panel The main switch has two positions 0 OFF stop 1 ON start working position 4 2 Operation Put the high pressure cleaner as much as possible in a horizontal posi...

Страница 41: ...ions brakes on the swivel castors 5 4 Transport Pay attention at transport to the following Keeps the machine as much as possible horizontal during transport one prevents that there leaks oil from the...

Страница 42: ...k authorisation are given Each other act has been prohibited 6 2 2 Periodic maintenance RQWURO RI WKH HOHFWULF FDEOHV KLJK DQG ORZ SUHVVXUH KRVHV DQG FRXSOLQJV OWHUV and control of the oil level after...

Страница 43: ...connections on external damages and leaks If damaged or if there are leaks these must be replaced immediately 6 3 4 Electrical part Checks visible electric wiring and components among other things sw...

Страница 44: ...worn out Clean or replace Pressure regulator defect Consult an expert Rest malfunctions Consult an expert Water in product tank 1R UHWXUQ YDOYH LQ OWHU GHIHFW 5HSODFH VXFWLRQ OWHU No additions of prod...

Страница 45: ...isconnected I WKH XLGV DUH UHPRYHG RXW RI WKH WDQN If the parts are protected against accumulation of dust If all hoses cables are put away safe 9 3 Removes installation environment friendly After a n...

Страница 46: ...lands DiBO Nederland b v Industrieweg 7 4181 CA WAARDENBURG tel 0031 0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 DiBO Belgium n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 3...

Страница 47: ...en Achtung Die Nicht oder nicht genaue Befolgung dieser Arbeit und oder Bedienungsanleitung kann zu ernsthaften Sch den an Personen t dlichen Unf llen oder schweren Maschinen oder Betriebssch den f hr...

Страница 48: ...bezieht sich auf die Reparatur des defekten Einzelteils Die Versandkosten werden dem Kunden in Rechnung gestellt Die ausgetauschten fehlerhaften Teile werden Eigentum von DIBO N V Von der Garantie au...

Страница 49: ...ne geschlossen gehalten werden Grenzen Sie den Spritzplatz deutlich ab und sehen Sie daf r einen Abstand von min 6 m rund um den Spritz SODW YRU QWIHUQHQ 6LH DOOH ORVHQ HJHQVWlQGH UXQG XP GHQ 6SU KSOD...

Страница 50: ...hine in Betrieb ist Den Brennerskessel nicht ber hren und die Gasentl ftungs ffnung nicht abdecken Verletzung und Brandge fahr Tanken Sie niemals in der N he einer W rmequelle oder einer offenen Flamm...

Страница 51: ...ft minimaler Innen Durchmesser des Schlauches 12 7 mm 1 2 Kontrollieren Sie den Wasserdruck mit Hilfe eines Wasserdruckmessers Manometer DVVHUDE XVV RQWUROOLHUHQ 6LH RE DOOH DVVHUDE VVH NRUUHNW DP 6 V...

Страница 52: ...r seinen eigenen maximalen Druck XQG VHLQH PD LPDOH HLVWXQJ LHV N QQHQ 6LH LP WHFKQLVFKHQ DWHQEODWW GHU 0DVFKLQH XU FN QGHQ Das Maschine hat einen 70 Kilowatt Brenner Das ger t ist ausschlie lich zur...

Страница 53: ...ltbrett Der Tank ist mit einem Entl ftungsr hrchen einer Saugleitung und einer R ckfuhrleitung an der Oberseite aus gestattet Der tanke hat eine Kapazit t von 27 Liter Bezahlung Aufmerksamkeit w hrend...

Страница 54: ...etriebnahme Stellen Sie die Maschine soweit als m glich horizontal auf Schlie en Sie den DiBO kalt Wasser Hochdruckreiniger an die Wasserversorgungsleitung Verbinden Sie die wasserversorgung Schlauch...

Страница 55: ...5 4 Transport Beim Transport sollte man auf Folgendes achten W hrend des Transports halten Sie die Maschine so gut es geht horizontal damit das l nicht aus der Pumpe LH W DGHQ 6LH GLH 0DVFKLQH PLW HLQ...

Страница 56: ...er Verbindungen sowie Kontrolle des lstandes Nach jedem Gebrauch UVDW UDIWVWRII OWHU Erste 50 Stunden alle folgende 200 Stunden Halfj hrlich Reinigung Kraftstofftank Erste 50 Stunden alle folgende 200...

Страница 57: ...den und Lecks vorhanden sind In diesem Fall m ssen diese sofort behoben werden 6 3 4 Elektrischer Teil Kontrollieren Sie sichtbare elektrische Dr hte und Komponenten u a Schalter bzgl eventueller sich...

Страница 58: ...Versorgungsmaterial D se oder Lanze angef llt oben oder verschlissen Reinigen oder Ersetzen Druckregelventil defekt Konsultieren Sie einen Techniker Restst rungen Konsultieren Sie einen Techniker Kei...

Страница 59: ...eile gegen Staubansammlung gesch tzt sind Ob alle Schl uche Kabel etc gesichert sind 9 3 Ger te umweltfreundlich entsorgen 1DFK HLQLJHQ WUHXHQ LHQVWMDKUHQ ZLUG GLH HEHQVGDXHU MHGHU LQ ULFKWXQJ XQZLGHU...

Страница 60: ...nde DiBO Nederland b v Industrieweg 7 4181 CA WAARDENBURG tel 0031 0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 DiBO Belgien n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 354...

Страница 61: ...DiBO n v 61 11 Technical data...

Страница 62: ...20 Bar 220 bar 22 l min 40 C 150 C 900x700x1150 mm 230 V 50Hz burner 70 kW 1 821 119 27 L 1 836 042 153 kg 70 1 173 207 HOTBOX GB 70 kW 500 Bar 900x700x1150 mm 230 V 50Hz 22 l min 500 bar 40 C 150 C b...

Страница 63: ...uftemperatur water lter ltre d eau water lter Wasser lter watertemperatuur uit temp rature d eau sorti water temperature out Wassertemperatur aus doorstroomrichting direction d coulement ow direction...

Страница 64: ...ELB 045 DONKERBLAUW BLEU MARINE DARK BLUE DUNKEL BLAU 050 PAARS VIOLET PURPLE VIOLETT 055 ROOD ROUGE RED ROT 060 LICHTGROEN VERT CLAIR LIGHT GREEN HELLGR N 065 ZWART NOIR BLACK SCHWARZ 070 ORANJE ORAN...

Страница 65: ...DiBO n v 65...

Отзывы: