background image

2.
(DE)

Benutzen Sie 2 Kratzstämme (P8.7) um die Höhle (P3) aufzurichten und befestigen Sie

diese mit Gewindeschrauben (P9) jeweils von unten und von oben. Verbinden Sie die nun
aufgebaute Höhle (P3) mit Hilfe einer Gewindeschraube (P10) mit der Liegeplatte (P2). Diese
Gewindeschraube fixiert ebenfalls den darunter stehenden Kratzstamm (P8.2). Anschließend
befestigen Sie die Kratzstämme mit einer Länge von 285 mm und 385 mm (P8.4 und P8.6) unter
Verwendung von zwei Doppelgewinden (P11) mit der Liegeplatte (P2). Diese Doppelgewinde
fixieren ebenfalls die darunter stehenden Kratzstämme (P8.2). Schrauben Sie nun den
Kratzstamm (P8.1) mit Hilfe einer Gewindeschraube (P9) auf der Höhle (P3) fest. Anschließend
legen Sie die Liegeplatte (P4) auf die Kratzstämme P8.4 und P8.1.

(GB)

Take two sticks (P8.7) to errect the cave (P3). Each of the sticks is to be fastened with two

screws – one from above and one from beneath. Attach the errected cave (P3) to the lying plate
(P2) with another screw that also fastens the stick (P8.2) standing beneath. After that, use two
thread rods (P11) to attach a stick of 285mm length and a stick of 385 mm length (P8.4 and P8.6)
to the lying plate (P2). Tose thread rods also fasten the sticks standing beneath (P8.2) Now use a
screw P9) to fasten the stick (P8.1) to the cave (P3). After that, place the plate (P4) onto the sticks
(P8.4 and 8.1)

(FR)

Utilisez deux griffoirs (P8.7) pour redresser la caverne (P3) et fixez celle-ci avec des vis

filetées (P9), en haut et en bas. Reliez la caverne désormais montée (P3) à l’aide d’une vis filetée
(P10) à la plate-forme (P2). Cette vis filetée fixe également le griffoir qui se trouve en dessous
(P8.2). Ensuite, fixez les griffoirs d’une longueur de 285 et 385 mm (P8.4 et P8.6) au moyen de
deux vis à double filet (P11) à la plate-forme (P2). Ces vis filetées fixent également le griffoir qui se
trouve en dessous (P8.2). Vissez et serrez à présent le griffoir (P8.1) à l’aide d'une vis filetée (P9)
sur la caverne (P3). Ensuite, placez la plate-forme (P4) sur les griffoirs P8.4 et P8.1.

Содержание KB003

Страница 1: ...KB003 SIZE 60 X45 X 240 260 CM Lieferumfang Parts list Etendue de la livraison SIZE 50 X 50 X 132 CM...

Страница 2: ...X 250 1 P6 Liegeplatte Lying plate Plate forme 290 2 P7 Gepolsterte Liegeplatte Padded Lying Plate Plate forme rembourr 290 1 P8 1 8 8 Kratzstangen Post Griffoirs 80 50 15 P9 Gewindeschraube Rounded h...

Страница 3: ...1 DE Befestigen Sie mit Hilfe von Gewindeschrauben P10 3 Kratzst mme mit einer L nge von 250 mm P8 2 auf der Bodenplatte P1 Anschlie end verbinden Sie die Liegeplatte P2 unter verwendung von Doppelge...

Страница 4: ...th Attach the errected cave P3 to the lying plate P2 with another screw that also fastens the stick P8 2 standing beneath After that use two thread rods P11 to attach a stick of 285mm length and a sti...

Страница 5: ...eplatte P4 Dieses Doppelgewinde fixiert ebenfalls den darunter stehenden Kratzstamm P8 1 Die H hle P5 befestigen Sie mit Gewindeschraube P9 aus dem H hleninneren an dem darunterliegenden Kratzst mmen...

Страница 6: ...late by using a thread rod P11 This thread rod also fastens the stick standing beneath P8 4 Now attach the lying plate P6 to the left stick P8 5 Use a screw P9 to fasten the sticks of 225 mm and 320 m...

Страница 7: ...B If there are any problems our customer service will be happy to help you out You can reach us with the contact details you see below Thank you for purchasing our product We hope you ll enjoy it FR E...

Страница 8: ...g post for cats Any other use deviating from that purpose is seen as the customer s own risk Also the alteration of the product other than shown in the assembly instructions is seen as the customer s...

Отзывы: