background image

ES

Escoja una zona carnosa de la palma, 

debajo del pulgar o del meñique. Elija 

un lugar donde no haya venas visibles 

y lejos de cualquier arruga profunda, 

ya que podría provocar que la sangre 

se derramara.

Antebrazo

Brazo

Escoja una zona carnosa del antebrazo o del brazo que se encuentre lejos 

del hueso, las venas visibles y el vello espeso del brazo. En ocasiones el flujo 

sanguíneo es más escaso en esas zonas que en la yema del dedo. Para 

conseguir que salgan suficientes gotas de sangre, puede masajear 

suavemente la zona o cubrirla con una almohadilla eléctrica para estimular 

la circulación.

Advertencia

Para reducir el riesgo de infección: nunca comparta con nadie una lanceta ni 

un dispositivo de punción.

Análisis de sangre de otras zonas con la punta transparente 

del dispositivo de punción

Haga una punción con el dispositivo en la zona elegida para el análisis

Para garantizar la exactitud de los resultados cuando 

se haga una punción en el brazo, en el antebrazo o 

en la mano (palma o dorso), lávese la zona con agua 

y jabón. Asegúrese de que no hay rastros de crema 

ni loción en el lugar del que va a extraer la muestra. 

Séquese bien las manos y el lugar en el que va a 

hacer la punción.

Palma y dorso de la mano

Importante

Le recomendamos hacer los análisis con la sangre de la yema de los dedos si 

el objetivo es comprobar si tiene hipoglucemia (concentración baja de 

glucosa en sangre) o si padece insensibilidad a la hipoglucemia.

1. Desenrosque la punta de la lanceta para 

retirarla.

2. Introduzca la lanceta y vuelva a colocar la

punta transparente.

3. Para que la sangre llegue a la superficie del 

lugar  que  desea  analizar,  frote  enérgica-

mente  la  zona  unos  segundos  hasta  que 

empiece  a  calentarse.  Puede  ser  útil 

exponer la zona a una fuente de calor.

4. Ajuste la punta transparente al nivel más

alto.  Mantenga  la  punta  transparente 

apretada  contra  una  zona  carnosa  del 

lugar elegido.  Pulse el botón de descarga. 

No lo levante. 

5. Siga apretando el dispositivo de punción y

aumente gradualmente la presión durante 

varios segundos.

Содержание adia

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...DE ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...DE ...

Страница 8: ...holesterin bis zu 28 3 mmol L oder Triglyceride bis zu 188 9 mmol L beeinflussen die Ergebnisse nicht signifikant Bei Personen mit Werten außerhalb dieses Bereichs sollten die Glukosewerte mit besonderer Vorsicht interpretiert werden ...

Страница 9: ...DE ...

Страница 10: ......

Страница 11: ...DE ...

Страница 12: ......

Страница 13: ...DE ...

Страница 14: ...2 ...

Страница 15: ...DE ...

Страница 16: ......

Страница 17: ...DE ...

Страница 18: ......

Страница 19: ...DE 4 4 und 6 7 liegen Kontrolllösung H 14 2 19 1 N 4 4 6 7 N 1 9 3 6 ...

Страница 20: ......

Страница 21: ...DE 3 ...

Страница 22: ......

Страница 23: ...DE ...

Страница 24: ......

Страница 25: ...DE ...

Страница 26: ......

Страница 27: ...DE ...

Страница 28: ......

Страница 29: ...DE ...

Страница 30: ......

Страница 31: ...DE 4 ...

Страница 32: ......

Страница 33: ...DE ...

Страница 34: ......

Страница 35: ...DE 5 ...

Страница 36: ......

Страница 37: ...DE nasse Hände ...

Страница 38: ...www diabetiker bedarf de downloads 6 ...

Страница 39: ...DE 7 ...

Страница 40: ......

Страница 41: ...DE 8 ...

Страница 42: ...uen Teststreifen ein und testen Sie erneut Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht wenn Sun im Display erscheint und testen Sie erneut Bleibt das Problem bestehen wenden Sie sich bitte an diabetikerbedarf als 1 1 mmol l 20 mg dl 33 3 mmol l 600 mg dl ...

Страница 43: ...DE ...

Страница 44: ...3 9 mmol L 9 10 mmol L ...

Страница 45: ...DE 1 1 33 3 mmol L 20 600 mg dL 10 ...

Страница 46: ...11 ...

Страница 47: ...DE 12 ...

Страница 48: ... gu Anyang si Gyeonggi do Korea 14040 Obelis S A Bd General Wahis 53 1030 Brussels Belgium Vertrieb durch diabetikerbedarf db GmbH Walshagenstraße 127 48429 Rheine Deutschland www diabetiker bedarf de Telefon 0800 800 23 00 Mo Fr 8 18 Uhr Sa 9 14 Uhr OSANG Healthcare Co Ltd 132 Anyangcheondong ro Dongan gu Anyang si Gyeonggi do Korea 14040 Obelis S A Bd General Wahis 53 1030 Brüssel Belgien ...

Страница 49: ...Blood Glucose Monitoring System for self testing Instructions for Use Auto coding Large illuminated display Strip ejector function play ...

Страница 50: ......

Страница 51: ...lood Glucose Monitoring System is intended for use outside the body in vitro diagnostic use only It should be used only for testing blood glucose with fresh whole blood samples Capillary and or venous It should not be used for the diagnosis of diabetes Consult with your physician or diabetic healthcare professional about daily management of your diabetes and proper use of the glucometer Please pay...

Страница 52: ...t sunlight Caution 1 Please keep your monitoring system out of reach of children 2 Make sure it does not come in contact with water and moisture 3 Avoid getting dirt and moisture 4 Close supervision is necessary when equipment is used by on or near children handicapped persons or invalids 5 Do not place the equipment in liquid nor put it where it could fall into liquid If the equipment becomes wet...

Страница 53: ...ood preparation Performing a blood test with your finger tip Test Strip ejector function Reviewing Your Results 4 Alternate SiteTest 5 Caring forYour adia System Storage of your adia System 6 TransferringYour Result Data 7 Battery Installation Disposal of meter and batteries Disposing of your Blood glucose test strips and lancets 8 Trouble shooting Inconsistent or Unexpected Test Results 9 Warrant...

Страница 54: ......

Страница 55: ...se Meter Battery Carring Case Lancing Device Lancets REF D48531 REF D48541 REF D48545 REF D48543 REF D48547 REF D48535 REF D48537 REF D48539 Blood glucose meter set mg dl Blood glucose meter set mmol l Blood glucose test strip 10 units Blood glucose test strip 25 units Blood glucose test strip 50 units Control solution low Control solution normal Control solution high 6 Warranty Registration Card ...

Страница 56: ...iscards test strip Serial Number Battery Cover Caution 1 Do not use adia glucose test meter in a dry environment especially if synthetic materials are present Synthetic clothes carpets etc may cause damaging static discharge in a dry environment 2 Do not use adia glucose test meter near cellular or cordless telephones walkie talkies garage door openers radio transmitters or other electrical equipm...

Страница 57: ...ng Symbol Delete Results Average Test Result Before Having a Meal After Having a Meal After Taking Medication After Sport Activity Control Solution Symbol Blood Drop Symbol for Test User ID Symbol Test Strip Code Symbol Test Result Unit Symbol Temperature Date Time ...

Страница 58: ...ps Throw adia test strips and vial away after the expiry date 5 Do not use the test strips after the expiration date printed on the package or vial since it may cause inaccurate results 6 adia test strips should be single use only DO NOT RE USE 7 Do not test at temperatures below 10 C 50 F or above 40 C 104 F 8 Do not test in the condition that humidity is below 10 or above 90 9 Do not bend cut or...

Страница 59: ...ose test strip 3 Practice using the lancing device and become accustomed with its use 4 Lancets and blood glucose test strips should be single use only 5 Wash your hands in warm clean running water using soap before testing 6 Avoid getting hand lotion oils dirt or debris on the lancets or on the lancing device 7 Dry your hands completely before testing ...

Страница 60: ...Press for 3 seconds at least User Activity Option After pressing and releasing either or buttons to turn the User Activity Option on o push button User ID Option After pressing and releasing either or buttons to turn the User ID option on o push button Date Time After pressing and releasing either or buttons to set the date and time respectively push button Year After pressing and releasing either...

Страница 61: ...h button Alarm on off After pressing and releasing either or buttons to turn the alarm on o push button Alarm After programming the number of desired alarms 5 alarms possible push button Alarm time After pressing and releasing either or buttons to set the alarm hour and minute push button ...

Страница 62: ... function e g CODE 125 2 It recognizes the code number automatically This is a very convenient function preventing the inconvenience of setting the code number on the glucose test meter every time Check the code on the vial to see if the codes match each other ...

Страница 63: ...meter for blood glucose tests after any disinfection procedure To check your blood glucose meter please use the control solution in the concentration low medium high that is next to your measured values For the range of each control solution please refer to the label on the strip vial Firmlyinserttheteststripintothemetertestport Insert deeplyindirectionofarrowonteststrip arrowup Please do not inse...

Страница 64: ...ntrol solution before use 3 Discard the 1st drop of control solution This will eliminate any residue Place a drop of control solution liquid on a clean dry surface e g the lid of the test strip vial 4 Dip the test strip into the control solution liquid Results will appear in 5 seconds Compare the result to the range printed on the test strip vial Result should fall within that range ...

Страница 65: ...re using adia Control Solution Try another control solution test If this test falls out of range try another control solution test with a new unopened bottle of test strips If you continue to get control soulution test results that fall outside the range do not perform a glucose test Please contact your authorized representative or the manufacturer H 14 2 19 1 N 4 4 6 7 N 1 9 3 6 For example only ...

Страница 66: ...lls out of range do not perform a glucose test and please contact your local representative 2 The glucose control solution s measurement range has nothing to do with individual s blood glucose level as its own purpose is to check the status of test strip and meter Discard the used control solution and test strips carefully according to the local regulation ...

Страница 67: ...EN ...

Страница 68: ...Components Clear Tip Release Button Sliding Barrel Depth Indicator Adjustable Tip Lancet Holder Ejection System ...

Страница 69: ...our blood sample before a blinking test strip on the screen Er5 message will appear on LCD Please refer to Page 39 Firmly insert the test strip into the meter test port in the direction of arrow on test strip arrow up Please do not insert the glucose test strip upside down When you insert the glucose test strip into the glucose test meter the power automatically turns on with the code and temperat...

Страница 70: ...ansmit infectious disease even after you have conducted cleaning and disinfecti on measures 2 Avoid getting hand lotion oil dirt or debris in or on the lancets single use only and the lancing device 3 Wash your hands thoroughly with soap and clean water after handling the meter lancing device and or test strip 1 Unscrew the lancing device tip 2 Insert a sterile lancet into the lancing device 3 Twi...

Страница 71: ...he finger 2 Do not share reusable lancing device with anyone including other family members 4 Put the lancing tip back and twist it tightly 5 To adjust the depth setting Use strength level 1 2 for soft skin 3 for average skin 4 5 for thick or calloused skin 6 Pull the end of the lancet device back 7 To prick your finger push the center button ...

Страница 72: ...Correct Incorrect Step 3 Applying Blood Completely Filled Poorly filled ...

Страница 73: ... selected to use the User Activity option during set up press and release or button to select the activity that correlates with your result then press and release the power button If you do not select to use User Activity option during set up press the power button Caution 1 If the test result is out of the test range HI Lo message will be shown on the LCD window 2 Safely discard used glucose test...

Страница 74: ...dous waste in your area Be sure to contact your local representative for proper disposal 1 Push the needle into the protective cover 2 Pull the lancet out and discard accordingly Caution 1 Pushing the ejector button too hard could cause a damage to the meter 2 Do not give strong impact to blood glucose test meter 3 Please follow the waste disposal regulations on the used lancets and strips imposed...

Страница 75: ...to calculate ReviewingYour blood sugar Press and release button The most recent result appears first Note the time and day of your blood sugar result Press and release the button and your previous result will appear on the display Press and release the button and your average result will be displayed Average Test Result Test Unit Test Result Amount Average Test Result Days ReviewingYour averages ...

Страница 76: ...yed Reviewing your results with activated user ID Deleting Test Results Caution Deleted test results cannot be recovered Please be careful in deleting the test results Deleting individual test result To delete any individual test result in the memory press or button for 3 seconds Then displayed icon will start blinking Deleting all the test results To delete all test results in the memory press or...

Страница 77: ...blood from other body areas Limitation 1 Alternative site testing results should never be used to calibrate continuous glucose monitoring systems 2 Alternative sampling results should never be used in insulin dosing calculations Lancing and sampling from an alternative site area Sampling from your upper arm forearm ventral palm or dorsal hand allows you to use your fingertips less often You may fi...

Страница 78: ...lood sample to smear Forearm Upperarm Choose a fleshy area of the forearm or upper arm away from bone visible veins and thick hairs of the arm Sometimes there is less blood flow to these areas than to the fingertip To help you get enough drops of blood you may gently massage or apply a heating pad to the site to increase blood flow Ventral palm Dorsal hand ...

Страница 79: ...ere is no cream or lotion on the test site Thoroughly dry your hands and test site 1 Remove the lancing tip by twisting o 2 Insert lancet and replace with the clear tip 3 To bring fresh blood to the surface of the test site rub the test site vigorously for a few seconds until you feel it getting warm Applying heat may be helpful 4 Adjust clear tip to the highest setting Hold the clear tip down aga...

Страница 80: ...te look through the clear tip until a round drop of blood appears 7 Lift the lancing device straight up be careful not to smear the blood on your testing site 8 Stick the edge of the test strip to the drop of blood Blood will automatically be drawn up ...

Страница 81: ...ater in 1 bleach 9 water ratio Dampen a cloth with this solution and wipe the lancing device thoroughly Soak only the tip for at least 30 minutes in the disinfectant solution Do not soak the lancing device in liquid Rinse the lancing device and tip with water and dry thoroughly 1 For detailed instructions concerning adia blood glucose test strips refer to the blood glucose test strip package inser...

Страница 82: ...away from direct sunlight and heat Do not freeze After removing a test strip from the vial immediately close it tightly Record the discard date date vial opened plus 6 months on the test strip label Do not use if it is expired 2 years after manufacturing Touch the test strip with clean and dry hands Do not use if 6 months have been passed since the opening of the vial cap for test strips Control S...

Страница 83: ...date you first open a new vial of test strips Throw adia test strips and vial away after the discard date 5 Do not use the test strips after the expiration date printed on the package or vial Testing with expired strips may cause inaccurate results 6 Do not test at temperatures below 10 C 50 F or above 40 C 104 F 7 Do not test with humidity below 10 or above 90 8 Do not bend cut or alter the test ...

Страница 84: ...r test results from the adia meter to a computer You can download the software German English from the following website www diabetiker bedarf de downloads The computer cable is sold separately and you can purchase it from your local representative ...

Страница 85: ...you are experiencing symptoms that are not consistent with your blood glucose test results call your healthcare professional Note 1 Make sure your date and time are correct after changing your battery 2 Please recycle or dispose of used batteries using your local battery collection systems and in compliance with your local environmental laws and regulations 3 Caution risk of explosion if battery i...

Страница 86: ...n accordance with local regulations Discard your Blood glucose test Lancet Push the needle into its protective cover Pull the lancet out and discard appropriately Once the test is complete push the ejector forward to remove the Blood glucose test strip from the adia Blood glucose test meter ...

Страница 87: ...s blood or irregular blood fill Please insert a new glucose test strip and apply the blood sample Caused by reagent damage in the test strip Please insert a new glucose test strip and perform your test again Wait for the meter to display the blinking icon before applying your blood sample 8 Trouble shooting The following chart may help you identify certain problems but may not solve all the proble...

Страница 88: ...104 F Place the meter at a temperature between 10 40 C 50 104 F for 30 minutes or longer and then test again Check the accuracy of your blood glucose test strip by performing a glucose control solution test If the controlsolutiontestresultisinanormal reading re test your blood sample two or three times If Lo persists consult yourdoctorimmediately Test result is lower than 1 1 mmol L 20 mg dL Test ...

Страница 89: ...is dead or there is a problem with the meter Low battery Results are inconsistent Not enough readings in the memory to display designated average Glucose test meter does not start after being applied blood sample There are no readings stored in the meter Battery needs replacing The glucose test meter is not powered ON Change the battery and if the problem persists contact your local representative...

Страница 90: ... to your healthcare professional s recommendations Although this result could be due to a test error it is safer to treat first and you may test another 2 High Glucose Results if your test result is higher than 10 mmol L it may mean hyperglycemia high blood sugar If you are uncertain about your test results consider re testing Your health care professional will help you to decide how you need to a...

Страница 91: ...Battery One year after purchasing Store 2 30 C 36 86 F and no direct sunlight Do not freeze LCD 5 seconds Capillary and or venous whole blood 10 Specifications Sample Type Sample Volume Test Range Calibration Hematocrit Altitude Operating Temperature Operating Humidity Dimension HxDxT Weight Power Source Battery life Test Strip Storage Temperature Display Type Reading Time ...

Страница 92: ... Electrical and Electronic Equipment Symbol Temperature limitation Catalogue Number For Self testing Authorised representative in the European community Waste batteries and accumulators This product fulfills the requirements of Directive 98 79 EC on in vitro diagnostic medical devices Consult Instructions for use Use By date 11 Symbol Reference Symbol Description ...

Страница 93: ...EN 12 Memo ...

Страница 94: ...ted by diabetikerbedarf db GmbH Walshagenstraße 127 48429 Rheine Germany www diabetiker bedarf de OSANG Healthcare Co Ltd 132 Anyangcheondong ro Dongan gu Anyang si Gyeonggi do Korea 14040 Obelis S A Bd General Wahis 53 1030 Brussels Belgium ...

Страница 95: ...Instrucciones de uso Código automático Pantalla amplia e iluminada Función de expulsión de la tira Sistema de monitorización de la glucemia para el autocontrol ...

Страница 96: ......

Страница 97: ... sistema de monitorización de la glucemia adia está diseñado exclusivamen te para uso externo solo diagnóstico in vitro Solo debe utilizarse para medir la glucemia con muestras recientes de sangre capilar o venosa No debe usarse para diagnosticar la diabetes Consulte con su médico o profesional sanitario especializadoendiabetessitienedudassobreeltratamientodiariodeladiabetes o el uso correcto del ...

Страница 98: ...cómetro 7 Manténgalo protegido de la luz solar directa Precaución 1 Mantenga el sistema de monitorización fuera del alcance de los niños 2 Asegúrese de que no entra en contacto con el agua ni con la humedad 3 Evite el contacto con la suciedad y la humedad 4 Se requiere una estrecha supervisión cuando el equipo se utilice con o cerca de niños personas con minusvalía o invalidez o cuando lo utilicen...

Страница 99: ...n Análisis de sangre de la yema del dedo Función de extracción de la tira reactiva Revisión de los resultados 4 Análisis de sangre de otras zonas 5 Mantenimiento del sistema adia Almacenamiento del sistema adia 6 Transferencia de los datos de los resultados 7 Instalación de la pila Eliminación del glucómetro y las pilas Eliminación de las tiras reactivas de glucemia y de las lancetas 8 Resolución ...

Страница 100: ...superiores a estas se deben interpretar con prudencia La icodextrina no interfiere en las tiras reactivas adia No lo utilice durante una prueba de absorción de xilosa ni poco después de hacérsela La xilosa en sangre puede causar interferencias Antes de usar ningún producto lea todas las instrucciones Consulte con su médico o profesional sanitario especializado en diabetes si tiene dudas sobre el t...

Страница 101: ...ila Estuche Dispositivo de punción Lancetas Glucómetro configurado en mg dL Glucómetro configurado en mmol L Tiras reactivas de glucemia 10 unidades Tiras reactivas de glucemia 25 unidades Tiras reactivas de glucemia 50 unidades Solución de control baja Solución de control normal Solución de control alta REF D48531 REF D48541 REF D48545 REF D48543 REF D48547 REF D48535 REF D48537 REF D48539 6 Tarj...

Страница 102: ...omagnética ya que pueden interferir en el funcionamiento del glucómetro Expulsor de la tira reactiva Libera y desecha la tira reactiva Número de serie Cubierta de la pila Puerto de la tira reactiva Introduzca la tira reactiva adia Pantalla Aquí se muestran los resultados de los análisis los símbolos y los mensajes Botón de encendido y aceptar Enciende y apaga el glucómetro recupera los datos de la...

Страница 103: ...tados Media de resultados de los análisis Antes de una comida Después de una comida Después de tomar la medicación Despuésdeunaactividaddeportiva Símbolo de la solución de control Símbolo de gota de sangre Símbolo de la ID de usuario Símbolodelcódigo delatira reactiva Símbolo de la unidad de los resultados Temperatura Fecha Hora ...

Страница 104: ...s tiras reactivas adia y del frasco después de la fecha de caducidad 5 No utilice las tiras reactivas pasada la fecha de caducidad impresa en el envase o en el frasco ya que puede causar resultados inexactos 6 Las tiras reactivas adia son de un solo uso NO LAS REUTILICE 7 No haga análisis a temperaturas inferiores a 10 C 50 F o superiores a 40 C 104 F 8 No haga análisis cuando la humedad sea infer...

Страница 105: ...actique utilizando el dispositivo de punción y familiarícese con su uso 4 Las lancetas y las tiras reactivas de glucemia son de un solo uso 5 Lávese las manos con agua caliente y jabón antes de efectuar el análisis 6 Evite que las lancetas y el dispositivo de punción entren en contacto con loción de manos aceites suciedad o cualquier tipo de residuo 7 Séquese bien las manos antes de efectuar el an...

Страница 106: ...botón o para configurar la fecha y la hora pulse el botón Año Después de pulsar y soltar el botón o para configurar el año pulse el botón Opción de la ID de usuario Después de pulsar y soltar el botón o para activar o desactivar la opción de la ID de usuario pulse el botón Opción de la actividad del usuario Después de pulsar y soltar el botón o para activar o desactivar la opción de la actividad d...

Страница 107: ...el botón Alarma Después de programar el número de alarmas deseadas 5 alarmas posibles pulse el botón Hora de la alarma Después de pulsar y soltar los botones o para configurar la hora y el minuto de la alarma pulse el botón Precaución 1 Si no configura correctamente la fecha la concentración media de glucosa y los resultados que se registren en la memoria no serán exactos Se recomienda configurar ...

Страница 108: ...nsulte con su distribuidor local sobre las diferentes soluciones de control La solución de control adia contiene una cantidad conocida de glucosa que reacciona con la tira reactiva adia Comparando los resultados del análisis de la solución de control con el intervalo previsto que se encuentra impreso en el frasco de las tiras reactivas puede comprobar que el glucómetro y las tiras reactivas funcio...

Страница 109: ...la glucemia después de cualquier procedimiento de desinfección Para comprobar el funcionamiento del glucómetro utilice la solución de control en una concentración baja media o alta cercana a los valores que ha medido Consulte el intervalo de cada solución de control en la etiqueta del frasco de las tiras Introduzcaconfirmezalatirareactivaenelpuertodel glucómetro Introdúzcalahastaelfondoenladirecci...

Страница 110: ...rol contiene la letra C para no confundirla con la botella del medicamento Esto le permitirá entender las diferencias entre un análisis de la solución de control y un análisis de sangre real 1 Compruebe la fecha de caducidad antes de efectuar un análisis de la solución de control No la utilice si ha caducado Anote la fecha de caducidad marcada en la botella de la solución de control 2 Agite suavem...

Страница 111: ...do Asegúrese de estar usando la solución de control adia Pruebe a hacer otro análisis con la solución de control Si el resultado de este queda fuera del intervalo pruebe a hacer otro análisis con la solución de control utilizando una botella de tiras reactivas sin abrir Si sigue obteniendo resultados que queden fuera del intervalo no haga ningún análisis de glucosa Llame al servicio de atención al...

Страница 112: ...cosa queda fuera del intervalo no haga ningún análisis de glucosa y contacte con su representante local 2 El intervalo de medición de la solución de control de glucosa no guarda ninguna relación con la glucemia individual puesto que su objetivo es comprobar el estado del glucómetro y de la tira reactiva Después de utilizar la solución de control y las tiras reactivas deséchelas según la normativa ...

Страница 113: ...3 Realización del análisis Análisis de sangre preparación El dispositivo de punción es una útil herramienta médica para recoger muestras de sangre capilar para monitorizar la glucosa o efectuar otros análisis que requieran una o dos gotas de sangre Al ser un dispositivo de punción más avanzado proporciona la máxima seguridad y comodidad para obtener muestras de sangre La punta ajustable ofrece 5 n...

Страница 114: ...ente y protegidos de la luz solar y la humedad Limpieza y desinfección Limpie y seque la parte exterior del dispositivo de punción como mínimo una vez a la semana con un trapo suave humedecido con agua y jabón neutro Lave la punta ajustable y la punta transparente una vez a la semana con jabón neutro NO sumerja el dispositivo de punción en agua ni en otros líquidos Garantía El dispositivo de punci...

Страница 115: ...tiva parpadeante en la pantalla aparecerá el mensaje Er5 Consulte la página 39 Introduzca con firmeza la tira reactiva en el puerto del glucómetro en la dirección de la flecha de la tira reactiva hacia arriba No introduzca la tira reactiva de glucemia al revés Cuando introduzca la tira en el glucómetro este se encenderá automáticamente y mostrará el código y la temperatura Asegúrese de que el núme...

Страница 116: ...ades infecciosas incluso después de tomar medidas de limpieza y desinfección 2 Evite que las lancetas de un solo uso y el dispositivo de punción entren en contacto con lociones de manos aceite suciedad o cualquier tipo de residuo 3 Lávese bien las manos con agua y jabón después de manipular el glucómetro el dispositivo de punción o la tira reactiva 1 Desenrosque la tapa del dispositivo de punción ...

Страница 117: ...si tiene la piel dura o callosa 6 Tire del extremo del dispositivo de punción 7 Para pincharse en el dedo pulse el botón central Precaución 1 Si la sangre se derrama o se dispersa no utilice esa muestra Seque la zona y apriete suavemente para extraer otra gota o pinche otra zona del dedo 2 No comparta el dispositivo de punción reutilizable con nadie ni siquiera con miembros de su familia ...

Страница 118: ...3 Puede obtener un resultado inexacto si la muestra de sangre no está llena del todo El glucómetro adia solo necesita una muestra de 0 5 µl Coloque el borde de la tira reactiva sobre la gota de sangre La sangre subirá inmediatamente por el canal de la tira reactiva Cuando la muestra sea suficiente el glucómetro empezará a contar hacia atrás Aplique la sangre a la tira reactiva de glucemia y no ret...

Страница 119: ...endido Si no seleccionó la opción de la actividad del usuario e n los ajustes pulse el botón de encendido Si eligió utilizar la opción de la ID de usuario en los ajustes pulse los botones y para seleccionar la ID de usuario correcta después pulse el botón de encendido Anote el valor del resultado en su cuaderno de anotaciones Al retirar la tira reactiva de glucemia el glucómetro se apaga automátic...

Страница 120: ...uos con riesgo biológico en su zona Contacte con su representante local para desecharlas correctamente 1 Empuje la aguja hacia la tapa protectora 2 Saque la lanceta y deséchela según corresponda Precaución 1 Si pulsa el botón de expulsión con demasiada fuerza puede dañar el glucómetro 2 No dé golpes fuertes al glucómetro 3 Cumpla la normativa de eliminación de residuos establecida por las autorida...

Страница 121: ... glucemia Pulse y suelte el botón El resultado más reciente aparecerá primero Apunte la hora y la fecha del resultado de la glucemia Pulse y suelte el botón y aparecerá el resultado anterior en la pantalla Pulse y suelte el botón y aparecerá la media de los resultados Media de los resultados de los análisis Unidad para el análisis Cantidad de resultados de los análisis Días para calcular la media ...

Страница 122: ...ados con la ID de usuario activada Borrado de los resultados de los análisis Precaución Los resultados de los análisis borrados no se pueden recuperar Tenga cuidado al borrar los resultados de los análisis Borrado de resultados individuales Para borrar cualquier resultado individual de la memoria mantenga pulsado el botón o 3 segundos A continuación el icono empezará a parpadear Borrado de todos l...

Страница 123: ... glucosa 2 Nunca se deben usar los resultados de las muestras de otras zonas para calcular la posología adecuada de insulina Punción y recogida de muestras de otras zonas Extraer muestras del brazo el antebrazo la palma o el dorso de la mano le permite usar las yemas de los dedos con menos frecuencia Puede que obtener muestras de sangre de otra zona le resulte menos doloroso que extraerlas de la y...

Страница 124: ...s y el vello espeso del brazo En ocasiones el flujo sanguíneo es más escaso en esas zonas que en la yema del dedo Para conseguir que salgan suficientes gotas de sangre puede masajear suavemente la zona o cubrirla con una almohadilla eléctrica para estimular la circulación Palma y dorso de la mano Importante Le recomendamos hacer los análisis con la sangre de la yema de los dedos si el objetivo es ...

Страница 125: ... lugar del que va a extraer la muestra Séquese bien las manos y el lugar en el que va a hacer la punción 1 Desenrosque la punta de la lanceta para retirarla 2 Introduzca la lanceta y vuelva a colocar la punta transparente 3 Para que la sangre llegue a la superficie del lugar que desea analizar frote enérgica mente la zona unos segundos hasta que empiece a calentarse Puede ser útil exponer la zona ...

Страница 126: ... ni de la palma en los siguientes casos 1 Si piensa que su glucemia está bajando rápidamente Por ejemplo hasta dos horas después de hacer ejercicio tras una inyección de insulina de acción rápida o después de administrarse un bolo de bomba de insulina 2 Analizando una muestra de la yema del dedo es posible identificar la hipoglucemia o una reacción a la insulina antes que analizando una muestra de...

Страница 127: ...pie concienzudamente el dispositivo de punción Ponga a remojo solo la punta durante al menos 30 minutos en la solución desinfectante No ponga a remojo el dispositivo de punción en ningún líquido Enjuague el dispositivo de punción y la punta con agua y séquelos bien 1 Consulte los detalles sobre el uso de las tiras reactivas de glucemia adia en las instrucciones que se encuentran en la caja de las ...

Страница 128: ... lejos de la luz solar directa y del calor No congelar Después de retirar una tira reactiva del frasco ciérrelo con fuerza inmediatamente Anote la fecha de eliminación 6 meses después de abrir el frasco en la etiqueta de la tira reactiva No la utilice si ha caducado 2 años después de la fabricación Toque la tira reactiva con las manos limpias y secas No la use si han transcurrido 6 meses desde que...

Страница 129: ...imera vez Deshágase de las tiras reactivas adia y del frasco después de la fecha de eliminación 5 No utilice las tiras reactivas pasada la fecha de caducidad impresa en el envase o en el frasco Si se hace un análisis con tiras caducadas se pueden obtener resultados inexactos 6 No haga análisis a temperaturas inferiores a 10 C 50 F o superiores a 40 C 104 F 7 No haga análisis cuando la humedad sea ...

Страница 130: ...s resultados de los análisis del glucómetro adia a un ordenador Puede descargar el software en alemán y en inglés en el siguiente sitio web www diabetiker bedarf de downloads El cable para el ordenador se vende por separado y puede comprárselo a su representante local ...

Страница 131: ...ene síntomas que no son coherentes con los resultados del análisis de glucemia llame a su profesional sanitario Nota 1 Después de cambiar la pila asegúrese de que la fecha y la hora son correctas 2 Para reciclar o desechar las pilas usadas utilice los sistemas locales de recogida de pilas y cumpla las leyes y normas medioambientales de su zona 3 Precaución existe un riesgo de explosión si la pila ...

Страница 132: ...s Para reciclar o desechar las pilas usadas utilice los sistemas locales de recogida de pilas y cumpla las leyes y normas medioambientales de su zona Las pilas contienen sustancias químicas que pueden afectar al medioambiente y a la salud humana si son liberadas El símbolo de la papelera tachada indica que hay que recoger las pilas por separado Eliminación de las tiras reactivas de glucemia y de l...

Страница 133: ...ocarlapilayconfigure elglucómetro Sielproblema persiste contacteconsu representanteautorizadooconel fabricante Latirareactivade glucemiaestáusadao húmeda Latirareactivadeglucemiaestá usadaohúmeda Haymenossangreoel llenadoesirregular Haymenossangreoelllenado esirregular Elreactivodelatira reactivaestádañado Introduzcaunanuevatira reactivadeglucemiayvuelvaa efectuarelanálisis Elusuariohaaplicadola m...

Страница 134: ...emiallevandoacabounanálisis delasolucióndecontroldeglucosa Siel análisisdaunacifranormal vuelvaa efectuarelanálisisconlamuestrade sangredosotresveces Sicontinúa apareciendoelmensaje HI consultecon sumédicoinmediatamente Latemperatura ambienteesinferior a10 C 50 F Latemperatura ambienteessuperior a40 C 104 F Elresultadodel análisisessuperior a33 3mmol L 600mg dL Elresultadodel análisisesinferior a1...

Страница 135: ...está gastadaohayun problemaconel glucómetro Cantidadde sangre insuficiente Bateríabaja Losresultados sonincoherentes Enlamemoriano haysuficientes cifrasparamostrar lamedia especificada Elglucómetrono empiezaelanálisis despuésdehaber aplicadolamuestra desangre Nohaycifras almacenadasen elglucómetro Cambielapilay sielproblemapersiste contacteconsurepresentante autorizadooconelfabricante Elglucómetro...

Страница 136: ... las recomenda ciones de sus profesionales sanitarios Aunque este resultado puede deberse a un error en el análisis es recomendable tratarlo primero y realizar otro análisis 2 Resultados de glucemia alta si el resultado es superior a 10 mmol L puede sufrir episodios de hiperglucemia concentración alta de glucosa en sangre Si no está seguro de este resultado considere la posibilidad de repetir el a...

Страница 137: ...2 30 C 36 86 F y lejos de la luz solar directa No congelar LCD 5 segundos Sangre capilar o venosa 10 Características técnicas Tipo de muestra Volumen de la muestra Intervalo del análisis Calibración Hematocrito Altitud Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Dimensiones alt prof anch Peso Fuente de alimentación Duración de la pila Temperatura de almacenamien to de las tiras reactiv...

Страница 138: ...Descripción Atención ver instrucciones de uso Solo para uso diagnóstico in vitro Código de lote No reutilizar Número de serie Fecha de fabricación Fabricante Mantener lejos de la luz solar Símbolo de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos Limitación de temperatura Número de catálogo Usado para el autocontrol Representante autorizado en la Comunidad Europea Residuos de pilas y acumuladores ...

Страница 139: ...ES 12 Notas ...

Страница 140: ...ntrol Distribuido por diabetikerbedarf db GmbH Walshagenstraße 127 48429 Rheine Alemania www diabetiker bedarf de OSANG Healthcare Co Ltd 132 Anyangcheondong ro Dongan gu Anyang si Gyeonggi do Corea 14040 Obelis S A Bd General Wahis 53 1030 Bruselas Bélgica ...

Страница 141: ...Kendi kendine test için kan şekeri ölçüm sistemi Kullanım talimatları Otomatik kodlama Büyük LCD ekran ve Sembol uyarıları Strip tahliye fonksiyonu ...

Страница 142: ......

Страница 143: ...TR ...

Страница 144: ......

Страница 145: ...TR ...

Страница 146: ......

Страница 147: ...TR REF D48531 REF D48541 REF D48545 REF D48543 REF D48547 REF D48535 REF D48537 REF D48539 ...

Страница 148: ......

Страница 149: ...TR ...

Страница 150: ......

Страница 151: ...TR ...

Страница 152: ...adia Ölçüm Cihazı geni çe itlilikte f onksiyonlara sahiptir Ayar modundan faaliyet yemek bayraklarını deği tirebilirsiniz tarih saat ayarı yapabilirsiniz benzersiz üç adet ortalama belirleyebilirsiniz ve 5 adet günlük alarm ayarlayabilirsiniz ...

Страница 153: ...TR ...

Страница 154: ......

Страница 155: ...TR ...

Страница 156: ......

Страница 157: ...TR H 14 2 19 1 N 4 4 6 7 N 1 9 3 6 Partiye bağlıdır ...

Страница 158: ......

Страница 159: ...TR ...

Страница 160: ......

Страница 161: ...TR ...

Страница 162: ......

Страница 163: ...TR ...

Страница 164: ...Doğru Adım 3 Kanın uygulanması Tamamen dolu ...

Страница 165: ...TR Adım 4 ...

Страница 166: ...Lansetin atılması ...

Страница 167: ...alama değerlerin incelenmesi Kan şekerinin incelenmesi düğmesine bastığınızda ekranda ortalama sonucunuz görüntülenecektir Ortalama ölçüm sonucu Ölçüm birimi Ölçüm sonucu miktarı Ortalama ölçüm sonucu günleri ...

Страница 168: ......

Страница 169: ...TR ...

Страница 170: ...Avuç içi alt başparmak dış alt kısmı Ön kol Üst kol ...

Страница 171: ...TR Delme cihazının şeffaf ucu alternatif bölgeden ölçüm için kullanılır Delme cihazıyla ölçüm bölgesinde delik açın ...

Страница 172: ......

Страница 173: ...TR ...

Страница 174: ......

Страница 175: ...TR ...

Страница 176: ......

Страница 177: ...TR ...

Страница 178: ......

Страница 179: ...TR 8 Sorun giderme ...

Страница 180: ......

Страница 181: ...TR ...

Страница 182: ......

Страница 183: ...TR ...

Страница 184: ...11 Sembol referansı ...

Страница 185: ...TR 12 Notlar ...

Страница 186: ...arafından dağıtıldı diabetikerbedarf db GmbH Walshagenstraße 127 48429 Rheine Almanya www diabetiker bedarf de OSANG Healthcare Co Ltd 132 Anyangcheondong ro Dongan gu Anyang si Gyeonggi do Kore 14040 Obelis S A Bd General Wahis 53 1030 Brüksel Belçika ...

Страница 187: ...Kendi kendine test için kan şekeri ölçüm sistemi Kullanım talimatları Otomatik kodlama Büyük LCD ekran ve Sembol uyarıları Strip tahliye fonksiyonu ...

Страница 188: ...Rev 2021 08 02 ...

Отзывы: