background image

Printed in

 China

Imprimé en Chine

Impreso en China

x 1

A

DD

Small Screw/Petite vis/

Tornillo pequeño

x 2

BB

Hold Down Bracket

Support de retenue

Abrazadera de 

fijación inferior

x 2

CC

Medium Screw/Vis moyenne/

Tornillo mediano

Large Screw/Grande vis/Tornillo grande 

x 4

B

Valance/Cantonnière/Cenefa

x 1

C

Wand/Baguette/Vara

x 1

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

HARDWARE CONTENTS/

QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS

FF

x 11

AA

Mounting Bracket/Support de fixation/

Abrazadera de montaje

x 2

Blind

Store

Persiana

23 in. - 28 in. / 58,42 cm - 71,12 cm = x 8

29 in. - 32 in. / 73,66 cm - 81,28 cm = x 11

34 in. - 4

8

 in. / 86,36 cm - 121,92 cm = x 14

2 IN. VINYL ROOM DARKENING

PRIVACY BLIND

STORE OCCULTANT À LAMELLES

EN VINYL DE 5 CM STORE

PROTÉGEANT L’INTIMITÉ

PERSIANAS DE VINILO

DE 5 CM QUE OSCURECEN

LA HABITACIÓN PARA DAR PRIVACIDAD

QB

M307.

               Questions?/Des questions?/¿Preguntas?

Call customer service at 1-844-318-6168, 

8:00 a.m. - 4:30 p.m., EST, Monday - Friday.

Communiquez avec notre service à la clientèle

au 1-844-318-6168, entre 8:00 h et 16

:

30 h (HNE),

du lundi au vendredi.

Llame al Departamento de Servicio al Cliente al 

1-844-318-6168, de lunes a viernes de 8 :00 a.m. a

4:30 p.m., hora estándar del Este.

Inside Mount

Installation à l’intérieur

du châssis

Montaje interior

Outside Mount

Installation à l’extérieur du châssis

Montaje exterior

Inside Mount

Installation à l’intérieur du châssis

Montaje interior

Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and 

hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact 

customer service for replacement parts. 

Estimated Assembly Time: 30 minutes.

Tools Required for Assembly (not included): Pencil, safety goggles, Phillips screwdriver, tape measure, level.

Helpful Tools (not included): Drill, 1/16 in. bit, step stool

Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec 

la liste des pièces et  celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas 

d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article. Communiquez avec notre service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange. 

Temps d’assemblage approximatif : 30 minutes

Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : crayon, lunettes de sécurité, tournevis cruciforme, ruban à mesurer et niveau

Outils utiles (non inclus) : perceuse, foret de 1/16 po et escabeau

Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del 

paquete y  la lista de aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están daña-

das. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto. 

Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos.

Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Lápiz, gafas de seguridad, destornillador Phillips, cinta métrica, 

nivel.

Herramientas útiles (no se incluyen): Taladro, broca de 1/16 pulg., taburete con escalones.

1

1A

2

4

2A

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1. Mark center of window 

opening and center of blind 

(A) with pencil (not 

included).
À l’aide d’un crayon (non 

inclus), marquez le centre 

de la fenêtre et le centre 

du store (A).
Marque el centro de la 

abertura de la ventana y el 

centro de la persiana (A) 

con un lápiz (no se 

incluye).

2. Slide mounting brackets 

(AA) on each end of the 

blind (A) headrail. Position 

blind (A) in window and 

align center marks. Mark 

position of mounting 

brackets (AA) with a pencil.
Placez les supports de 

fixation (AA) à chacune 

des extrémités du caisson 

du store (A). Placez le 

store (A) dans la fenêtre et 

alignez les marques que 

vous avez tracées. À l’aide 

d’un crayon, marquez 

l’emplacement des 

supports de fixation (AA).
Deslice las abrazaderas de 

montaje (AA) en cada 

extremo del cortinero de la 

persiana (A). Coloque la 

persiana (A) en la ventana 

y alinee las marcas 

centrales. Marque la 

posición de las 

abrazaderas de montaje 

(AA) con un lápiz.

3. Remove mounting 

brackets (AA) from blind 

(A), align with pencil marks 

and attach to window 

frame or wall using large 

screws (FF).
Retirez les supports de 

fixation (AA) du store (A), 

alignez les marques de 

crayon et, à l’aide de 

grandes vis (FF), fixez le 

store au cadre de la 

fenêtre ou au mur.
Retire las abrazaderas de 

montaje (AA) de la 

persiana (A), alinéelas con 

las marcas de lápiz y 

fíjelas al marco de la 

ventana o a la pared con 

los tornillos grandes (FF).

AA

AA

A

A

AA

FF

4. To install the center 

bracket (GG), slide center 

bracket (GG) onto headrail 

from back of blind (A). 

Temporarily hang blind (A) 

by sliding headrail into 

attached mounting 

brackets (AA). Mark 

location with pencil. 
Remove blind (A).
Pour installer le support 

central (GG), glissez-le sur le caisson à partir de l’arrière du 

store (A). Suspendez temporairement le store (A) en glissant 

le caisson sur les supports de fixations (AA) installés. 

Marquez l’emplacement à l’aide d’un crayon.
Retirez le store (A).
Para instalar la abrazadera central (GG), deslice la 

abrazadera central (GG) sobre el cortinero desde la parte 

posterior de la persiana (A). Cuelgue temporalmente la 

persiana (A) deslizando el cortinero hacia las abrazaderas de 

montaje (AA) fijadas. Marque la ubicación con un lápiz.
Retire la persiana (A).

A

AA

FF

Outside Mount

Installation à l’extérieur du châssis

Montaje exterior

3

3A

AA

FF

GG

HH

GG

Valance Clip/

Attache de cantonnière/ Sujetador de la cenefa

Center Bracket/Support central/ Abrazadera central

HARDWARE CONTENTS (CONTINUED)/

QUINCAILLERIE INCLUSE (SUITE)/ADITAMENTOS (CONTINUACIÓN)

29 in. - 32 in. / 73,66 cm - 81,28 cm = x 1
34 in. - 4

8

 in. / 86

,

36 cm - 121

,

92 cm= x 2

23 in. - 28 in. / 58,42 cm - 71,12 cm = x 2
29 in. - 4

8

 in. / 73

,

66 cm - 121

,

92 cm= x 3

2

GG

HH

FF

EE 

Mounting Screw

Qty. (23 in. - 27 in.): 8

Qty. (29 in. - 32 in.): 11
Qty. (34 in. - 48 in.): 14

Qty. (49 in. - 72 in.): 17 

Center Support Bracket

Qty. (29 in. - 32 in.): 1
Qty. (34 in. - 48 in.): 2

Qty. (49 in. - 72 in.): 3 

Valance Clips

Qty. (23 in. - 27 in.): 2
Qty. (29 in. - 48 in.): 3

Qty. (49 in. - 72 in.): 4 

Hold Down Bracket

Qty. 2

Cord Cleat 

Qty. 1

Mounting Bracket

Qty. 2

49 in. - 72 in. / 124,46 cm - 182,88 cm = x 17

49 in. - 72 in. / 124,46 cm - 182,88 cm = x 3

49 in. - 72 in. / 124,46 cm - 182,88 cm = x 4

PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product./

SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

WARNING

3 in. (76.2 mm)

or less

Inner cords can pull out to form a loop, which

can STRANGLE a young child.

For more safety information: 

1-866-662-0666(Only in Canada).

Inner cord stop devices can reduce this risk

if positioned correctly on the pull cords.

If inner cord stop devices are more 3in.

(76.2 mm) below the headrail when blind is

fully lowered, move them closer by following

the inner cord stop device adjustment 

instructions  on page 5.

76.2 mm (3 po)

ou moins

MISE EN GARDE

Les dispositifs d’arrêt des cordons intérieurs

peuvent diminuer ce risque s’ils sont placés

correctement sur les cordons.

Si les dispositifs d’arrêt des cordons sont situés

à plus de 76,2 (3 po) en dessous du rail

supérieur quand le store est complètement 

baissé,approchez-les en suivant les instructions 

de réglage du dispositif d’arrêt du cordon 

Les cordons intérieurs peuvent sortir pour former

une boucle et ETRANGLER un jeune enfant.

Pour plus de renseignement sur la sécurité :

1-866-662-0666 (Seulement au Canada).

ADVERTENCIA

Las cuerdas internas pueden sacarse para formar un lazo 

en que puede ESTRANGULARSE un niño pequeño. 

   diminuir este riesgo si están situados correctamente en

   el halado de las cuerdas.

   pulgadas (76,2 mm) por debajo del riel superior cuando 

   está bajada completamente la persiana, muévalos 

   siguiendo las instrucciones del ajuste de paro de cuerda 

   interna en la pagina 5. 

De seguridad para obtener más información: 

1-866-662-0666 (sólo en Canadá).

76.2 mm (3")

o menos

intérieure   la page 5.

3

Отзывы: